The Synaptik feat. الراس - جوع (مع الراس) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Synaptik feat. الراس - جوع (مع الراس)




جوع (مع الراس)
Hunger (feat. Arras)
كل رغباتي حققتلي
Every wish that you granted for me
حملتها ظلي فحملتني
You brought it under your wing, and in turn it bore me
حتى الحنك دلكتلي
You spoiled me rotten
لما عكتفها لقيت سكون
When you embraced it, I found peace
كل معياري خربطتلي
You destroyed every single one of my standards
حتى وجهي صاير مطلي
You even painted my face
بابتسامة طارق سطلة
With a goofy smile
تباً بعده الجوع هون
Damn, and I'm still hungry
جوع للهوا للعبور جوع للامكان
Hungry for eternity, hungry to move, hungry for space
يا ريت فيني عيش عفان بين مدينتين
I wish I could live like a free spirit, between both cities
كنت بحجزلك مقعدين مزاجي شمعدان
I would save you two seats, and my mood would be like a chandelier
عراس سامية جمال وقسم يا زمان
The wedding of Samia Gamal, and a toast to life
بس اتس اوكي بنتوازن
But we'll just have to be patient and make do
فوق شفرات فوق جليد فوق باطون
Over shards, over ice, over concrete
فوق تراب فوق ديون بطريق وهوكاي
Over dust, over debts, like Hawkeye and Black Widow
بعطي جوعي ركعة
I'll give reverence to my hunger
وبعطي الشبع ركعة
And I'll give reverence to satisfaction
جعل كل ايامك فجر جعل كل فجورك صنعة
May your every day be a sunrise, may your every sunrise be a work of art
الله يبعد بوالينك عن سقف قاعة مطار
May God keep your loved ones away from the roof of the airport terminal
شلل انتظار
Paralyzed by the wait
تتنفس عالبطيء بتنفس حرية ومجارير
You breathe slowly, breathing freedom and drains
نتفلكس وجبنا بس اي غات نو ترويق
Netflix and eat, but we won't find peace
جوعي للطريق انا رجوعي للطريق
My hunger for the road is my return to the road
مشروعي عالطريق انتوا بتلحقوا البريق
My project is on the road, you're chasing the spotlight
حفاوه بعدها عالطريق
Barefoot, still on the road
كم مرة نقلت بيت قديش ودعت ناس
How many times have I moved, said goodbye to so many people
جمعت شرقية وغربية خطوط تماس
I brought together the East and the West, front lines
كم مرة ضعفت كم مرة قال لي عقلي اهمد
How many times have I weakened, how many times has my mind told me to rest
خلقت لحالي ميني معنى وقلت لحالي اجمد
I created my own little meaning, and told myself to stay strong
كأني كذا حدا سميني ماني مان
As if someone named me "The man who doesn't give up"
قلتلها هلا هلا رديلي ليلي ليل
I told her, "Hello, hello, give me back my nights"
او اتركيني هيك عم ركمج عشياطيني
Or leave me like this, tossing and turning all night
عم اجلي بصحوني للصبح فايري تايل
I close my eyes until morning, my dreams are like a fairy tale
نمشي على ما يقدر الله
We walk on God's path
والكاتبه ربك يصير
And it is the writer, God, who will guide us
نمشي على ما يقدر الله
We walk on God's path
من زمان بمشي لأوصل
I've been walking for a long time to reach my destination
من زمان بمشي لأوصل
I've been walking for a long time to reach my destination
ضايع بين الاوصال
Lost in the connections
مش عارف وين رايح بس ماشي
I don't know where I'm going, but I'm still walking
الوقوف هو جريمة انا هيكا متعلم وعايش
To stand still is a crime, that's how I was raised and live
كل الطلق الطخيتو كان طايش
Every shot you took was a miss
مش فايز خسران و بإيدي الميدالية
I'm not a winner, I'm a loser, but I have the medal in my hand
بس شوف
But look
انعمينا قد ما شافت عيونا كسوف وبشوف
We've been blessed as much as we've seen eclipses, and I see
عايشين جوه الجنة وكابوسنا بفوت وبفوز
We're living in paradise, and our nightmare is winning
بنغير الجو وبنضلنا نمارس طقوس
We change the atmosphere, but we keep practicing rituals
ربيعنا العبوس اخد اولاد عقارة عجوز
Our gloomy spring has taken the children of an old woman's estate
وضلني اعمل راب لحد ما يخلص القاموس
And I'll keep rapping until the dictionary is empty
من هيك مفشي اسوء
That's why I'm worse off
نهارنا كله اسود
Our days are always black
مع هيك مفشي اروق
Even so, I'm calmer
حب الضغط اذواق
I love the pressure, the tastes
وقالولي ضلك راكض لحد توصل مكان
And they told me to keep running until I reach a place
بس شارد بالذهن والجسد هاي واقف جماد
But I'm lost in my mind and body, I'm just standing still
يا عيني عليكي يا سما وارض البلاد
Oh my, you heavens and earth, this country
بلاكي بلاكي بلاكي شو الله بلاك
Damn you, damn you, damn you, what's wrong with you, God?
وسيبنا لنّا كلنا أموات
And leave us all dead
وسيبنا لنّا كلنا أموات
And leave us all dead
وسيبنا لنّا كلنا أموات
And leave us all dead
سيبنا لنّا كلنا أموات
Leave us all dead
امشي على ما يقدر الله
We walk on God's path
والكاتبه ربك يصير
And it is the writer, God, who will guide us
نمشي على ما يقدر الله
We walk on God's path
والكاتبه ربك يصير
And it is the writer, God, who will guide us
امشي على ما يقدر الله
We walk on God's path
والكاتبه ربك يصير
And it is the writer, God, who will guide us
نمشي على ما يقدر الله
We walk on God's path






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.