The Synaptik feat. بدر عازم - نهرب بعيد (مع بدر عازم) - перевод текста песни на немецкий

نهرب بعيد (مع بدر عازم) - The Synaptik перевод на немецкий




نهرب بعيد (مع بدر عازم)
Lass uns weit weg fliehen (mit Bader Azem)
كم مرة سمعت انك غلط
Wie oft habe ich gehört, dass du falsch liegst
بس ولا عمري شفت منك شي
Aber ich habe nie etwas Falsches an dir gesehen
الاقي مش صح، بس فش صح بعبر عن معانيه
Ich finde, es ist nicht richtig, aber es gibt kein "Richtig", das seine Bedeutung ausdrückt
بقلبي موجود اللا وجود واعي
In meinem Herzen existiert das bewusste Nicht-Existieren, ich bin wach
بعرف انه هلحكي مكنش اله داعي
Ich weiß, dieses Gerede war unnötig
بس حب ريحيني
Aber Liebe, beruhige mich
بعرف انك بتقدري تفهميني
Ich weiß, dass du mich verstehen kannst
بشكل الصح الي بحكو عنه الناس
Auf die "richtige" Art, von der die Leute sprechen
بعرف انه هلحكي مش صح
Ich weiß, dass dieses Gerede nicht richtig ist
بس فش شو ننعمل يا
Aber was sollen wir denn tun, ja?
تع نهرب بعيد
Komm, lass uns weit weg fliehen
ونعمل شو ما بدنا
Und tun, was immer wir wollen
شو ما بدنا
Was immer wir wollen
شو ما بدنا
Was immer wir wollen
تع نهرب بعيد
Komm, lass uns weit weg fliehen
ونحكي شو ما بدنا
Und sagen, was immer wir wollen
شو ما بدنا
Was immer wir wollen
حبيني حبيني حبيني حبيني
Lieb mich, lieb mich, lieb mich, lieb mich
شيليني من جهنم بالجنة حطيني
Nimm mich aus der Hölle, setz mich ins Paradies
الزيي عاليتيني قضيتهم سنين
Mich, den du erhoben hast, dessen Leiden Jahre dauerten
نفسي اعطيكي كل السلة فكل مرة تعديني
Ich möchte dir alles geben, jedes Mal, wenn du mir etwas versprichst
اشيائي كثير قلال تراب وجذور وذكر
Meine Dinge sind sehr wenige: Staub, Wurzeln und Erinnerung
بس بعملك امواج يبلك شلال الفكر
Aber ich mache dir Wellen, ein Wasserfall der Gedanken wird dich benetzen
ف تعي نهرب بوعدك اعبد احلام اليقظة
Also komm, lass uns fliehen, ich verspreche dir, ich werde Tagträume anbeten
كل لحظة ركصة
Jeder Moment ein Tanz
اوه ماذا نقص حرية العصفور جوا قفصا
Oh, was fehlt? Die Freiheit des Vogels in seinem Käfig
والحمار اللي زيي منبسط غير لما رفسا
Und der Esel wie ich ist nur glücklich, wenn er tritt
سلطة عمو الاوفيسار
Die Autorität von Onkel Offizier
راسك اللي انخفضا خفضا
Dein Kopf, der gesenkt wurde, gesenkt
لما قلبو خفقا، لحدا من غير طبقة
Als sein Herz schlug, für jemanden aus einer anderen Schicht
الابتسامة صدقة
Ein Lächeln ist eine Spende
شريان بخلي نطفة الحب، علقة
Eine Arterie, die den Keim der Liebe zu einer festen Verbindung werden lässt
وانا وانتي ييي ييي ييي غربا
Und du und ich, yee yee yee, Fremde
تع نهرب بعيد
Komm, lass uns weit weg fliehen
ونعمل شو ما بدنا
Und tun, was immer wir wollen
شو ما بدنا
Was immer wir wollen
شو ما بدنا
Was immer wir wollen
تع نهرب بعيد
Komm, lass uns weit weg fliehen
ونحكي شو ما بدنا
Und sagen, was immer wir wollen
شو ما بدنا
Was immer wir wollen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.