Текст и перевод песни Three Loco - Beer
No
champagne,
or
girly
drinks;
we
drink
beer
Никакого
шампанского
или
девчачьих
напитков,
мы
пьем
пиво
And
beer,
and
beer,
beer,
beer
И
пиво,
и
пиво,
пиво,
пиво
No
champagne,
or
girly
drinks;
we
drink
beer
Никакого
шампанского
или
девчачьих
напитков,
мы
пьем
пиво
And
beer,
and
beer,
beer,
beer
И
пиво,
и
пиво,
пиво,
пиво
Don't
you
wanna
drink
with
the
big
boys?
(Three
Loco)
Не
хочешь
выпить
с
большими
мальчиками?
(Three
Loco)
Middle
of
the
club
talking
all
that
noise
(Noise)
Посреди
клуба,
болтая
всю
эту
чушь
(Чушь)
RiFF,
Dirt
and
Andy
on
the
front
page
(Front
page)
RiFF,
Dirt
и
Энди
на
первой
странице
(Первая
страница)
You
want
some
more
beer?
Meet
us
backstage
(Backstage)
Хочешь
еще
пива?
Встретимся
за
кулисами
(За
кулисами)
No
champagne,
or
girly
drinks;
we
drink
beer
Никакого
шампанского
или
девчачьих
напитков,
мы
пьем
пиво
And
beer,
and
beer,
beer,
beer
И
пиво,
и
пиво,
пиво,
пиво
No
champagne,
or
girly
drinks;
we
drink
beer
Никакого
шампанского
или
девчачьих
напитков,
мы
пьем
пиво
And
beer,
and
beer,
beer,
beer
И
пиво,
и
пиво,
пиво,
пиво
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Let's
get
drunk,
and
fuck,
and
party
all
night
Давай
напьемся,
займемся
сексом
и
будем
тусоваться
всю
ночь
I
drink
beer
'till
I
pass
out
into
the
night
Я
пью
пиво,
пока
не
отрублюсь
до
утра
Let's
get
drunk,
and
fuck,
and
party
all
night
Давай
напьемся,
займемся
сексом
и
будем
тусоваться
всю
ночь
I
drink
beer
'till
I
pass
out
into
the
night
Я
пью
пиво,
пока
не
отрублюсь
до
утра
No
champagne,
or
girly
drinks;
we
drink
beer
Никакого
шампанского
или
девчачьих
напитков,
мы
пьем
пиво
And
beer,
and
beer,
beer,
beer
И
пиво,
и
пиво,
пиво,
пиво
No
champagne,
or
girly
drinks;
we
drink
beer
Никакого
шампанского
или
девчачьих
напитков,
мы
пьем
пиво
And
beer,
and
beer,
beer,
beer
И
пиво,
и
пиво,
пиво,
пиво
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Allagash
(Allagash),
Miller
Lite
(Miller
Lite)
Allagash
(Allagash),
Miller
Lite
(Миллер
Лайт)
Heineken
(Heineken),
up
all
night
(up
all
night)
Heineken
(Хайнекен),
всю
ночь
напролет
(всю
ночь
напролет)
Blue
Moon
(Blue
Moon),
Speckled
Hen
(Speckled
Hen)
Blue
Moon
(Блу
Мун),
Speckled
Hen
(Спеклд
Хен)
Sol
(Sol),
Sol
Mexican
(Sol
Mexican)
Sol
(Сол),
Sol
Mexican
(Сол
Мексикан)
Half
Hahn
(Halve
Hann),
halve
Guinness
(half
Guinness)
Half
Hahn
(Халф
Хан),
полпинты
Гиннесса
(полпинты
Гиннесса)
Black
and
Tan
(Black
and
Tan),
are
you
with
it?
(are
you
with
it?)
Black
and
Tan
(Блэк
энд
Тэн),
ты
с
нами?
(ты
с
нами?)
Are
you
with
it?
(are
you
with
it?),
are
you
with
it?
(are
you
with
it?)
Ты
с
нами?
(ты
с
нами?),
ты
с
нами?
(ты
с
нами?)
Are
you
with
it?
(Let's
go)
Ты
с
нами?
(Погнали)
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Let's
get
drunk,
and
crowdy,
and
do
it
all
night
Давай
напьемся,
соберем
толпу
и
будем
делать
это
всю
ночь
We
get
fucked
up
baby,
but
that's
alright
Мы
напиваемся,
детка,
но
это
нормально
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Rex Cutright, William Larsen, Andy Milonakis, Horst Simco, Julian Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.