The Original London Cast Recording, Nigel Planer, Roni Page, Billy Boyle & Myra Sands - The Amazing Fantastical History Of Mr. Willy Wonka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Original London Cast Recording, Nigel Planer, Roni Page, Billy Boyle & Myra Sands - The Amazing Fantastical History Of Mr. Willy Wonka




Ten minutes till dinner? Just enough time to hear the story of Willy Wonka!
Десять минут до ужина? Как раз хватит времени, чтобы услышать историю Вилли Вонки!
Didn't we tell you the story of Willy Wonka last night?
Разве мы не рассказывали вам вчера вечером историю о Вилли Вонке?
No...
Нет...
I have a distinct recollection of telling you the story of Willy Wonka just last night!
Я отчетливо помню, как рассказывал вам историю о Вилли Вонке только вчера вечером!
And the night before that!
И позапрошлой ночью!
I don't mean to be rude Grandpa Joe, but you are getting a bit old, and well, maybe a bit forgetful?
Я не хочу показаться грубым, дедушка Джо, но ты становишься немного старым и, может быть, немного забывчивым?
Have we really never, ever, told the boy about him?
Неужели мы действительно никогда, ни за что не рассказывали мальчику о нем?
Not once!
Ни разу!
Well his entire life, the tot has not once told a lie!
Что ж, за всю свою жизнь этот карапуз ни разу не солгал!
I told you so!
Я же тебе говорил!
But can we answer all his queries?
Но можем ли мы ответить на все его вопросы?
Can we cover all the theories?
Можем ли мы охватить все теории?
All the beds are staged, so dearies,
Все кровати расставлены, так что, дорогие мои,
ALL GRANDPARENTS:
ВСЕ БАБУШКИ И ДЕДУШКИ:
Let us try!
Давайте попробуем!
Oh what a clever man he is, this Mr. Wonka, there's so tales to tell!
О, какой он умный человек, этот мистер Вонка, ему столько всего можно рассказать!
All about the tasty sweets that made the people gather round for just one smell!
Все о вкусных сладостях, которые заставляли людей собираться вокруг только ради одного запаха!
Children gnaw
Дети грызут
While in their rompers
Находясь в своих комбинезонах
Chocolate eggs between their chompers
Шоколадные яйца, которые они жуют
Till a tiny bird was perched upon their tongue!
Пока крошечная птичка не уселась им на язык!
Yes Mr. Willy Wonka
Да, мистер Вилли Вонка
Has a sex appeal what makes me feel young! There, I said it!
Обладает сексуальной привлекательностью, что заставляет меня чувствовать себя молодой! Ну вот, я это сказал!
Oh you little minx!
Ах ты, маленькая шалунья!
From all around the world, they'd call on Mr. Wonka, kings and queens and presidents!
Со всего мира они приходили к мистеру Вонке, короли, королевы и президенты!
Even down in Rome, the pope left home and in the factory took up residence!
Даже там, в Риме, папа римский покинул дом и поселился на фабрике!
Dalai llamas and their mamas has such episodes and dramas!
У далай-лам и их мам есть такие эпизоды и драмы!
Even Ghandi got himself into a brawl!
Даже Ганди ввязался в драку!
For Mr. Willy Wonka
Для мистера Вилли Вонки
ALL GRANDPARENTS:
ВСЕ БАБУШКИ И ДЕДУШКИ:
We all sing for he's the king of them all!
Мы все поем, потому что он король их всех!
There was sugar balloons
Там были сахарные шарики
And macaroons
И миндальное печенье
On feathery sweets
На пернатых сладостях
And marshmallow treats
И зефирные угощения
Transforming wheezing geezers to a child!
Превращение хрипящих старикашек в детей!
And let me say that Mr. Willy Wonka whips a swirl what makes a girl go wild! Well he does.
И позвольте мне сказать, что мистер Вилли Вонка создает такой вихрь, который сводит девушку с ума! Что ж, он это делает.
Tell the one about the Indian prince! The one about Prince Pondicherry!
Расскажи кому-нибудь об индийском принце! Та, что о принце Пондишери!
Oh, you like the scary ones, don't you, Charlie!
О, тебе нравятся страшные, не так ли, Чарли?
Willy Wonka went to India near the kingdom of Madras,
Вилли Вонка отправился в Индию, недалеко от королевства Мадрас,
Where he met Prince Pondicherry who was rich but awfully crass!
Где он встретил принца Пондишери, который был богат, но ужасно груб!
He had wed a Maharini who craved chocolate for each meal,
Он женился на Махарини, которая обожала шоколад к каждому приему пищи,
So he called up Willy Wonka, and he said:
Поэтому он позвонил Вилли Вонке и сказал:
"Let's make a deal! I will pay a million rupees for a house to fill her belly.
- Давай заключим сделку! Я заплачу миллион рупий за дом, чтобы набить ей живот.
We will be the talk of Punjab! And the toast of all New Delhi!"
О нас будет говорить весь Пенджаб! И тост за весь Нью-Дели!"
"I will gladly build this fortress," Wonka said,
с радостью построю эту крепость", - сказал Вонка,
"But just one thing. It will be nice for the winter, but it won't last past the spring!
- Но только одно. Зимой здесь будет хорошо, но до весны это не продлится!
JOSEPHINE AND GEORGINA:
ДЖОЗЕФИНА И ДЖОРДЖИНА:
"For the sun will make a river of this chocolate Taj Mahal,
"Ибо солнце превратит этот шоколадный Тадж-Махал в реку,
"And you'll end up in hot chocolate with your chocolate femme fatale!"
ты окажешься в горячем шоколаде со своей шоколадной роковой женщиной!"
But the prince, he wouldn't listen!
Но принц, он не захотел слушать!
"Use a bonbon for the dome! I won't rest until my missus eats me out of house and home!"
- Используй конфетку для купола! Я не успокоюсь, пока моя хозяйка не выгонит меня из дома!"
And so Wonka built a showplace,
И вот Вонка построил выставочный зал,
But when summer came around,
Но когда наступило лето,
All the walls began to melt till every ceiling hit the ground!
Все стены начали плавиться, пока все потолки не обрушились на землю!
But the prince and princess perished!
Но принц и принцесса погибли!
Drowning in the chocolate flow.
Тону в шоколадном потоке.
Yes they died cause they were greedy.
Да, они умерли, потому что были жадными.
Ahhh, but what a way to go!
Аххх, но какой это был путь!
Ah, but Charlie, then the spies came!
Ах, но, Чарли, потом пришли шпионы!
Ficklegruber!
Непостоянный грубер!
Prodnose!
Продолжай!
And Slugworth!
И Слагворт!
Stealing every new invention as soon as it appeared. Wonka closed down the factory,
Крадут каждое новое изобретение, как только оно появляется. Вонка закрыл фабрику,
And no chocolate was made for a very long time. And then one night, the lights came back on again,
И очень долгое время шоколад не готовили. И вот однажды ночью свет снова зажегся,
And strange shadows appeared at the windows! Yes! The factory was up and running again! But how?
И в окнах появились странные тени! Да! Фабрика снова заработала! Но как?
Nobody's ever gone in, and nobody's ever come out.
Никто никогда не входил и никто никогда не выходил.
And that is one of the strange mysteries of the chocolate-making world.
И это одна из странных загадок мира производства шоколада.
Yes the smoke returned to the windows, and the gates stayed locked and chained! And strange shadows-
Да, дым вернулся в окна, а ворота остались запертыми на цепь! И странные тени-
GEORGE, GEORGINA, JOSEPHINE:
ДЖОРДЖ, ДЖОРДЖИНА, ДЖОЗЕФИНА:
Ghostly shadows!
Призрачные тени!
Appeared at the windows unexplained!
Появившийся в окнах необъяснимый!
GEORGE, GEORGINA, JOSEPHINE:
ДЖОРДЖ, ДЖОРДЖИНА, ДЖОЗЕФИНА:
Yes out went Ficklegruber, Prodnose, Slugworth!
Да, вышли Непостоянный Грубер, Проднос, Слагворт!
No one went in, which was quite bizarre!
Никто не вошел, что было довольно странно!
But the factory churned!
Но фабрика кипела!
And the sweets returned!
И сладости вернулись!
ALL GRANDPARENTS:
ВСЕ БАБУШКИ И ДЕДУШКИ:
If we could only afford one bar!
Если бы мы могли позволить себе только один бар!
So Charlie now you're up to date on Willy Wonka, now you know what he's about!
Итак, Чарли, теперь ты в курсе событий о Вилли Вонке, теперь ты знаешь, о чем он!
Though it's a crying shame that no one's going in, at least the chocolates still come out!
Хотя это вопиющий позор, что никто не заходит внутрь, по крайней мере, шоколад все равно выходит!
Now once again each brother's daughter feels her mouth begin to water
Теперь дочь каждого брата снова чувствует, как у нее потекли слюнки
Now each nose that sense olfactory thinks the factory's satisnacktory
Теперь каждый нос, чувствующий обоняние, думает, что фабрика удовлетворяет требованиям
For a single whiff I might commit a crime!
За один-единственный вдох я мог бы совершить преступление!
ALL GRANDPARENTS:
ВСЕ БАБУШКИ И ДЕДУШКИ:
Yes Mr. Willy Wonka's-
Да, у мистера Вилли Вонки-
Like I said!
Как я и сказал!
ALL GRANDPARENTS:
ВСЕ БАБУШКИ И ДЕДУШКИ:
A man ahead of his time!
Человек, опередивший свое время!
I've still got it!
У меня все еще есть это!
I've slipped a disc!
У меня соскользнул диск!
I think I need a pee.
Я думаю, мне нужно пописать.
I think I just had one!
Я думаю, что у меня только что был один!





Авторы: Marc Shaiman, Scott Michael Wittman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.