Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
long
ago
in
the
way
back
when
Давным-давно,
в
стародавние
времена,
God
knew
the
Devil
and
they
played
like
friends
Бог
знал
Дьявола,
и
они
дружили
как
братья.
In
fact
they
played
every
day
back
then
Они
играли
каждый
день,
хоть
в
ту
пору
But
I
guess
that
homie
wasn't
raised
like
him
Но,
видно,
тот
парень
был
не
так
воспитан.
Eve
was
a
lady
they
used
to
know
Ева
была
женщиной,
которую
они
знали,
Since
a
little
tiny
baby
in
utero
С
младенчества,
ещё
в
утробе.
Although
she
was
rather
unusual
Хоть
она
была
весьма
необычной,
They
both
just
thought
of
her
as
beautiful
Для
них
она
просто
казалась
прекрасной.
But
you
know
those
two
were
the
jealous
type
Но
знаешь,
оба
были
ревнивцы,
And
I
really
hate
watching
them
fellas
fight
И
мне
не
нравится
видеть,
как
дерутся
они.
I'm
not
looking
to
vilify
Не
стану
клеймить
никого
позором,
No
judgment
they
were
just
alike
Well
God
and
his
family
moved
uptown
Не
осужу
— были
похожи.
А
Бог
с
семьёй
переехал
в
высший
свет,
Way
uptown
while
the
Devil
stayed
down
Далеко
вверх,
а
Дьявол
остался
внизу,
Down
on
the
pavement,
down
on
the
ground
На
мостовой,
на
земле,
в
тех
местах,
In
the
places
where
you
don't
see
God
around
Где
ты
не
встретишь
Бога
никогда.
Now
God
told
Eve
he
could
make
her
free
(free!)
Бог
сказал
Еве:
«Я
дам
свободу»
(свободу!),
Free
as
anyone
could
ever
be
Свободу,
какую
только
можно
представить.
Free
as
a
schoolgirl,
tee-hee-hee
Лёгкой,
как
школьница,
хи-хи-хи,
'Til
Eve
took
the
apple
from
the
apple
tree
Пока
Ева
не
взяла
яблоко
с
древа.
See
the
Devil
told
Eve
he
could
make
her
free
(free!)
А
Дьявол
сказал
Еве:
«Я
дам
свободу»
(свободу!),
Free
as
anyone
could
ever
be
Свободу,
какую
только
можно
представить.
Free
as
a
schoolboy,
tee-hee-hee
Вольной,
как
мальчишка,
хи-хи-хи,
'Til
Eve
took
the
apple
from
the
apple
tree
Пока
Ева
не
взяла
яблоко
с
древа.
Things
change,
Old
Testament
to
King
James
Всё
меняется,
от
Ветхого
Завета
до
Библии
Короля
Якова,
Round
away
kids
with
big
names,
rings
and
chains
Дети
с
громкими
именами,
кольцами
и
цепями.
Things
change,
Old
Testament
to
King
James
Всё
меняется,
от
Ветхого
Завета
до
Библии
Короля
Якова,
Round
away
kids
with
big
names,
rings
and
chains
Дети
с
громкими
именами,
кольцами
и
цепями.
Well
I
won't
take
sides
'cause
I
know
both
well
Я
не
встану
ни
на
чью
сторону,
знаю
обоих,
Won't
tell
you
all
the
stories
that
the
old
folks
tell
Не
стану
рассказывать
все
истории,
что
старики
шепчут.
Little
black
books
and
the
old
motels
Чёрные
книжечки
и
старые
мотели,
Long
nights
on
the
road
when
you
go
through
hell
Долгие
ночи
в
пути,
когда
проходишь
через
ад.
Eve
was
a
girl
that
they
thought
they
knew
Ева
была
девушкой,
которую
они
думали,
что
знали,
Romanticized
and
starry
mooned
Романтизированной,
лунной
мечтой.
But
she
really
liked
to
party
too
Но
она
тоже
любила
гулять,
Going
out
for
a
late-night
rendezvous
Выбегая
на
поздние
тайные
встречи.
Lord's
not
the
type
to
return
his
calls
Господь
не
из
тех,
кто
возвращает
звонки,
And
Satan
gets
bored,
wants
to
burn
it
all
А
Сатане
скучно,
он
хочет
сжечь
всё
дотла.
It
gets
so
disturbed
you
hurt
Становится
так
мрачно,
что
больно,
And
you
wish
you
weren't
involved
И
хочется
выйти
из
игры.
No
one
wanted
to
address
it
Никто
не
хотел
это
признавать,
But
they
both
got
too
possessive
Но
оба
стали
слишком
собственниками.
And
neither
got
arrested
И
никого
не
арестовали,
They
were
both
too
well
connected
Слишком
хорошо
были
связаны.
Now
God
told
Eve
he
could
make
her
free
(free!)
Бог
сказал
Еве:
«Я
дам
свободу»
(свободу!),
Free
as
anyone
could
ever
be
Свободу,
какую
только
можно
представить.
Free
as
a
schoolgirl,
tee-hee-hee
Лёгкой,
как
школьница,
хи-хи-хи,
'Til
Eve
took
the
apple
from
the
apple
tree
Пока
Ева
не
взяла
яблоко
с
древа.
See
the
Devil
told
Eve
he
could
make
her
free
(free!)
А
Дьявол
сказал
Еве:
«Я
дам
свободу»
(свободу!),
Free
as
anyone
could
ever
be
Свободу,
какую
только
можно
представить.
Free
as
a
schoolboy,
tee-hee-hee
Вольной,
как
мальчишка,
хи-хи-хи,
'Til
Eve
took
the
apple
from
the
apple
tree
Пока
Ева
не
взяла
яблоко
с
древа.
Things
change,
Old
Testament
to
King
James
Всё
меняется,
от
Ветхого
Завета
до
Библии
Короля
Якова,
Round
away
kids
with
big
names,
rings
and
chains
Дети
с
громкими
именами,
кольцами
и
цепями.
Things
change,
Old
Testament
to
King
James
Всё
меняется,
от
Ветхого
Завета
до
Библии
Короля
Якова,
Round
away
kids
with
big
names,
rings
and
chains
Дети
с
громкими
именами,
кольцами
и
цепями.
One
thought
that
she
was
made
for
him
Один
думал,
что
создана
для
него,
One
thought
that
she
was
made
for
sin
Другой
— что
создана
для
греха.
Back
and
forth
the
way
it's
been
Туда-сюда,
как
велось
издавна,
Since
the
age
of
man
С
самого
века
людей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian James Oppel, Jeremy Vankennen Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.