Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
promises
we've
been
keepin'/given
alternates
All
die
Versprechen,
die
wir
hielten
/ gaben
Alternativen
All
the
fires
that
we've
feedin'
All
die
Feuer,
die
wir
nährten
All
the
lies
that
we've
been
livin'
in
All
die
Lügen,
in
denen
wir
lebten
All
the
promises...
promises...
promises...
promises...
promises...
promises
All
die
Versprechen...
Versprechen...
Versprechen...
Versprechen...
Versprechen...
Versprechen
All
the
promises
we've
been
keepin'/given
alternates
All
die
Versprechen,
die
wir
hielten
/ gaben
Alternativen
All
the
fires
that
we've
feedin'
All
die
Feuer,
die
wir
nährten
All
the
lies
that
we've
been
livin'
in
All
die
Lügen,
in
denen
wir
lebten
Am
I
the
only
one
that's
still
believin'
Bin
ich
der
Einzige,
der
noch
dran
glaubt?
Wouldn't
it
be
nice
if
we...
Wäre
es
nicht
schön,
wenn
wir...
Could
leave
behind
the
mess
we're
in
Das
Chaos
hinter
uns
lassen
könnten
Could
dig
beneath
these
old
troubles...
return
Unter
diesen
alten
Problemen
graben...
zurückkehren
To
find
something
amazing...
Um
etwas
Wunderbares
zu
finden...
And
Wouldn't
it
be
cool
if
we...
Und
wäre
es
nicht
cool,
wenn
wir...
Sail
this
ship
to
calmer
seas
Dieses
Schiff
zu
ruhigeren
Meeren
steuern
Turn
our
backs
on
bush
fires...
burn.
Den
Buschfeuern
den
Rücken
kehren...
brennen.
Leave
it
on
the
coast
Lass
es
an
der
Küste
zurück
All
the
promises
we've
been
keepin'/given
alternates
All
die
Versprechen,
die
wir
hielten
/ gaben
Alternativen
All
the
fires
that
we've
feedin',
feedin'
feedin'
All
die
Feuer,
die
wir
nährten,
nährten,
nährten
All
the
lies
that
we've
been
livin'
in,
livin'
in,
livin'
in
All
die
Lügen,
in
denen
wir
lebten,
lebten,
lebten
Am
I
the
only
one
that's
still
believin'
Bin
ich
der
Einzige,
der
noch
dran
glaubt?
I
can
see
you're
in
it
to
go
Ich
seh,
du
willst
gehen
I
think
we
knew
this
day
might
come
Ich
glaub,
wir
wussten,
dass
dieser
Tag
kommt
I
hope
you'll
find
what
we
never...
ooh
Ich
hoff,
du
findest,
was
wir
nie...
ooh
Could
never
seem
to
love
Nie
lieben
konnten
But
if
you
find
just
one
reason
to
return
Doch
wenn
du
einen
Grund
findest
zurückzukehren
You'll
find
me
open
arms
Findest
du
mich
mit
offenen
Armen
All
the
promises
we've
been
keepin'/given
alternates
All
die
Versprechen,
die
wir
hielten
/ gaben
Alternativen
All
the
fires
that
we've
feedin',
feedin'
feedin'
All
die
Feuer,
die
wir
nährten,
nährten,
nährten
All
the
lies
that
we've
been
livin'
in,
livin'
in,
livin'
in
All
die
Lügen,
in
denen
wir
lebten,
lebten,
lebten
Am
I
the
only
one
that's
still
believin'
Bin
ich
der
Einzige,
der
noch
dran
glaubt?
Am
I
the
only
one
that's
still
believin'
Bin
ich
der
Einzige,
der
noch
dran
glaubt?
Wouldn't
it
be
nice,
if
we...
Wäre
es
nicht
schön,
wenn
wir...
Wouldn't
it
be
nice
Wäre
es
nicht
schön
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamilton Julian Thomas, Moyes Kimberley Isaac H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.