Текст и перевод песни The Everly Brothers - Milk Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
mornin′
train
used
to
come
on
through
Был
утренний
поезд,
что
проходил
здесь,
When
this
sleepy
town
was
alive
Когда
этот
сонный
городок
был
жив.
And
ever'
Sunday
we
would
come
and
see
И
каждое
воскресенье
мы
приходили
сюда,
Some
mighty
fancy
people
arrive
Чтобы
увидеть
прибытие
важных
господ.
Oh
they′d
arrive
Ах,
они
прибывали
Aboard
the
milk
train
На
молочном
поезде.
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,)
(Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
There
was
a
well
dressed
lady
from
the
city
Там
была
хорошо
одетая
дама
из
города,
Used
to
always
give
me
her
smile
Которая
всегда
дарила
мне
свою
улыбку.
And
she
looked
so
fine
И
она
выглядела
так
прекрасно,
She
was
sweet
and
kind
Она
была
милой
и
доброй,
She
let
me
get
to
know
her
awhile
Она
позволила
мне
узнать
её
немного.
Oh
for
a
little
while
Ах,
на
короткое
время,
Oh
when
the
milk
train
Ах,
когда
молочный
поезд
Used
to
rumble
my
shack
(Milk
train)
Гремел
у
моей
хижины
(Молочный
поезд)
Used
to
stop
outside
o'
my
door
Останавливался
у
моей
двери.
But
now
the
milk
train
Но
теперь
молочный
поезд
Doesn't
come
by
here
any
more
Больше
не
проходит
здесь.
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
(Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
Now
I
still
live
in
that
rail-road
shack
Теперь
я
всё
ещё
живу
в
этой
железнодорожной
хижине,
And
I
wander
down
that
rusty
old
track
И
я
брожу
по
этим
ржавым
старым
рельсам,
Like
a
lonely
old-timer
out
of
my
mind
Как
одинокий
старик,
потерявший
рассудок,
Lookin′
for
that
lady
who
was
sweet
and
kind
to
me
Ищу
ту
даму,
что
была
мила
и
добра
ко
мне,
When
the
milk
train
Когда
молочный
поезд
Used
to
rumble
my
shack
(Milk
train)
Гремел
у
моей
хижины
(Молочный
поезд)
Used
to
stop
outside
o′
my
door
Останавливался
у
моей
двери.
But
now
the
milk
train
Но
теперь
молочный
поезд
Doesn't
stop
by
here
any
more
Больше
не
останавливается
здесь.
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,)
(Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
Now
the
only
thing
to
come
on
through
Теперь
единственное,
что
проходит
здесь,
Is
a
Jimmy-John
now
and
then
Это
товарный
поезд
время
от
времени,
And
I
dream
of
the
day
И
я
мечтаю
о
том
дне,
She′ll
come
back
this
way
Когда
она
вернется
сюда,
And
let
me
get
to
know
her
again
И
позволит
мне
узнать
её
снова.
Oh,
like
way
back
when
Ах,
как
тогда,
When
the
milk
train
Когда
молочный
поезд
Used
to
rumble
my
shack
(Milk
train)
Гремел
у
моей
хижины
(Молочный
поезд)
Used
to
stop
outside
o'
my
door
Останавливался
у
моей
двери.
But
now
the
milk
train
Но
теперь
молочный
поезд
Doesn′t
come
by
here
any
more
Больше
не
приходит
сюда.
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,)
(Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
Oh,
the
milk
train
Ах,
молочный
поезд
Used
to
rumble
my
shack
(Milk
train)
Гремел
у
моей
хижины
(Молочный
поезд)
Used
to
stop
outside
o'
my
door
Останавливался
у
моей
двери.
But
now
the
milk
train
Но
теперь
молочный
поезд
Doesn′t
come
here
any
more
Больше
не
приходит
сюда.
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,)
(Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
Oh
the
milk
train...
Ах,
молочный
поезд...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.