Wait Wait Wait (Live) - The Formatперевод на немецкий
The
cards
we
play
Die
Karten,
die
wir
spielen
Are
the
ways
left
to
communicate
Sind
die
Wege,
die
uns
bleiben,
um
zu
kommunizieren
These
roads
are
paved
with
plans
we
made
Diese
Straßen
sind
gepflastert
mit
Plänen,
die
wir
gemacht
haben
Your
headboard's
never
felt
so
safe
Dein
Kopfteil
hat
sich
noch
nie
so
sicher
angefühlt
We'll
reach
our
greatest
when
friends
Wir
werden
unser
Größtes
erreichen,
wenn
Freunde
And
I
will
kill
the
lights
Und
ich
das
Licht
ausmachen
And
oh,
oh,
what
a
nice
surprise
Und
oh,
oh,
was
für
eine
nette
Überraschung
Don't,
don't
tell
me
when
it's
time
Sag
mir
nicht,
wann
es
Zeit
ist
You
know,
don't,
don't
Weißt
du,
sag
mir
nicht,
sag
nicht
I
just
wanna
see
it
for
myself
Ich
will
es
einfach
selbst
sehen
Don't
breathe,
don't
make
a
sound
Atme
nicht,
mach
keinen
Laut
'Cause
this
song
won't
stop
'til
the
tape
runs
out
Denn
dieser
Song
hört
nicht
auf,
bis
das
Band
zu
Ende
ist
When
melody
has
nothing
to
hold
Wenn
die
Melodie
nichts
mehr
zu
halten
hat
I'll
be
the
last
sound
that
you
hear
as
you
eyes
close
Werde
ich
der
letzte
Klang
sein,
den
du
hörst,
wenn
sich
deine
Augen
schließen
When
these
chords
remain
Wenn
diese
Akkorde
bleiben
We'll
use
them
to
exploit
the
friends
Werden
wir
sie
nutzen,
um
die
Freunde
auszunutzen
We
since
forgot,
those
friends
we
lost
Die
wir
seitdem
vergessen
haben,
die
Freunde,
die
wir
verloren
haben
Well,
you
won't
know
just
who
you
are
Nun,
du
wirst
nicht
wissen,
wer
du
bist
'Cause
I've
since
played
your
greatest
Denn
ich
habe
seitdem
dein
Größtes
gespielt
But
I'm
too
scared
to
ask
your
name
Aber
ich
habe
zu
große
Angst,
dich
nach
deinem
Namen
zu
fragen
For
fear
that
I'm
the
one
who's,
like
I'm
the
one
who's
changed
Aus
Angst,
dass
ich
derjenige
bin,
der
sich
verändert
hat
Don't,
don't
tell
me
when
it's
time
Sag
mir
nicht,
wann
es
Zeit
ist
You
know,
don't,
don't
Weißt
du,
sag
mir
nicht,
sag
nicht
I
just
wanna
see
it
for
myself
Ich
will
es
einfach
selbst
sehen
Don't
breathe,
don't
make
a
sound
Atme
nicht,
mach
keinen
Laut
'Cause
this
song
won't
stop
'til
the
tape
runs
out
Denn
dieser
Song
hört
nicht
auf,
bis
das
Band
zu
Ende
ist
When
melody
has
nothing
to
hold
Wenn
die
Melodie
nichts
mehr
zu
halten
hat
I'll
be
the
last
sound
that
you
hear
as
you
eyes
close
Werde
ich
der
letzte
Klang
sein,
den
du
hörst,
wenn
sich
deine
Augen
schließen
The
thought
of
death,
it
scares
me
to
death
Der
Gedanke
an
den
Tod,
er
macht
mir
Angst
bis
zum
Tod
And
I
don't
know
why,
I
don't
know
Und
ich
weiß
nicht
warum,
ich
weiß
nicht
It's
just
too
much
to
not
wake
up
Es
ist
einfach
zu
viel,
um
nicht
aufzuwachen
Don't,
don't
tell
me
when
it's
time
Sag
mir
nicht,
wann
es
Zeit
ist
You
know,
don't,
don't
Weißt
du,
sag
mir
nicht,
sag
nicht
I
just
wanna
see
it
for
myself
Ich
will
es
einfach
selbst
sehen
Don't
breathe,
don't
make
a
sound
Atme
nicht,
mach
keinen
Laut
'Cause
this
song
won't
stop
'til
the
tape
runs
out
Denn
dieser
Song
hört
nicht
auf,
bis
das
Band
zu
Ende
ist
When
melody
has
nothing
to
hold
Wenn
die
Melodie
nichts
mehr
zu
halten
hat
I'll
be
the
last
sound
that
you
hear
as
you
eyes
close
Werde
ich
der
letzte
Klang
sein,
den
du
hörst,
wenn
sich
deine
Augen
schließen
Оцените перевод
1 You're Not a Whore (by The Real Partners)
2 Tie The Rope (Live)
3 For You
4 Tune Out (Live)
5 Janet (Live)
6 Faith in Fast Cars
7 Give It Up (Live)
8 Seven Digit Pin Code (Demo Version)
9 Wait Wait Wait (Live)
10 A Good Time At Your Expense (Demo Version)
11 I'm Ready, I Am (Live)
12 Threes (Demo Version)
13 On Your Porch (Live)
14 Do You Believe in Magic?
15 Swans (Live)
16 Dear Boy (Demo Version)
17 The First Single (Live)
18 Dead End (Demo Version)
19 Time Bomb (Demo Version)
20 If Work Permits (Demo Version)
21 Matches (Acoustic Version)
22 I'm Actual (Demo Version)
23 The Lottery Song
24 Glutton of Sympathy
25 1000 Umbrellas
26 Apeman
27 Does Your Cat Have A Mustache?
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.