Tha Ynoe - La Zoo - перевод текста песни на немецкий

La Zoo - Tha Ynoeперевод на немецкий




La Zoo
La Zoo
They say yo microphone's a man's best friend
Man sagt, dein Mikrofon ist des Mannes bester Freund
You're barkin' up the wrong stage my friend
Du bellst die falsche Bühne an, mein Freund
Shout Tha Ynoe begin
Ruf Tha Ynoe, fang an
Man I came here to rip apart the gimmicks
Mann, ich bin hierher gekommen, um die Gimmicks zu zerreißen
It seems like whack MCs are the hardest critics
Es scheint, als wären schlechte MCs die härtesten Kritiker
When all they know how to do is mimic
Wenn alles, was sie können, ist nachzuahmen
Observe me, learn how to rip it¨
Beobachte mich, lerne, wie man es zerreißt
That's why you singin' for a mob of crickets
Deshalb singst du für eine Meute von Grillen
I came to steal the show and blow yo mind
Ich bin gekommen, um die Show zu stehlen und dich umzuhauen
You came to my show to blow me
Du bist zu meiner Show gekommen, um mich zu blasen
But suck a dick
Aber lutsch einen Schwanz
'Cause I ain't single honey, I'm in love with the mic
Denn ich bin nicht Single, Süße, ich bin verliebt in das Mikrofon
Had me head over heels since our honeymoon night
Ich war Hals über Kopf verliebt, seit unserer Hochzeitsnacht
Every time I rhyme, leavin' chills down my spine
Jedes Mal, wenn ich reime, läuft mir ein Schauer über den Rücken
I know you fed up of majors spittin same lines
Ich weiß, du hast die Nase voll von den Majors, die immer die gleichen Zeilen spitten
Never had to buy you drinks to get you in between the sheets
Ich musste dir nie Drinks kaufen, um dich zwischen die Laken zu bekommen
We like to be freaks and have a threesome with the beat
Wir sind gerne Freaks und haben einen Dreier mit dem Beat
You leave my knees weak, baby every time we speak
Du machst meine Knie weich, Baby, jedes Mal, wenn wir reden
Tonight's another show, I came to sweep you off your feet
Heute Abend ist eine weitere Show, ich bin gekommen, um dich von den Füßen zu reißen
See these suckas try to grab you every day, but they're weak
Siehst du, diese Trottel versuchen dich jeden Tag zu packen, aber sie sind schwach
They got a problem with it, we can take it to the street
Wenn sie ein Problem damit haben, können wir es auf die Straße bringen
You can't hang with me, while you lacin' up those cleats
Du kannst nicht mit mir mithalten, während du deine Schuhe schnürst
Two things I hate: You MCs and police
Zwei Dinge, die ich hasse: Euch MCs und die Polizei
Talkin' shit from the bench, muthafucka take a seat
Laberst Scheiße von der Bank, Mistkerl, setz dich hin
Man you're just a third string running back to me
Mann, du bist nur ein drittklassiger Runningback für mich
This hip hop scene's just a xerox machine
Diese Hip-Hop-Szene ist nur eine Kopiermaschine
Where'd you get your rhymes? Oh yea, you ripped 'em off from me
Woher hast du deine Reime? Oh ja, du hast sie von mir geklaut
And it doesn't take much for me to mark out your team
Und es braucht nicht viel, um dein Team zu markieren
Create a murder scene and I'm dippin' out clean
Eine Mordsszene zu schaffen und ich verschwinde sauber
On the mic I'm mean, I spit gangrene
Am Mikrofon bin ich gemein, ich spucke Gangrän
See me and you are different, man we're not the same thing
Siehst du, ich und du sind verschieden, Mann, wir sind nicht dasselbe
I grab her by the waist and then I'm blowin' off steam
Ich packe sie an der Taille und dann lasse ich Dampf ab
I drag you out yo house and call it Chavez Ravine
Ich zerre dich aus deinem Haus und nenne es Chavez Ravine
Beat you black and blue when I do it for the green
Ich schlage dich grün und blau, wenn ich es für das Geld tue
I don't wait for label money, I just stick 'em for the green
Ich warte nicht auf Label-Geld, ich ziehe sie einfach für das Geld ab
See how I rock a party? I do this shit with ease
Siehst du, wie ich eine Party rocke? Ich mache das mit Leichtigkeit
Check the scoreboard, all my squad's in the lead
Schau auf die Anzeigetafel, mein ganzes Team ist in Führung
The stage is my campfire, leave it with debris
Die Bühne ist mein Lagerfeuer, ich hinterlasse sie mit Trümmern
I got this shit on lock and don't nobody got the keys
Ich habe das hier im Griff und niemand hat die Schlüssel
Your rhymes are spoon fed, now it's time to come clean
Deine Reime sind löffelweise gefüttert, jetzt ist es Zeit, reinen Tisch zu machen
I rode with pioneers and we're tired of you thieves
Ich bin mit Pionieren geritten und wir haben die Nase voll von euch Dieben
I'm takin' shots at everybody, callin' out MCs
Ich schieße auf alle, fordere MCs heraus
Callin' out you suckas and I'm callin' out OGs
Ich fordere euch Trottel heraus und ich fordere die OGs heraus
Everybody got the green light, you don't deserve to breathe
Jeder hat grünes Licht, ihr verdient es nicht zu atmen
I came to choke this bitch out, I came to make her bleed
Ich bin gekommen, um diese Schlampe zu würgen, ich bin gekommen, um sie bluten zu lassen
You thought we were gonna fall off
Du dachtest, wir würden abfallen
Every time I rock it your baby's takin' her bra off
Jedes Mal, wenn ich rocke, zieht dein Baby ihren BH aus
You ain't gonna do nothin' about it, you're all soft
Du wirst nichts dagegen tun, du bist ganz weich
Got a lot of shit on my chest, I'm lettin' it all off
Ich habe viel Scheiße auf meiner Brust, ich lasse alles raus
Everybody here listen up, pay attention
Alle hier hören zu, aufgepasst
I came to attack you and the crew that you reppin'
Ich bin gekommen, um dich und die Crew, die du repräsentierst, anzugreifen
I'm pretty pissed off from lettin' off my aggression
Ich bin ziemlich sauer, weil ich meine Aggressionen rausgelassen habe
Now it's time for war, the microphone is my weapon
Jetzt ist es Zeit für Krieg, das Mikrofon ist meine Waffe
Dog, you need to leave the venue now, before you get hurt
Hund, du musst den Veranstaltungsort jetzt verlassen, bevor du verletzt wirst
I'll take a shit on your mixtape, that's how I network
Ich scheiße auf dein Mixtape, so netzwerke ich
It's pretty evident, I'm sayin' this loud and clear
Es ist ziemlich offensichtlich, ich sage das laut und deutlich
Give a fuck if you've been puttin' in work for years
Scheiß drauf, ob du seit Jahren arbeitest
Bitch
Schlampe
Yo, in case you thought you knew, this is LA Zoo
Yo, falls du dachtest, du wüsstest es, das ist LA Zoo
And if you want it, we'll start beef with any LA crew
Und wenn du es willst, fangen wir mit jeder LA-Crew Streit an
You know, you hear us makin' noise, yo this shit ain't new
Du weißt, du hörst uns Lärm machen, yo, das ist nichts Neues
It's duck season MCs, there ain't no room for you
Es ist Entenjagd-Saison, MCs, hier ist kein Platz für euch





Авторы: Ramiro Hernandez

Tha Ynoe - Tapebaby
Альбом
Tapebaby
дата релиза
10-02-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.