Текст и перевод песни Tiavo - Hey Ma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
alles
gut
bei
dir?
Was
macht
der
Alltagstrott?
Hey,
is
everything
okay
with
you?
How's
the
daily
grind?
Wie
riecht
die
Luft
in
Frankreich
und
wie
schmeckt
der
Wein
vor
Ort?
How
does
the
air
in
France
smell
and
how
does
the
local
wine
taste?
Ich
schätz′,
du
sitzt
grade
im
Innenhof
und
rauchst
gemütlich
I
guess
you're
sitting
in
the
courtyard
right
now,
smoking
comfortably
Belauschst
den
Kater
beim
Miauen
wie
üblich,
ah
Listening
to
the
cat
meow
as
usual,
ah
Bei
mir
viel
los
zurzeit,
bin
an
der
Platte
dran
A
lot
going
on
with
me
right
now,
I'm
working
on
my
record
Und
immer
noch
am
hadern
mit
mir
selbst,
ob
das
hier
wahr
sein
kann
And
I'm
still
struggling
with
myself
whether
this
can
be
true
Die
Uni
sieht
mich
immer
seltener
von
Tag
zu
Tag
Uni
sees
me
less
and
less
from
day
to
day
Ich
glaub',
in
den
vergangenen
vier
Wochen
war
ich
zwei
Mal
da
I
think
I've
been
there
twice
in
the
last
four
weeks
Und
wie
du
weißt,
bring′n
mich
Verpflichtung'n
in
Bedrängnis
And
as
you
know,
commitments
always
make
me
feel
stressed
Doch
dafür
hattest
du
eh
schon
immer
Verständnis
But
you've
always
understood
that
anyway
Ich
hoff',
ich
schaff′s
und
komm′
demnächst
nochmal
vorbei
I
hope
I
can
make
it
and
come
and
visit
again
soon
Genieß
'nen
Schluck
von
deinem
Wein
und
deiner
Zeit
Enjoy
a
sip
of
your
wine
and
your
time
Hey
Ma,
was
geht?
Bei
mir
ist
gut
grade
Hey
Ma,
what's
up?
I'm
good
right
now
Denk′,
dass
ich
mich
meld'
wurde
Zeit
I
thought
it
was
time
to
get
in
touch
Hey
Ma,
was
geht?
Hey
Ma,
what's
up?
Hey
Ma,
wie
geht′s?
Ich
hoff'
dir
gut
grade
Hey
Ma,
how
are
you?
I
hope
you're
doing
well
right
now
Denk′,
dass
ich
mich
meld'
wurde
Zeit
I
think
it
was
time
to
get
in
touch
Ich
hoffe,
dir
sind
meine
Worte
ein
Trost
I
hope
my
words
bring
you
comfort
Nimm
sie
als
Kuss
von
deinem
ältesten
Sohn
Take
them
as
a
kiss
from
your
eldest
son
Und
keine
Sorge,
Mum,
ich
weiß,
es
kommt
'ne
große
Zeit
And
don't
worry,
Mom,
I
know
there's
a
great
time
coming
Doch
ein
Anruf
genügt
und
du
schaffst
es,
dass
ich
am
Boden
bleib
But
a
phone
call
is
enough
and
you
can
help
me
keep
my
feet
on
the
ground
Und
es
muss
nicht
immer
der
Boden
meines
Glases
sein
And
it
doesn't
always
have
to
be
the
bottom
of
my
glass
Doch
so
spät,
wie
ich
aufsteh′,
so
spät
komm′
ich
auch
am
Abend
heim
But
as
late
as
I
get
up,
as
late
I
come
home
in
the
evening
Du
warst
mein
allererster
Fan
und
wirst
der
letze
You
were
my
very
first
fan
and
you'll
be
my
last
Wenn
keiner
mehr
Tiavo
kennt,
singst
du
noch
meine
Texte
When
no
one
knows
Tiavo
anymore,
you'll
still
sing
my
lyrics
Wenn
jeder
auf
der
Welt
mich
hasst,
wird
deine
Liebe
bleiben
When
everyone
in
the
world
hates
me,
your
love
will
remain
Und
egal,
wie
groß
mein
Danke
ist,
für
dich
wird
es
nicht
reichen
And
no
matter
how
big
my
thanks
are,
they
will
never
be
enough
for
you
Gabst
mir
drei
verschiedene
Länder,
drei
verschiedene
Muttersprachen
You
gave
me
three
different
countries,
three
different
native
languages
Hast
mir
beigebracht
zu
leben,
nur
dank
dir
bin
ich
am
atmen
You
taught
me
to
live,
I'm
alive
only
thanks
to
you
Ich
hab'
so
lang
nach
mei′m
Zuhause
gesucht
I
searched
for
my
home
for
so
long
Und
muss
es
bald
nochmal
besuchen,
mein
Zuhause
bist
du
And
soon
I
have
to
visit
it
again,
my
home
is
you
Hey
Ma,
was
geht?
Bei
mir
ist
gut
grade
Hey
Ma,
what's
up?
I'm
good
right
now
Denk',
dass
ich
mich
meld′
wurde
Zeit
I
thought
it
was
time
to
get
in
touch
Hey
Ma,
was
geht?
Hey
Ma,
what's
up?
Hey
Ma,
wie
geht's?
Ich
hoff′
dir
gut
grade
Hey
Ma,
how
are
you?
I
hope
you're
doing
well
right
now
Denk',
dass
ich
mich
meld'
wurde
Zeit
I
think
it
was
time
to
get
in
touch
Ich
hoffe,
dir
sind
meine
Worte
ein
Trost
I
hope
my
words
bring
you
comfort
Nimm
sie
als
Kuss
von
deinem
ältesten
Sohn
Take
them
as
a
kiss
from
your
eldest
son
Hey
Ma,
was
geht?
Bei
mir
ist
gut
grade
Hey
Ma,
what's
up?
I'm
good
right
now
Denk′,
dass
ich
mich
meld′
wurde
Zeit
I
thought
it
was
time
to
get
in
touch
Hey
Ma,
was
geht?
Hey
Ma,
what's
up?
Hey
Ma,
wie
geht's?
Ich
hoff′
dir
gut
grade
Hey
Ma,
how
are
you?
I
hope
you're
doing
well
right
now
Denk',
dass
ich
mich
meld′
wurde
Zeit
I
think
it
was
time
to
get
in
touch
Ich
hoffe,
dir
sind
meine
Worte
ein
Trost
I
hope
my
words
bring
you
comfort
Nimm
sie
als
Kuss
von
deinem
ältesten
Sohn
Take
them
as
a
kiss
from
your
eldest
son
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Turco, Leandros Miltiadis Nassioudis
Альбом
Oh Lucy
дата релиза
02-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.