Текст и перевод песни The Synaptik - كاس قلب
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هي
مش
دارية
عن
حالي
يا
She
doesn't
know
about
my
condition,
my
dear
وبنداري
يا
بأحزانيا
And
I
am
drowning
in
my
sorrows
هي
مش
دارية
عن
حالي
يا
She
doesn't
know
about
my
condition,
my
dear
وبنداري
يا
بأحزانيا
And
I
am
drowning
in
my
sorrows
والأنفاس
الباقية
بأعماقيا
The
remaining
breaths
in
my
depths
تهز
الحبال
بأعناقيا
Shake
the
ropes
around
my
neck
وهل
قافية
Is
there
a
rhyme
بتوافي
يا
بتوافي
يا
That
will
comfort
me,
comfort
me?
نازل
بالكاسات
قلب،
لانها
عاصرة
القلب
I
come
down
with
cups
for
my
heart,
because
it's
breaking
my
heart
وبعد
ما
يخلص
الألف،
بصير
الوضع
ألف
And
after
the
thousand
is
finished,
the
situation
will
become
a
thousand
times
worse
الدنيا
قاعدة
فيي
تلف،
لانو
المخ
تلف
The
world
is
spinning
around
me,
because
my
mind
is
spinning
بضحك
كيف
قلتيلي
بحبك
لانك
مختلف
I
laugh
at
how
I
told
you
I
love
you
because
you
are
different
بدهاش
كمان
عالاوتار
عزف،
بنعى
وبزف
Rather
than
plucking
the
strings,
I
mourn
and
celebrate
افراح
واحزان،
بدها
نقف،
تحت
نفس
السقف
Happiness
and
sorrow,
I
need
to
stand
under
the
same
roof
الناس
مش
سائلة
مكملة
رقص،
حتى
تخبي
النقص
People
are
not
asking
to
dance
again,
even
to
hide
the
flaws
لابسة
كلها
أسود،
وضع
ازرق
من
الوصف
She's
wearing
all
black,
a
blue
mood
from
the
description
اترنح،
حتى
امنع،
حالي
انزل
فيهم
قصف
I
stagger
until
I
prevent
myself
from
raining
down
on
them
خرا
فيك
وفيكي
وفيهم
خود
مش
بدك
عطف
Shit
on
you
and
me
and
them,
don't
take
pity
on
me
مش
آسف
على
الظرف،
حطوا
الشكاوي
بالظرف
I'm
not
sorry
for
the
situation,
put
the
complaints
in
the
envelope
وبعد
كمان
كاس
الأرض
رح
تحتاج
شطف
And
then
the
cup
of
the
earth
will
need
to
be
washed
هي
مش
دارية
عن
حالي
يا
She
doesn't
know
about
my
condition,
my
dear
وبنداري
يا
بأحزانيا
And
I
am
drowning
in
my
sorrows
والأنفاس
الباقية
بأعماقيا
The
remaining
breaths
in
my
depths
تهز
الحبال
بأعناقيا
Shake
the
ropes
around
my
neck
وهل
قافية
Is
there
a
rhyme
بتوافي
يا
بتوافي
يا
That
will
comfort
me,
comfort
me?
علمونا
هز
الذنب،
والشعور
بالذنب
They
taught
us
to
wag
our
tails
and
feel
guilty
حزب
الكنب،
حز
بالكنب،
مش
أكثر
من
جنب
Couch
party,
sit
on
the
couch,
nothing
more
than
a
side
وبالغرب
نتغربل،
نتبدل
عرب
نجتب
And
in
the
West
we
are
shaken,
we
change
because
we
are
chosen
بحاول
اهرب
من
الشبك
بس
بضل
أرجع
اشتبك
I
try
to
escape
the
net
but
I
keep
getting
tangled
up
بدكاش
هالدرس،
بنخرس،
وعادي
مش
امباريسيد
You
don't
need
this
lesson,
we're
silent
and
it's
not
embarrassing
لو
افقع
مرة
واحدة،
تنطرش،
وبرجع
مظهرش
If
I
burst
once,
you'll
jump
back
and
I'll
fade
away
again
عهالكراسي
شايف
ألف
كبش
معهم
ما
بركبش
On
the
chairs
I
see
a
thousand
sheep,
but
I
won't
ride
with
them
واللي
بيدفع
الثمن
الكبد،
ضلك
اسكب
سكب
And
the
one
who
pays
the
price
is
the
liver,
keep
pouring,
keep
pouring
هي
مش
دارية
عن
حالي
يا
She
doesn't
know
about
my
condition,
my
dear
وبنداري
يا
بأحزانيا
And
I
am
drowning
in
my
sorrows
والأنفاس
الباقية
بأعماقيا
The
remaining
breaths
in
my
depths
تهز
الحبال
بأعناقيا
Shake
the
ropes
around
my
neck
وهل
قافية
Is
there
a
rhyme
بتوافي
يا
بتوافي
يا
That
will
comfort
me,
comfort
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.