Текст и перевод песни Thegiornalisti - I (The)giornalisti
I (The)giornalisti
The Journalists
Lo
so
che
forse
adesso
sarebbe
più
giusto
I
know
maybe
right
now
it
would
be
more
appropriate
parlare
della
Libia
o
che
Bin
Laden
è
morto
to
talk
about
Libya
or
that
Bin
Laden
is
dead
ma
di
certo
non
posso
ignorare
but
I
certainly
can't
ignore
il
modo
in
cui
mi
continui
a
guardare
the
way
you
keep
looking
at
me
Mi
fai
passar
per
quello
che
si
scrolla
di
dosso
You
make
me
look
like
the
one
who
shrugs
off
i
problemi
dello
stato
e
delle
famiglie
a
rischio
the
problems
of
the
state
and
families
at
risk
ma
di
certo
non
fanno
cantare
but
they
certainly
don't
make
you
sing
le
centrali
che
esplodono
in
fondo
all'oceano
the
power
plants
exploding
at
the
bottom
of
the
ocean
E
mentre
tu
mi
fai
vedere
le
stelle
And
while
you
show
me
the
stars
i
fucili
puntano
su
di
noi
the
rifles
are
pointed
at
us
E
mentre
l'acqua
ti
accarezza
la
pelle
And
while
the
water
caresses
your
skin
c'è
chi
la
propria
pelle
cara
la
vende
there
are
those
who
sell
their
own
dear
skin
quest'estate
smetterò
di
fumare
this
summer
I
will
stop
smoking
se
smetteranno
di
incendiare
le
strade
if
they
stop
setting
the
streets
on
fire
A
volte
sembra
che
ci
fa
tutto
male
Sometimes
it
seems
that
everything
hurts
us
dovremmo
aver
paura
pure
del
mare
we
should
even
be
afraid
of
the
sea
con
quali
occhi
ci
dovremmo
guardare
with
what
eyes
should
we
look
at
each
other
se
i
nostri
occhi
sono
pieni
di
scorie
if
our
eyes
are
full
of
waste
Hai
visto
com'è
strano
mi
sono
distratto
You
saw
how
strange,
I
got
distracted
avrei
voluto
solo
dedicarti
dei
pezzi
I
just
wanted
to
dedicate
some
pieces
to
you
ma
alla
fine
mi
son
prolungato
but
in
the
end
I
lingered
negli
affari
che
accadono
fuori
il
mio
prato
in
the
affairs
that
happen
outside
my
lawn
Ma
tu
mi
fai
notare
con
vero
garbo
But
you
point
out
to
me
with
true
grace
che
fuori
dal
mio
prato
io
son
tutta
la
gente
that
outside
my
lawn
I
am
all
the
people
anzi
è
solo
quando
esci
di
casa
indeed,
it
is
only
when
you
leave
the
house
che
esisti
come
qualcuno
che
vale
qualcosa
that
you
exist
as
someone
who
is
worth
something
E
riflettendoci
per
più
di
un
istante
And
reflecting
on
it
for
more
than
a
moment
esco
di
casa
con
la
penna
tra
i
denti
I
leave
the
house
with
the
pen
between
my
teeth
I
giornalisti
corrono
con
le
scarpe
Journalists
run
with
their
shoes
fissano
i
volti
e
i
nomi
dentro
la
mente
fix
the
faces
and
names
in
their
minds
si
fanno
un
cenno
e
poi
si
inizia
a
suonare
they
nod
and
then
they
start
playing
suonano
solo
per
non
dover
parlare
they
play
just
to
avoid
talking
Cantano
cose
come
fare
la
spesa
They
sing
things
like
doing
the
shopping
cose
ad
esempio
come
si
vive
a
Roma
things
like
how
to
live
in
Rome
si
chiedono
perché
Giuliano
Ferrara
they
wonder
why
Giuliano
Ferrara
vada
in
onda
dopo
il
telegiornale
goes
on
air
after
the
news
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tommaso paradiso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.