Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill The Rat
Töte die Ratte
Kill
the
rat,
eat
the
cow,
feed
the
cat
Töte
die
Ratte,
iss
die
Kuh,
fütter
die
Katze
Kill
the
rat,
eat
the
cow,
feed
the
cat
Töte
die
Ratte,
iss
die
Kuh,
fütter
die
Katze
Kill
the
rat,
eat
the
cow,
feed
the
cat
Töte
die
Ratte,
iss
die
Kuh,
fütter
die
Katze
Kill
the
rat,
eat
the
cow,
feed
the
cat
Töte
die
Ratte,
iss
die
Kuh,
fütter
die
Katze
My
spit
is
stickin'
full
of
garbage
Mein
Speichel
klebt
voller
Müll
It
hangs
in
puddles
like
drowned
worms
Er
hängt
in
Pfützen
wie
ertrunkene
Würmer
The
morning
after
storms
Am
Morgen
nach
dem
Sturm
Your
perspective
is
subjective
Deine
Perspektive
ist
subjektiv
So
you
think
it's
all
connected
Also
denkst
du,
alles
ist
verbunden
They
charge
you
for
the
poison
Sie
berechnen
dich
für
das
Gift
Then
they
charge
you
for
the
cure
Dann
berechnen
sie
dich
für
die
Heilung
Kill
the
rat,
eat
the
cow,
feed
the
cat
Töte
die
Ratte,
iss
die
Kuh,
fütter
die
Katze
Kill
the
rat,
eat
the
cow,
feed
the
cat
Töte
die
Ratte,
iss
die
Kuh,
fütter
die
Katze
Kill
the
rat,
eat
the
cow,
feed
the
cat
Töte
die
Ratte,
iss
die
Kuh,
fütter
die
Katze
Kill
the
rat,
eat
the
cow,
feed
the
cat
Töte
die
Ratte,
iss
die
Kuh,
fütter
die
Katze
Man
you
can
run,
and
you
can
hide
Mann,
du
kannst
rennen
und
dich
verstecken
But
the
call
is
coming
from
inside
Aber
der
Anruf
kommt
von
innen
You
live
your
life
along
the
line
Du
lebst
dein
Leben
entlang
der
Linie
Or
argue
on
until
we
die
Oder
streitest
weiter,
bis
wir
sterben
And
all
the
worlds
and
all
the
songs
Und
alle
Welten
und
alle
Lieder
And
all
the
times
you
sang
along
Und
all
die
Male,
die
du
mitsangst
All
the
symbols
have
been
drawn
Alle
Symbole
sind
gezeichnet
But
the
meaning's
gone
Doch
die
Bedeutung
ist
weg
And
on
your
smile,
and
on
your
heart
Und
auf
deinem
Lächeln,
und
auf
deinem
Herzen
Were
not
so
lonely,
lonely,
lonely
lonely
Waren
nicht
so
einsam,
einsam,
einsam,
einsam
And
on
the
way
we've
come
apart
Und
auf
dem
Weg,
wie
wir
uns
trennten
You
think
you
know,
you
don't
know,
no,
no
Du
glaubst
zu
wissen,
du
weißt
es
nicht,
nein,
nein
Your
brains,
the
numbers,
and
the
letters
Dein
Gehirn,
die
Zahlen
und
die
Buchstaben
We
are
alone
in
this
together
Wir
sind
allein
in
diesem
Ganzen
Forgetting
ourselves
with
each
other
Vergessen
uns
selbst
miteinander
We
are
alone
in
this
together
Wir
sind
allein
in
diesem
Ganzen
Time
will
only
wait
for
so
long
Die
Zeit
wartet
nur
begrenzt
And
all
the
things
you
made
will
be
gone
Und
alles,
was
du
schufst,
wird
verschwinden
It's
closer
now
Es
ist
näher
jetzt
I'm
older
now
Ich
bin
älter
jetzt
But
it
just
keeps
on
goin'
round
Doch
es
dreht
sich
weiter
im
Kreis
It
knocks
me
over,
slows
me
down
Es
wirft
mich
um,
bremst
mich
aus
But
I
can't
let
it
hold
me
down
Doch
ich
lasse
mich
nicht
unterkriegen
Well,
with
all
the
words,
and
all
the
songs
Nun,
mit
all
den
Worten
und
all
den
Liedern
And
all
the
times
you
sang
it
wrong
Und
all
den
Malen,
die
du
falsch
sangst
All
the
halos
and
the
horns
All
die
Heiligenscheine
und
Hörner
But
the
meaning's
gone
Doch
die
Bedeutung
ist
weg
And
all
your
smiles,
and
all
your
hearts
Und
all
deine
Lächeln,
und
all
deine
Herzen
Were
not
so
lonely,
lonely,
lonely
lonely
Waren
nicht
so
einsam,
einsam,
einsam,
einsam
And
on
the
way
we've
come
apart
Und
auf
dem
Weg,
wie
wir
uns
trennten
You
think
you
know,
you
don't
know,
you
know,
you
know
Du
glaubst
zu
wissen,
du
weißt
es
nicht,
du
weißt,
du
weißt
Your
brains,
the
numbers
and
the
letters
Dein
Gehirn,
die
Zahlen
und
die
Buchstaben
We
are
alone
in
this
together
Wir
sind
allein
in
diesem
Ganzen
Forgetting
ourselves
with
each
other
Vergessen
uns
selbst
miteinander
We
are
alone
in
this
together
Wir
sind
allein
in
diesem
Ganzen
Time
will
only
wait
for
so
long
Die
Zeit
wartet
nur
begrenzt
And
all
the
things
you
made
will
be
gone
Und
alles,
was
du
schufst,
wird
verschwinden
(Open
the
throttle!
(Öffne
den
Gashebel!
All
aboard,
the
promised
land!
Alle
an
Bord,
das
gelobte
Land!
Pillars
of
smoke
by
day,
pillars
of
fire
by
night!
Rauchsäulen
bei
Tag,
Feuersäulen
bei
Nacht!
Machines
to
make
machines
Maschinen,
die
Maschinen
machen
Production
to
expand
production!
Produktion,
um
die
Produktion
zu
erweitern!
Enough
for
tens,
thousands,
millions,
millions!)
Genug
für
Zehntausende,
Millionen,
Millionen!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian James Oppel, Jeremy Vankennen Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.