Thegust Mc's - Possibilidades Possíveis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thegust Mc's - Possibilidades Possíveis




Possibilidades Possíveis
Possible Possibilities
A cada dia que se passa aumenta mais minha visão
Every day that passes my vision increases
A cada dia que se passa preciso da audição
Every day that passes I need my hearing
Eu vou vivendo do melhor jeito que posso
I'm living the best way I can
Pouca grana no bolso
Little money in my pocket
Tenho que alguns negócios no meu ramo
I have some business in my field
Tenho que ter a mira do Rambo
I have to have Rambo's aim
Primeiro escreve, depois rango
First write, then food
Se der tempo chama a gata para um tango, olé
If there's time, call the girl for a tango, ole
Olá, vou ter que ir aonde o rap me chamar
Hello, I'll have to go where rap calls me
Então eu de boa, melhor do jeito que
So I'm cool, it's better the way it is
Agora não julgue de dentro quem do lado de fora
Now don't judge from the inside who's on the outside
O bom da vida memo é voar
The good thing about life is to fly
Meus pigmentos são de acordo com meus segmentos
My pigments are according to my segments
Acordo e concordo com as razões dos meus sentimentos
I wake up and agree with the reasons for my feelings
Vamos brindar à vida, no que deseja
Let's toast to life, faith in what you wish
Amor no que ama, quando cair não se esqueça
Love what you love, when you fall don't forget
De seguir com a cabeça erguida... mano?
To continue with your head held high... right bro?
Eu e o Dimais, é demais, salve Tomás
Me and Dimais, it's too much, greetings Tomás
Saudação, paz! Nego é capaz, sabe o que faz
Greetings, peace! Dude is capable, knows what he does
Bença meus pais, mãe, lembro atrás
Bless my parents, mom, I remember back there
tinha o que tinha, me deu o que pôde
You had what you had, you gave me what you could
O importante é que me ensinou seus valores reais
The important thing is that you taught me your real values
É!
Yeah!
Eu vim pra fazer com que a vida seja cada vez melhor
I came to make life better and better
Faço pra não desfazer a cada dia eu melhoro
I do it to not undo, every day I get better
Se o nada for você, vai ser tudo também
If nothing is you, you'll be everything too
Sempre lembro de você, também me sinto tão bem
I always remember you, I feel so good too
Encarando o medo cara-a-cara, a gente se encara
Facing fear face to face, we face each other
Vai, negro tem que ter coragem, cara
Go, black people have to have courage, man
O escuro escurece a vista, não me encurrala
The dark darkens the view, it doesn't corner me
Se a loucura é a luz, me diz "vem que eu vou curá-lo"
If madness is the light, tell me "come, I'll cure you"
Quem fez, ficou! Quem falou, alô!
Who did, stayed! Who spoke, hello!
Memo colar, memo calor!
Same necklace, same heat!
Sempre vou até o talo
I always go all the way
Será que é impossível ter controle do impulso?
Is it impossible to control the impulse?
Aqui tudo é possível e um segundo aumenta o pulso
Here everything is possible and one second increases the pulse
Eu e meu epicentro estamos nos reciclando
Me and my epicenter are recycling ourselves
Nesse plano aqui o tempo é diferente do outro plano
In this plane, time is different from the other plane
Meu plano é conectar no inimaginável
My plan is to connect to the unimaginable
Marginal que imagina muito além do imaginável
Marginal who imagines far beyond the imaginable
O impossível é possível, pode crer
The impossible is possible, believe me
Eu vou fazendo acontecer, pode ver
I'm making it happen, you can see
Que o impossível é possível, pode ver
That the impossible is possible, you can see
Eu vou fazendo acontecer, pode crer
I'm making it happen, you can believe
Que o impossível é possível
That the impossible is possible
Ritmo de degustar no ar
Rhythm of tasting is in the air
Fumaça passou pra passar por passar
Smoke went by to pass by
E ficou pra chapar, chapou
And stayed to get high, got high
O Dimomo me ligou e falou
Dimomo called me and said
Que o Jean deixou o beat ali pra poder escrever
That Jean left the beat there to write
O que eu quero hoje vai acontecer
What I want today will happen
O que vi? O Sol, amanheci junto com o amanhecer
What did I see? The Sun, I woke up with the dawn
Eu rimando, rima maluca com um maloca
Me rhyming, crazy rhyme with a hoodlum
Água da gruta e muita prosa, gota esgota
Cave water and lots of prose, drop by drop
A vibe é nossa, me diga quem não gosta
The vibe is ours, tell me who doesn't like it
Eu gosto assim, vou viver assim
I like it like this, I'll live like this
Hoje eu afim de ficar perto de mim, uma dose de gin
Today I feel like staying close to me, a dose of gin
Salve pro Caim, seu de 'Sobradin'
Greetings to Caim, his 'Sobradin'
To aqui e ali com o dia renasci, aqui no Centro-Oeste
I'm here and there with the day I was reborn, here in the Midwest
De dia o céu azul, a noite o céu estrelado, brilha a estrela celeste
During the day the blue sky, at night the starry sky, the celestial star shines
Direto da estrela celeste se Alá é o pai
Straight from the celestial star if Allah is the father
É Krishna, Buda, Ganesh e Jáh, Selassie
It's Krishna, Buddha, Ganesh and Jah, Selassie
De Sobradinho na BR, boto no Waze e no mapa uma pizza da Natelli
From Sobradinho on the BR, I put on Waze and on the map a Natelli pizza
E uma blitz de madrugada e eu
And a blitz at dawn and I
Vim pra viver a vida
Came to live life
Eu aqui, não tem saída
I'm here, there's no way out
Eu não vou deixar que o problema
I'm not going to let the problem
Entenda, eu quem sou o guia
Understand, I'm the guide
Com o olhar de uma águia
With the look of an eagle
Pelo ar eu sobrevoo
I fly through the air
Minha é como a água
My faith is like water
Passa o obstáculo
Pass the obstacle
Luto, se a vida é uma letra
I fight, if life is a letter
X é minha caneta
X is my pen
É igual no 'golzin' de rua
It's like in street 'soccer'
Eu fui conquistar minha caneca
I went to conquer my mug
Se a nega me chamar, falo: "Tá nega, eu vou"
If the girl calls me, I say: "Okay girl, I'm coming"
Driblei caneta, gol de letra na letra, caneta
I dribbled pen, goal from letter on letter, pen
Falou...!
Word...!





Авторы: Thegust Mc's


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.