Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Golau Mwyaf yw'r Cysgod Mwyaf
Самый большой свет - это самая большая тень
Y
drych,
y
gwydriad,
yr
olygfa
Зеркало,
стекло,
вид
Drychwn
draw
at
ffenestri
agored
Смотрю
сквозь
открытые
окна
Daw
diwrnod
tawel
Приходит
тихий
день
Mae'r
freuddwyd,
mae'r
freuddwyd
Это
мечта,
это
мечта
Mae'r
freuddwyd
mewn
sbienddrych
nawr
Мечта
теперь
в
осколках
Mae'r
freuddwyd,
mae'r
freuddwyd
Это
мечта,
это
мечта
Mae'r
freuddwyd,
mae'r
freuddwyd
Это
мечта,
это
мечта
Mae'r
freuddwyd
mewn
sbienddrych
nawr
Мечта
теперь
в
осколках
O
dan
y
clawr
mae
cyfrinach
Под
покровом
таится
секрет
Mae'r
braw
yn
tyfu
a
methu
Страх
растет
и
терзает
Yn
fy
nhynnu
i
Притягивает
меня
Daw
diwrnod
tawel
Приходит
тихий
день
Daw
fy
niwrnod
i
Приходит
мой
день
Mae'r
freuddwyd,
mae'r
freuddwyd
Это
мечта,
это
мечта
Mae'r
freuddwyd
mewn
sbienddrych
nawr
Мечта
теперь
в
осколках
Mae'r
freuddwyd,
mae'r
freuddwyd
Это
мечта,
это
мечта
Mae'r
freuddwyd,
mae'r
freuddwyd
Это
мечта,
это
мечта
Mae'r
freuddwyd
mewn
sbienddrych
nawr
Мечта
теперь
в
осколках
Mae'r
freuddwyd,
mae'r
freuddwyd
Это
мечта,
это
мечта
Ah-ah
ah,
ah-ah
ah
А-а
а,
а-а
а
Ah-ah
ah,
ah-ah
ah
А-а
а,
а-а
а
O
dan
y
clawr
mae
cyfrinach
Под
покровом
таится
секрет
Nes
doi
di
y
gobaith
o'r
tywyllwch
Пока
ты
не
принес
надежду
из
тьмы
A'th
lygaid
di
И
твои
глаза
Ah-ah
ah,
ah-ah
ah
А-а
а,
а-а
а
Ah-ah
ah,
ah-ah
ah
А-а
а,
а-а
а
Tawela
fy
nghalon
rhydd
Успокой
мое
свободное
сердце
Mae'n
dawnsio
dwi'n
effro
i
gyd
Оно
танцует,
я
вся
в
трепете
I
feddwl,
i
feddwl
Думать,
думать
Ti
yw'r
goleuni,
yr
holl
gysgod
Ты
- свет,
вся
тень
Golyga
y
byddai'n
hapus
i
ti,
hapus
i
ti
Значит,
я
была
бы
рада
за
тебя,
рада
за
тебя
Hapus
i
ti,
hapus
i
ti,
hapus
i
ti,
hapus
i
ti
Рада
за
тебя,
рада
за
тебя,
рада
за
тебя,
рада
за
тебя
Hapus
i
ti,
hapus
i
ti,
hapus
i
ti,
hapus
i
ti
Рада
за
тебя,
рада
за
тебя,
рада
за
тебя,
рада
за
тебя
Hapus
i
ti,
hapus
i
ti,
hapus
i
ti,
hapus
i
ti
Рада
за
тебя,
рада
за
тебя,
рада
за
тебя,
рада
за
тебя
Hapus
i
ti,
hapus
i
ti,
hapus,
hapus
i
ti
Рада
за
тебя,
рада
за
тебя,
рада,
рада
за
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhiannon Bryan, Rhydian Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.