Текст и перевод песни The Skints - Rise Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
Forest
Gate
was
in
my
heart,
Что
ж,
Форест
Гейт
был
в
моём
сердце,
Manor
Park
was
in
my
arteries,
Манор
Парк
- в
моих
артериях,
I
guess
after
all
the
parties
Walthamstow's
become
a
part
of
me.
Кажется,
после
всех
этих
вечеринок
Уолтемстоу
стал
частью
меня.
And
bunnin'
all
this
Woodford
Green
has
made
me
Chingford
Hatch
И
курение
всего
этого
Вудфорд
Грина
сделало
меня
Чингфорд
Хэтчем.
A
plan,
so
yeah
man,
I
will
be
Leytonstone'd
but
at
least
I
will
know
where
I
stand
План
такой,
да,
чувак,
я
буду
Лейтонстоуном,
но
по
крайней
мере
я
буду
знать,
где
моё
место.
And
I
dunno
about
the
Rio
Grande,
but
I'll
tell
you
bout
the
River
Thames,
И
я
не
знаю
про
Рио-Гранде,
но
я
расскажу
тебе
про
Темзу,
And
I've
never
been
to
Montego
Bay,
but
I'll
tell
ya
about
the
Ilford
ends.
И
я
никогда
не
был
в
Монтего-Бей,
но
я
расскажу
тебе
про
закоулки
Илфорда.
And
on
the
real
fam,
man
I
deal
with
friends
and
I'll
never
put
a
Dagenham,
И
реально,
брат,
я
имею
дело
с
друзьями,
и
я
никогда
не
подведу
Дагенхэм,
And
yes
I
will
go
Barking
mad
if
the
people
start
attacking
'em
and
I
Wanstead
on
my
own,
И
да,
я
взбешусь,
если
люди
начнут
нападать
на
них,
и
я
бы
хотел
быть
один
в
Уонстеде,
But
they
now
there
is
a
crew
of
us,
Но
они
знают,
что
нас
целая
команда,
So
watch
out
you
don't
get
Clapton
Road,
Так
что
смотри,
как
бы
тебе
не
попасть
на
Клэптон
Роуд,
If
you
man
out
to
slew
and
duss,
and
big
enough
for
the
two
of
us,
this
town
don't
seem
to
be,
Если
ты
хочешь
убивать
и
крушить,
и
достаточно
большой
для
нас
двоих,
этот
город
таким
не
кажется,
Been
up
and
down
the
Lea
Bridge
strip
like
each
and
every
week
singing...
Ходил
взад-вперед
по
Ли
Бридж
Стрип
каждую
неделю,
распевая...
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьем
тебя
в
этот
раз.
(We
are
the
roughneck
scouts)
(Мы
- головорезы-скауты)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьем
тебя
в
этот
раз.
(Dis
ah
the
wickedest
sound)
(Это
самый
злой
звук)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьем
тебя
в
этот
раз.
(We
are
the
roughneck
scouts)
(Мы
- головорезы-скауты)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьем
тебя
в
этот
раз.
(Dis
ah
the
wickedest
sound)
(Это
самый
злой
звук)
So
I
bet
you
think
you're
rougher
than
them,
tougher
than
them,
Так
что
ты
думаешь,
что
ты
грубее,
чем
они,
жестче,
чем
они,
See
you
dying
to
cry
cause
I
play
you
like
instrument,
calling
out
the
mandem,
Видишь,
ты
умираешь
от
желания
плакать,
потому
что
я
играю
тобой,
как
инструментом,
призывая
корешей,
Cause
man
can't
understand
them,
I
tread
on
the
level
because
nowhere
is
where
I
can't
step.
Потому
что
чувак
не
может
их
понять,
я
хожу
по
ровному
месту,
потому
что
нет
места,
куда
бы
я
не
мог
ступить.
I
bet
you
think
you're
knowing
how
to
fight
for
survival,
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
знаешь,
как
бороться
за
выживание,
Living
off
the
government
and
pray
from
the
bible.
Живя
на
пособие
и
молясь
по
Библии.
I
bet
you
think
you
know
about
the
roots
but
it's
no
rival.
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
знаешь
о
корнях,
но
это
не
соперничество.
I'm
rocking
the
baroque,
larking
with
Bach,
I'm
analysing!
Я
играю
барокко,
веселюсь
с
Бахом,
я
анализирую!
I
tell
them
"Rise
up!
Me
ah
listen
good
music
inna
evening,
until
the
morning
time.
Я
говорю
им:
"Восстаньте!
Я
слушаю
хорошую
музыку
вечером,
до
самого
утра.
Me
ah
dance
ah
Reggae
music
inna
midnight,
until
the
sun
start
shine.
Я
танцую
под
регги
в
полночь,
пока
не
взойдет
солнце.
Me
ah
listen
good
music
inna
evening,
until
the
morning
time.
Я
слушаю
хорошую
музыку
вечером,
до
самого
утра.
Me
ah
dance
ah
Reggae
music
inna
midnight,
until
the
sun
start
shine".
Я
танцую
под
регги
в
полночь,
пока
не
взойдет
солнце".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Waters Rudge, Jonathan James Doyle, Parly B, Jamie Liam Robert Kyriakides, Marcia Marianne Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.