Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If This Is Love (Radio Edit)
Wenn das Liebe ist (Radio Edit)
Tell
me
baby
in
the
night
do
you
think
of
me?
Sag
mir,
Baby,
denkst
du
nachts
an
mich?
(When
you
open
up
your
eyes
am
I
there?)
(Wenn
du
deine
Augen
öffnest,
bin
ich
da?)
Are
you
standing
by
my
window
when
I'm
asleep
Stehst
du
an
meinem
Fenster,
wenn
ich
schlafe
(Why
you
quiet
when
you
know
that
I'm
near?)
(Warum
bist
du
still,
wenn
du
weißt,
dass
ich
nah
bin?)
You
know
I
love
you
Du
weißt,
ich
liebe
dich
You
thought
I
would
leave
you
Du
dachtest,
ich
würde
dich
verlassen
But
baby
I've
got
you
still
Aber
Baby,
ich
hab
dich
immer
noch
You
think
you
want
to
be
by
yourself
don't
you?
Du
denkst,
du
willst
allein
sein,
nicht
wahr?
But
baby
you
never
will
Aber
Baby,
das
wirst
du
nie
If
this
is
love
Wenn
das
Liebe
ist
Then
I
don't
wanna
know
what
isn't
Dann
will
ich
nicht
wissen,
was
es
nicht
ist
I
won't
say
another
word
Ich
werde
kein
Wort
mehr
sagen
If
this
is
love
Wenn
das
Liebe
ist
Then
I'm
about
to
hit
on
this
Dann
steuere
ich
darauf
zu
Were
both
going
to
get
hurt
if
this
is
love
Wir
werden
beide
verletzt
werden,
wenn
das
Liebe
ist
(If
this
is
love,
yeah)
(Wenn
das
Liebe
ist,
yeah)
Are
you
picturing
me
lying
across
your
bed?
Stellst
du
dir
vor,
wie
ich
quer
über
deinem
Bett
liege?
(Are
you
thinking
you
were
wrong
to
hurt
me?)
(Denkst
du,
es
war
falsch,
mich
zu
verletzen?)
I
forgive
you,
I'll
forget
everything
you
said
Ich
vergebe
dir,
ich
werde
alles
vergessen,
was
du
gesagt
hast
(You
will
love,
and
you
will
not
desert
me)
(Du
wirst
lieben
und
mich
nicht
verlassen)
You
think
I'm
crazy
Du
denkst,
ich
bin
verrückt
I'm
not
I'm
your
baby
Ich
bin's
nicht,
ich
bin
dein
Baby
I
promise
I'll
always
be
Ich
verspreche,
ich
werde
es
immer
sein
You
think
eventually
this
too
will
pass
Du
denkst,
irgendwann
wird
auch
das
vergehen
But
I
promise
I'll
never
leave
Aber
ich
verspreche,
ich
werde
niemals
gehen
If
this
is
love
Wenn
das
Liebe
ist
Then
I
don't
wanna
know
what
isn't
Dann
will
ich
nicht
wissen,
was
es
nicht
ist
I
won't
say
another
word
Ich
werde
kein
Wort
mehr
sagen
If
this
is
love
Wenn
das
Liebe
ist
Then
I'm
about
to
hit
on
this
Dann
steuere
ich
darauf
zu
Were
both
going
to
get
hurt
if
this
is
love
Wir
werden
beide
verletzt
werden,
wenn
das
Liebe
ist
(If
this
is
love,
if
this
is
love)
(Wenn
das
Liebe
ist,
wenn
das
Liebe
ist)
Baby,
baby
if
this
is
love
Baby,
Baby,
wenn
das
Liebe
ist
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
(Don't
know
what
I'm
gonna
do)
(Weiß
nicht,
was
ich
tun
werde)
Baby,
baby
if
this
love
I
will
not
accept
it
and
will
not
if
this
is
Baby,
Baby,
wenn
das
Liebe
ist,
werde
ich
es
nicht
akzeptieren,
und
werde
es
nicht,
wenn
das
so
ist
If
this
is
love
Wenn
das
Liebe
ist
Then
I
don't
wanna
know
what
isn't
Dann
will
ich
nicht
wissen,
was
es
nicht
ist
I
won't
say
another
(no,
no)
word
Ich
werde
kein
(nein,
nein)
Wort
mehr
sagen
If
this
is
love
(ooh
ooh)
Wenn
das
Liebe
ist
(ooh
ooh)
Then
I'm
about
to
hit
on
this
Dann
steuere
ich
darauf
zu
Were
both
going
to
get
hurt
if
this
is
love
Wir
werden
beide
verletzt
werden,
wenn
das
Liebe
ist
Then
I
don't
wanna
know
what
isn't
(oh
yeah)
Dann
will
ich
nicht
wissen,
was
es
nicht
ist
(oh
yeah)
I
won't
say
another
word
(ooh)
Ich
werde
kein
Wort
mehr
sagen
(ooh)
If
this
is
love
Wenn
das
Liebe
ist
Then
I'm
about
to
hit
on
this
Dann
steuere
ich
darauf
zu
Were
both
going
to
get
hurt
if
this
is
love
Wir
werden
beide
verletzt
werden,
wenn
das
Liebe
ist
(If
this
is
love,
if
this
is
love)
(Wenn
das
Liebe
ist,
wenn
das
Liebe
ist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.