The Longest Johns - Round the Cape - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Longest Johns - Round the Cape




Well, we're goin' round the cape
Что ж, мы огибаем мыс
Gold and shores to find
Золото и берега, чтобы найти
900 miles of wind and waves smashing up the sides
900 миль ветра и волн, разбивающихся о борта.
We're goin' round the cape, there is no other way
Мы огибаем мыс, другого пути нет.
For trade, and king, and countrymen
Для торговли, и короля, и соотечественников
We'll brave the foam and spray
Мы отважимся на пену и брызги
So tell my love that I'll be back someday
Так скажи моей любви, что я когда-нибудь вернусь.
It's rock and roll, a-rock and roll, a-rock and roll away
Это рок-н-ролл, рок-н-ролл, рок-н-ролл.
When I return, I swear I'm gonna stay
Когда я вернусь, клянусь, я останусь
So rock and roll, a-rock and roll, a-rock and roll away
Так что рок-н-ролл, рок-н-ролл, рок-н-ролл прочь
Well, I left my home and land to sail a clipper ship
Что ж, я покинул свой дом и землю, чтобы отправиться в плавание на клипере.
Into the parts of my own map that barely have been writ
В те части моей собственной карты, которые едва были написаны
I must be out my mind to leave England in my wake
Я, должно быть, сошел с ума, если покидаю Англию вслед за собой.
But I'll get that silver in my ear, we're goin' round the cape
Но я вставлю это серебро в ухо, мы обогнем мыс.
So tell my love that I'll be back someday
Так скажи моей любви, что я когда-нибудь вернусь.
It's rock and roll, a-rock and roll, a-rock and roll away
Это рок-н-ролл, рок-н-ролл, рок-н-ролл.
When I return, I swear I'm gonna stay
Когда я вернусь, клянусь, я останусь
So rock and roll, a-rock and roll, a-rock and roll away
Так что рок-н-ролл, рок-н-ролл, рок-н-ролл прочь
It's a long way home, but many miles to go
Это долгий путь домой, но впереди еще много миль.
There's a gale that's trying to drag us all below
Там шторм, который пытается затащить нас всех вниз.
And I long to dream of any better fate
И я жажду мечтать о какой-нибудь лучшей судьбе.
But what awaits the brave around the cape?
Но что ждет отважных вокруг мыса?
I heard the sailors say, by God you must be mad
Я слышал, как матросы говорили: "Клянусь Богом, вы, должно быть, сошли с ума
There's waves as tall as houses and the gales'll knock you flat
Там волны высотой с дом, а штормовой ветер сбивает тебя с ног.
And when the storm has fled, and the fog is thick as mud
И когда буря утихнет, а туман станет густым, как грязь
It's pray for your deliverance, and pray you rightly should
Это молитва о вашем избавлении, и молитесь, чтобы вы правильно поступили.
So tell my love that I'll be back someday
Так скажи моей любви, что я когда-нибудь вернусь.
It's rock and roll, a-rock and roll, a-rock and roll away
Это рок-н-ролл, рок-н-ролл, рок-н-ролл.
When I return, I swear I'm gonna stay
Когда я вернусь, клянусь, я останусь
So rock and roll, a-rock and roll, a-rock and roll away
Так что рок-н-ролл, рок-н-ролл, рок-н-ролл прочь
So tell my love that I'll be back someday
Так скажи моей любви, что я когда-нибудь вернусь.
It's rock and roll, a-rock and roll, a-rock and roll away
Это рок-н-ролл, рок-н-ролл, рок-н-ролл.
When I return, I swear I'm gonna stay
Когда я вернусь, клянусь, я останусь
So rock and roll, a-rock and roll, a-rock and roll away
Так что рок-н-ролл, рок-н-ролл, рок-н-ролл прочь
Rock and roll a-
Рок-н-ролл - это-
(Rock and roll a-)
(Рок-н-ролл а-)
Rock and roll away
Рок-н-ролл прочь





Авторы: David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.