Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maestro,
as
you
paint
this
picture
would
you
Maestro,
während
Sie
dieses
Bild
malen,
würden
Sie
Tell
me
what
- what's
going
on
mir
sagen,
was
- was
geht
vor
In
your
mind.
in
Ihrem
Kopf.
Now
the
cross,
the
mystical,
vertical
cross.
Nun
das
Kreuz,
das
mystische,
vertikale
Kreuz.
Out
of
black
paint,
Aus
schwarzer
Farbe,
(...
via
con
questo
coso
per...
cortesia...)
(...
weg
mit
diesem
Ding...
bitte...)
A
cros
comes
down
from
the
top
left
hand
ein
Kreuz
kommt
von
der
oberen
linken
Side
of
the
canvas.
Seite
der
Leinwand
herunter.
(Via
con
quella
testa
per
cortesia!)
(Weg
mit
diesem
Kopf,
bitte!)
He
has
just
thrown
a
bunch
of
gold
paint
Er
hat
gerade
einen
Haufen
Goldfarbe
geworfen,
Which
has
not
only
hit
me
in
the
face
der
mich
nicht
nur
im
Gesicht
getroffen
hat,
(...
ostia...)
(...
Mensch...)
But
has
gone
across
the
canvas
to
the
sondern
auch
über
die
Leinwand
gegangen
ist,
zum
Applause
of
the
crowd
below.
Applaus
der
Menge
unten.
(...
calma...
aspetta...
ahó
aspetta
cazoo,
eh...
(...
ruhig...
warte...
ahó,
warte,
verdammt,
äh...
Adesso,
aspetta!)
Jetzt,
warte!)
Now
some
black
paint
Jetzt
etwas
schwarze
Farbe
(...
giù
con
quella
test!
giù
la
testa
nico...
via
(...
runter
mit
diesem
Kopf!
Runter
mit
dem
Kopf,
Nico...
weg,
Via
con
quel
coso
lí
porcoddio...)
weg
mit
diesem
Ding
da,
Gottverdammt...)
This
is
the
head,
this
is
the
head
-
Das
ist
der
Kopf,
das
ist
der
Kopf
-
This
is
the
head
of
the
black
death.
Das
ist
der
Kopf
des
Schwarzen
Todes.
The
canvas
and
the
photographers
are
Die
Leinwand
und
die
Fotografen
sind
Covered
with
paint.
mit
Farbe
bedeckt.
I
might
add,
its
black
paint
and
gold
paint
on
Ich
möchte
hinzufügen,
es
ist
schwarze
Farbe
und
Goldfarbe
auf
A
white
canvas.
einer
weißen
Leinwand.
(...
un
pochettino
un
pochettino!
cosí
cosí
dai!
(...
ein
bisschen,
ein
bisschen!
So,
so,
komm
schon!
That
was
a
- a
big
slash
of
paint.
Das
war
ein
- ein
großer
Farbspritzer.
What
is
this.
Was
ist
das?
(Ah
aaah
ah
ah
(dialetto)
è
bellissimo?
non
(Ah
aaah
ah
ah
(Dialekt)
ist
es
wunderschön?
Nicht
Va
piè
via...
(dialetto)
guarda,
geh
weg...
(Dialekt)
schau,
No,
no,
no!
Eeehh!)
Nein,
nein,
nein!
Eeehh!)
Now
he
got
even
with
the
photographers
who
Jetzt
hat
er
es
den
Fotografen
heimgezahlt,
die
Have
been
covering
the
canvas,
die
Leinwand
bedeckt
haben,
And
opens
the
canvas
and
out
comes
twelve
und
öffnet
die
Leinwand
und
heraus
kommen
zwölf
Pigeons!
Ha
ha
ha!
Tauben!
Ha
ha
ha!
Twelve
homing
pigeons
have
just
flown
out
of
Zwölf
Brieftauben
sind
gerade
aus
The
canvas.
der
Leinwand
geflogen.
Maestro,
what
are
you
doing?
Maestro,
was
machen
Sie
da?
You
call
this
painting...
Sie
nennen
dieses
Gemälde...
Le
Lion
de
St.
Mark.
Le
Lion
de
St.
Mark.
The
lion
of
St.
Mark
Der
Löwe
von
St.
Markus
Hommage
à
Venice.
Hommage
à
Venice.
Homage
to
Venice,
the
home
(ha
ha)
of
the
Hommage
an
Venedig,
die
Heimat
(ha
ha)
des
Lion
of
St.
Mark.
Löwen
von
St.
Markus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Jong, Nicholas W. Zammuto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.