The Original London Cast Recording, Jack Shalloo & Alex Clatworthy - If Your Mother Were Here - перевод текста песни на немецкий

If Your Mother Were Here - The Original London Cast Recording перевод на немецкий




If Your Mother Were Here
Wenn deine Mutter hier wäre
MR BUCKET:
MR. BUCKET:
Well, Charlie, there may be a hole in the roof but, maybe,
Nun, Charlie, da mag ein Loch im Dach sein, aber vielleicht
We'll see a shooting star, and we can make a wish on it!
sehen wir eine Sternschnuppe und können uns etwas wünschen!
Don't waste a wish on me.
Verschwende keinen Wunsch an mich.
MR BUCKET:
MR. BUCKET:
Oh, Charlie...
Oh, Charlie...
If your mother were here,
Wenn deine Mutter hier wäre,
She would say, "That one's Mars."
würde sie sagen: "Das dort ist der Mars."
She would hang you the moon and then she'd bottle the stars,
Sie würde dir den Mond vom Himmel holen und dann die Sterne in Flaschen füllen,
She would say, "Brush your teeth, is that dirt behind your ear?"
Sie würde sagen: "Putz dir die Zähne, ist das Schmutz hinter deinem Ohr?"
You'd be dreaming if your mother were here.
Du würdest träumen, wenn deine Mutter hier wäre.
MRS BUCKET:
MRS. BUCKET:
Evening, love.
Guten Abend, Liebling.
MR BUCKET:
MR. BUCKET:
Evening, love!
Guten Abend, Liebling!
MRS BUCKET:
MRS. BUCKET:
How is he?
Wie geht es ihm?
MR BUCKET:
MR. BUCKET:
Not good. Maybe you can cheer him up?
Nicht gut. Vielleicht kannst du ihn aufmuntern?
MRS BUCKET:
MRS. BUCKET:
I'll see what I can do.
Ich werde sehen, was ich tun kann.
MRS BUCKET: (To Charlie)
MRS. BUCKET: (Zu Charlie)
Hey Charlie, let's take another look at that notebook of yours.
Hey Charlie, lass uns noch mal einen Blick in dein Notizbuch werfen.
I want to see all your new inventions...
Ich möchte all deine neuen Erfindungen sehen...
Charlie? Oh, Charlie...
Charlie? Oh, Charlie...
If your father were here, you would not be in bed,
Wenn dein Vater hier wäre, wärst du nicht im Bett,
You'd be acting out the stories from the books that you've read.
Du würdest die Geschichten aus den Büchern, die du gelesen hast, nachspielen.
He'd be walking the plank of Charlie Bucket, Buccaneer
Er würde über die Planke von Charlie Bucket, dem Freibeuter, laufen,
You'd be sailing if your father were here.
Du würdest segeln, wenn dein Vater hier wäre.
MR BUCKET AND MRS BUCKET:
MR. BUCKET UND MRS. BUCKET:
And if wishes were horses, we could gallop away,
Und wenn Wünsche Pferde wären, könnten wir davon galoppieren,
And if cabbages were watches, I would the time all day.
Und wenn Kohlköpfe Uhren wären, würde ich den ganzen Tag die Zeit ansagen.
Ah, but all we can we can offer you are dreams of every size,
Ach, aber alles, was wir dir anbieten können, sind Träume jeder Größe,
So close your eyes, Charlie Bucket, close your eyes.
Also schließ deine Augen, Charlie Bucket, schließ deine Augen.
MR BUCKET:
MR. BUCKET:
Looks like he's asleep. It's getting colder tonight.
Sieht aus, als ob er schläft. Es wird kälter heute Nacht.
MRS BUCKET:
MRS. BUCKET:
Oh, we'll manage!
Oh, wir schaffen das schon!
MR BUCKET:
MR. BUCKET:
I'm glad he has you.
Ich bin froh, dass er dich hat.
MRS BUCKET:
MRS. BUCKET:
I'm glad he has you.
Ich bin froh, dass er dich hat.
MRS BUCKET:
MRS. BUCKET:
See you tomorrow.
Wir sehen uns morgen.
MR BUCKET:
MR. BUCKET:
See you tomorrow.
Wir sehen uns morgen.
(To Charlie)
(Zu Charlie)
Well Charlie, we'll need to get you another blanket, eh?
Nun, Charlie, wir müssen dir noch eine Decke besorgen, was?
If your mother were here, she would banish the cold,
Wenn deine Mutter hier wäre, würde sie die Kälte verbannen,
MRS BUCKET:
MRS. BUCKET:
And your dad brings the springtime when your mum's feeling old,
Und dein Vater bringt den Frühling, wenn deine Mama sich alt fühlt,
As we're watching you grow,
Während wir dich aufwachsen sehen,
Inch by inch by inch by year...
Zentimeter für Zentimeter, Jahr für Jahr...
MR BUCKET:
MR. BUCKET:
I would thank her, if your mother were here.
Ich würde ihr danken, wenn deine Mutter hier wäre.
Well Charlie, if you won't make a wish, then I will.
Nun Charlie, wenn du dir nichts wünschst, dann werde ich es tun.





Авторы: Marc Shaiman, Scott Michael Wittman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.