Tereza Kesovija - Nono, Dobri Moj Nono - перевод текста песни на русский

Nono, Dobri Moj Nono - Tereza Kesovijaперевод на русский




Nono, Dobri Moj Nono
Дедушка, мой добрый дедушка
Koliko predivni priča pričat si zna
Сколько чудесных историй ты умел рассказывать
Tu san upoznala svit, a bila san mala
Там я узнала мир, а была я маленькой
I ne znan da l' san rekla ti fala
И не знаю, сказала ль тебе спасибо
Za tajne ča san otkrila ja
За те тайны, что открыла я
O, nono, nono, nono, dobri moj nono
О, дедушка, дедушка, дедушка, мой добрый дедушка
Sve manje ljudi znan ča nalik su na te
Все меньше людей знаю, которые похожи на тебя
O, nono, nono, nono, dobri moj nono
О, дедушка, дедушка, дедушка, мой добрый дедушка
Al' sriće o kojoj si priča i ljubavi za te
Но счастье, о котором ты говорил, и любовь для тебя
Uvik, znaj, bit će u srcu mom
Всегда, знай, будут в моём сердце
Mmmm, mmmm, mmmmmmmm
Мммм, мммм, мммм
Reka si, sićan se dobro i glasa tvog
Ты говорил, я хорошо помню твой голос
Život je spleten od tuge i od veselja
Жизнь сплетена из печалей и радостей
I pamti, uvik puni smo želja
И помни, всегда полны мы желаний
Al' malo se ostvari od tog
Но мало сбывается из них
O, nono, nono, nono, dobri moj nono
О, дедушка, дедушка, дедушка, мой добрый дедушка
Sve manje ljudi znan ča nalik su na te
Все меньше людей знаю, которые похожи на тебя
O, nono, nono, nono, dobri moj nono
О, дедушка, дедушка, дедушка, мой добрый дедушка
Al' sriće o kojoj si priča i ljubavi za te
Но счастье, о котором ты говорил, и любовь для тебя
Uvik, znaj, bit će u srcu mom
Всегда, знай, будут в моём сердце
O, nono, nono, nono, dobri moj nono
О, дедушка, дедушка, дедушка, мой добрый дедушка
Sve manje ljudi znan ča nalik su na te
Все меньше людей знаю, которые похожи на тебя
O, nono, nono, nono, dobri moj nono
О, дедушка, дедушка, дедушка, мой добрый дедушка
Al' sriće o kojoj si priča i ljubavi za te
Но счастье, о котором ты говорил, и любовь для тебя
Uvik, znaj, bit će u srcu mom
Всегда, знай, будут в моём сердце
Al' sriće o kojoj si priča i ljubavi za te
Но счастье, о котором ты говорил, и любовь для тебя
Uvik, znaj, bit će u srcu mom
Всегда, знай, будут в моём сердце






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.