Текст и перевод песни The Vandals - Nothing's Going to Ruin My Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing's Going to Ruin My Holiday
Ничто не испортит мне праздник
This
is
going
to
be
the
best
Christmas
ever.
Это
будет
лучший
Рождество
в
моей
жизни,
милая.
Everything
this
year's
been
a
disaster
Весь
этот
год
был
катастрофой,
But
I
won't
let
it
bother
me
at
all
Но
я
не
позволю
этому
беспокоить
меня
вообще.
Nothing's
going
to
bring
me
down,
Ничто
не
собьет
меня
с
ног,
It's
Christmas
and
I'm
pleased
as
punch
Ведь
Рождество,
и
я
доволен,
как
слон.
I'm
going
to
stand
my
happy
ground.
Я
буду
стоять
на
своем.
I
refuse
to
let
my
family
make
me
crazy
Я
не
позволю
своей
семье
свести
меня
с
ума,
I'll
smile
at
their
insults
and
their
frowns
Я
буду
улыбаться
их
оскорблениям
и
хмурым
лицам.
I'll
ignore
the
shitty
weather
Я
проигнорирую
эту
паршивую
погоду,
'Cause
what
counts
is
we're
together
Потому
что
главное,
что
мы
вместе,
Loving,
safe
and
sound
Любимые,
в
безопасности
и
порядке.
Nothing's
going
to
ruin
my
holiday
Ничто
не
испортит
мне
праздник,
Not
this
time,
Ya
hear?.
(I
won't
let
it
happen)
В
этот
раз
нет,
слышишь?
(Я
не
позволю
этому
случиться).
And
If
you
try
to
ruin
my
holiday-
А
если
ты
попытаешься
испортить
мне
праздник
-
I
swear
you
will
regret
it
for
the
rest
of
the
fucking
year.
Клянусь,
ты
пожалеешь
об
этом
весь
оставшийся
чертов
год.
The
turkey
might
have
made
the
children
vomit
Может,
от
индейки
детей
и
стошнило,
The
tree
burned
down
and
torched
up
all
of
our
gifts
Елка
сгорела
вместе
со
всеми
нашими
подарками,
But
I
will
grin
and
bear
it
Но
я
буду
улыбаться
и
терпеть,
And
this
nightmare
we
will
share
it
И
этот
кошмар
мы
переживем
вместе,
Till
I
get
my
only
wish-
it's
Пока
не
получу
свое
единственное
желание
- это
Nothing's
going
to
ruin
my
holiday
Ничто
не
испортит
мне
праздник.
No
act
of
God
or
family
fight
Никакой
гнев
Божий
или
семейная
ссора.
'Cause
if
you
try
to
ruin
my
holiday
Потому
что,
если
ты
попытаешься
испортить
мне
праздник,
I
swear
you
will
regret
it
for
the
rest
of
your
fucking
life
Клянусь,
ты
пожалеешь
об
этом
всю
свою
оставшуюся
чертову
жизнь.
You'll
burn
in
hell
with
hot
pokers
Ты
будешь
гореть
в
аду
с
раскаленными
кочергами
In
your
eyes
and
acid
on
your
flesh
В
глазах
и
кислотой
на
коже.
This
is
going
to
be
the
best
Christmas
ever.
Это
будет
лучший
Рождество
в
моей
жизни,
милая.
Soon
this
crappy
Christmas
will
be
over
Скоро
это
дерьмовое
Рождество
закончится,
And
I'll
go
right
back
to
my
pissed-off
self
И
я
снова
стану
самим
собой
- злым
и
раздраженным.
But
until
that
happens
I'll
just
continue
laughing
Но
пока
этого
не
случилось,
я
буду
продолжать
смеяться,
Like
one
of
those
creepy,
retard,
mutant,
North
Pole
Elves.
Как
один
из
этих
жутких,
отсталых,
мутантов-эльфов
с
Северного
полюса.
Nothing's
going
to
ruin
my
holiday
Ничто
не
испортит
мне
праздник,
Not
this
year
I
won't
let
that
be
the
case
В
этом
году
я
не
допущу
этого.
And
If
you
try
and
ruin
my
holiday-
А
если
ты
попытаешься
испортить
мне
праздник
-
I'll
punch
you
in
your
fat,
disgusting,
turkey
eating
face.
Я
врежу
тебе
по
твоей
жирной,
отвратительной,
жрущей
индейку
морде.
Understand
me
Пойми
меня,
This
is
going
to
be
the
best
Christmas
ever!
Это
будет
лучший
Рождество
в
моей
жизни!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Anthony Fitzgerald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.