Текст и перевод песни Thomas Azier - Color! Color!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
we'll
decide
to
go
this
way
Когда
мы
решимся
пойти
этим
путём,
Roads
are
not
illuminated
Дороги
не
освещены,
We'll
dye
them
in
the
truth
Мы
окрасим
их
в
правду.
And
all
the
nights
that
I
replay
И
все
те
ночи,
что
я
прокручиваю
в
голове,
Us
until
this
ribbon
breaks
Нас,
пока
эта
лента
не
порвётся.
Am
I
getting
through
Удаётся
ли
мне
достучаться?
When
we'll
decide
to
go
this
way
Когда
мы
решимся
пойти
этим
путём,
Roads
are
not
illuminated
Дороги
не
освещены,
We'll
dye
them
in
the
truth
Мы
окрасим
их
в
правду.
And
all
the
nights
that
I
replay
И
все
те
ночи,
что
я
прокручиваю
в
голове,
Us
until
this
ribbon
breaks
Нас,
пока
эта
лента
не
порвётся.
Am
I
getting
through
Удаётся
ли
мне
достучаться?
And
give
us
aqualung
so
we
go
deep
И
дай
нам
акваланг,
чтобы
мы
могли
погрузиться
глубже,
Iron
necks
against
my
guillotine
dreams
Железные
шеи
против
моих
гильотинных
снов.
Oxygen
so
we
can
breathe
in
space
Кислород,
чтобы
мы
могли
дышать
в
космосе.
Give
us
boots
to
keeps
on
the
ground
Дай
нам
сапоги,
чтобы
твёрдо
стоять
на
земле,
Solid
ears
to
hear
the
sound
of
Чуткие
уши,
чтобы
слышать
звук
Our
body's
merging
in
the
room
Наших
тел,
сливающихся
в
этой
комнате.
Colors
Colors
Цвета
Цвета
It
breaks
through
the
window
pane
Он
пробивается
сквозь
оконное
стекло,
It's
coming
in,
and
it's
coming
through
the
frame
Он
входит,
он
проходит
сквозь
раму.
Colors
Colors
Цвета
Цвета.
All
the
things
that
I
have
done
Всё,
что
я
сделал,
I
can't
keep
them
from
going
wrong
Я
не
могу
помешать
этому
идти
не
так.
Colors
Colors
Цвета
Цвета.
Through
the
window
pane
and
once
again
Сквозь
оконное
стекло,
и
снова
I
can't
believe
it's
coming
in
Я
не
могу
поверить,
что
он
входит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Poncelet, Thomas Azier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.