Thomas Mac - Hard Pass - перевод текста песни на немецкий

Hard Pass - Thomas Macперевод на немецкий




Hard Pass
Absolut Nicht
Yes I saw you walk in here, no I won't buy you a beer
Ja, ich sah dich reinkommen, nein, ich kauf dir kein Bier
That worked on five other guys
Das klappte bei fünf anderen Typen
Girl, I saw it, don'tchu lie
Mädchen, ich sah's, leugn nicht
I was raised to try and be polite
Ich wurde erzogen höflich zu sein
So how do I put this right?
Drum, wie sag ich's dir nur fein?
I don't want a
Ich will keine
No good low down sleepin' with the whole town
Nichtswürdige, mit der ganzen Stadt rumhurt
Kind I can't even bring around my mama
Sorte, die ich nicht mal zu Mama bringen kann
I don't wanna be mean but you seem like a drama queen
Ich will nicht gemein sein, doch du scheinst 'ne Drama-Queen
And I don't like drama
Und ich mag kein Drama
I guess what I'm really gettin' at
Was ich wirklich sagen will tief im Inneren
Is it's a hard pass
Ist: Klare Absage
Ha!
Ha!
I ain't hatin', you do you
Ich hass dich nicht, mach dein Ding
I just ain't that kinda dude
Bin nur nicht diese Sorte Typ
I don't see my future wife
Ich seh meine zukünftige Frau nicht
With a body count that's quite that high
Mit 'nem Kontostand, der so hoch steht
Baby listen here's the honest truth
Baby, hör, hier ist die nackte Wahrheit
It ain't me it's you
Bin nicht ich, sondern du!
I don't want a
Ich will keine
No good low down sleepin' with the whole town
Nichtswürdige, mit der ganzen Stadt rumhurt
Kind I can't even bring around my mama
Sorte, die ich nicht mal zu Mama bringen kann
I don't wanna be mean but you seem like a drama queen
Ich will nicht gemein sein, doch du scheinst 'ne Drama-Queen
And I don't like drama
Und ich mag kein Drama
I guess what I'm really gettin' at
Was ich wirklich sagen will tief im Inneren
Is it's a hard pass
Ist: Klare Absage
Alright now fellas!
Na dann Burschen!
Find you a girl, spin her on the floor
Such dir ein Mädel, wirbel sie über's Parkett
Dosie-do 'til you can't no more
Dosie-doh, bis du nicht mehr kannst
But if you catch her checkin' out another guy
Doch wenn sie 'nen anderen Kerl kuckieren lässt
Give her a dip, and wave goodbye
Gib ihr 'nen Dip und wink zum Abschied
Trust me, you just saved a lot of time! (Hell yeah!)
Vertrau mir, spart ne Menge Zeit! (Höllisch ja!)
And don't you worry 'bout her she'll be fine 'cause she's a
Und kümmer dich nicht um sie, sie ist okay, denn sie ist 'ne
No good low down sleepin' with the whole town
Nichtswürdige, mit der ganzen Stadt rumhurt
Hell I can't even bring her around my mama
Mensch, ich kann sie nicht mal zu Mama bringen
I don't wanna be mean but you seem like a drama queen
Ich will nicht gemein sein, doch du scheinst 'ne Drama-Queen
I don't want a
Ich will keine
No good low down sleepin' with the whole town
Nichtswürdige, mit der ganzen Stadt rumhurt
Kind I can't even bring around my mama
Sorte, die ich nicht mal zu Mama bringen kann
I don't wanna be mean but you seem like a drama queen
Ich will nicht gemein sein, doch du scheinst 'ne Drama-Queen
And I don't like drama
Und ich mag kein Drama
I guess what I'm really gettin' at
Was ich wirklich sagen will tief im Inneren
I guess what I'm really gettin' at!
Was ich wirklich sagen will dort im Kern!
Is it's a hard pass
Ist: Klare Absage
"Thanks anyway baby"
"Danke trotzdem, Baby"
"Get me on outta here, son"
"Bring mich da raus, Junge"
Find you a girl, spin her on the floor
Such dir ein Mädel, wirbel sie über's Parkett
Dosie-do 'til you can't no more
Dosie-doh, bis du nicht mehr kannst





Авторы: Al Stew, Thomas Mcvicar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.