Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Way
Den ganzen Weg
All
the
from
Patchi
patchi
Den
ganzen
Weg
von
Patchi
Patchi
Men
emechago
puta.
Mann,
ich
habe
es
geschafft.
Ekene
dili
mama
eh
make
ime
mu
ihe
m
bu
ta.
Ich
danke
meiner
Mutter,
dass
sie
mir
das
ermöglicht
hat.
Nwanne
imakwa
ebe
m
si
bia
Schwester,
weißt
du,
woher
ich
komme?
Nwanne
imakwa
otu
o
si
ga.
Schwester,
weißt
du,
wie
es
läuft?
If
no
be
God,
nwoke
akago
imebi
na.
Wenn
Gott
nicht
wäre,
wäre
ich
längst
ruiniert.
O
kwa
onye
akoolu
o
maalu.
Nur
wer
klug
ist,
weiß
es.
All
the
way
from
patchi
patchi
Den
ganzen
Weg
von
Patchi
Patchi
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Mann,
ich
habe
es
geschafft
(ich
habe
es
geschafft
x2)
Now
on
my
way
to
the
hood,
ogbe
fu
m
ha
amaputa
(ogbe
fu
m
amaputa
x2)
Jetzt
auf
meinem
Weg
zur
Hood,
wenn
sie
mich
sehen,
kommen
sie
raus
(wenn
sie
mich
sehen,
kommen
sie
raus
x2)
All
the
way
from
patchi
patchi
Den
ganzen
Weg
von
Patchi
Patchi
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Mann,
ich
habe
es
geschafft
(ich
habe
es
geschafft
x2)
Nwa
ka
m
tii
isi
na
my
phone
alert
adabata.
(alert
adabata
x2)
Mädchen,
sobald
ich
meinen
Kopf
drehe,
kommt
eine
Benachrichtigung
auf
meinem
Handy
an.
(Benachrichtigung
kommt
an
x2)
O
di
ka
imaloo
Es
ist,
als
ob
du
es
wüsstest
Men
egbugo
ozu
(ozu)
Mann,
ich
habe
getötet
(getötet)
Nwa
anyi
egbugo
ozu
(ozu)
Mädchen,
wir
haben
getötet
(getötet)
Men
nozi
n'elu,
men
nozi
n'elu
Ich
bin
jetzt
oben,
ich
bin
jetzt
oben
Ugbo
anyi
buzi
ugbo
elu.
Unser
Fahrzeug
ist
jetzt
ein
Flugzeug.
Nwanne
i
cheta
mgbe
anyi
n'ejiroo
chaachaa.
Schwester,
erinnerst
du
dich,
als
wir
pleite
waren?
Ihe
okpeke
gwara
m
isi
m
gbakaa.
Was
der
Alte
mir
sagte,
hat
mich
verrückt
gemacht.
Everytime
ka
Landlord
no
na
door
Jedes
Mal,
wenn
der
Vermieter
an
der
Tür
war
Ili
di
nli
budi
war.
Es
gab
immer
Krieg.
Ugbua
anyi
no
n'elu
ka
gbam
gbam.
Jetzt
sind
wir
oben,
ganz
oben.
Onye
ma
n'ojilo
ego
bu
tom
boy.
Wer
hätte
gedacht,
dass
der,
der
kein
Geld
hat,
ein
Tom-Boy
ist.
Okenye
di
ka
m
e
wee
mee
mu
bom
boy.
Ein
Erwachsener
wie
ich,
der
mich
wie
einen
Jungen
behandelt.
Nwanne
i
fu
ihe
a
ga
biga
i
ma
nkwete
boy
Schwester,
wenn
du
siehst,
was
los
ist,
solltest
du
es
besser
wissen,
Mädchen
And
o
bulo
maka
God
ha
ka
ikwupu
m
ka
cord.
Und
ohne
Gott
hätten
sie
mich
wie
eine
Schnur
abgeschnitten.
Now
anyi
n'adaputa
o
n'adi
ka
bazaar.
Jetzt,
wenn
wir
rausgehen,
ist
es
wie
auf
einem
Basar.
Soso
munwa
nwanne
with
umu
asaa.
Nur
ich
und
meine
Schwester
mit
unseren
Mädchen.
Mana
ndi
nna
fu
m
ha
sim
how
far.
Aber
die
Leute
sehen
mich
und
fragen,
wie
es
geht.
Ego
is
a
bastard.
Geld
ist
ein
Mistkerl.
Anyi
n'agbazi
salsa
Wir
tanzen
Salsa
Anyi
a
d'asu
usa.
Wir
sind
erfolgreich.
All
the
way
from
patchi
patchi
Den
ganzen
Weg
von
Patchi
Patchi
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Mann,
ich
habe
es
geschafft
(ich
habe
es
geschafft
x2)
Now
on
my
way
to
the
hood,
ogbe
fu
m
ha
amaputa
(ogbe
fu
m
amaputa
x2)
Jetzt
auf
meinem
Weg
zur
Hood,
wenn
sie
mich
sehen,
kommen
sie
raus
(wenn
sie
mich
sehen,
kommen
sie
raus
x2)
All
the
way
from
patchi
patchi
Den
ganzen
Weg
von
Patchi
Patchi
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Mann,
ich
habe
es
geschafft
(ich
habe
es
geschafft
x2)
Nwa
ka
m
tii
isi
na
my
phone
alert
adabata.
(alert
adabata
x2)
Mädchen,
sobald
ich
meinen
Kopf
drehe,
kommt
eine
Benachrichtigung
auf
meinem
Handy
an.
(Benachrichtigung
kommt
an
x2)
O
di
ka
imaloo
Es
ist,
als
ob
du
es
wüsstest
Men
egbugo
ozu
(ozu)
Mann,
ich
habe
getötet
(getötet)
Nwa
anyi
egbugo
ozu
(ozu)
Mädchen,
wir
haben
getötet
(getötet)
Men
nozi
n'elu,
men
nozi
n'elu
Ich
bin
jetzt
oben,
ich
bin
jetzt
oben
Ugbo
anyi
buzi
ugbo
elu.
Unser
Fahrzeug
ist
jetzt
ein
Flugzeug.
Kedu
maka
now
Wie
sieht
es
jetzt
aus?
Them
been
say
we
no
go
blow
Sie
sagten,
wir
würden
es
nicht
schaffen
Nwa
kedu
maka
now
Mädchen,
wie
sieht
es
jetzt
aus?
Kedu
maka
now
Wie
sieht
es
jetzt
aus?
Ha
si
n'anyi
ama
bute
the
money
Sie
sagten,
wir
würden
das
Geld
nicht
bringen
Kedu
maka
now.
Wie
sieht
es
jetzt
aus?
Nwanne
i
si
n'isi
ebee
Schwester,
woher
kommst
du?
A
n'ako
maka
money
i
n'asulum
bekee
Wir
reden
über
Geld,
und
du
redest
Englisch
Skinny
Nigga
but
my
money
ha
ka
Rozay.
Dünner
Junge,
aber
mein
Geld
ist
wie
Rozay.
Straight
outta
poverty
mana
nwoke
dizi
ok.
Direkt
aus
der
Armut,
aber
ich
bin
okay.
Anyi
aburo
ndi
oshi
mmanu
but
anyi
pa
nku.
Wir
sind
keine
Öldiebe,
aber
wir
sammeln
Holz.
The
way
she
shaking
o
kwa
ka
m
fu.
Die
Art,
wie
sie
sich
bewegt,
gefällt
mir.
Nwata
kuwa
na
nku
ka
nku
Mädchen,
du
bewegst
dich
im
Takt
M
ñuchazie
gi
ka
ntu
Ich
werde
dich
wie
einen
Nagel
treffen
Echi
i
wazie
ka
nku.
Morgen
wirst
du
wie
Brennholz
sein.
All
the
way
from
patchi
patchi
Den
ganzen
Weg
von
Patchi
Patchi
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Mann,
ich
habe
es
geschafft
(ich
habe
es
geschafft
x2)
Now
on
my
way
to
the
hood,
ogbe
fu
m
ha
amaputa
(ogbe
fu
m
amaputa
x2)
Jetzt
auf
meinem
Weg
zur
Hood,
wenn
sie
mich
sehen,
kommen
sie
raus
(wenn
sie
mich
sehen,
kommen
sie
raus
x2)
All
the
way
from
patchi
patchi
Den
ganzen
Weg
von
Patchi
Patchi
Men
emechago
puta
(emechago
puta
x2)
Mann,
ich
habe
es
geschafft
(ich
habe
es
geschafft
x2)
Nwa
ka
m
tii
isi
na
my
phone
alert
adabata.
(alert
adabata
x2)
Mädchen,
sobald
ich
meinen
Kopf
drehe,
kommt
eine
Benachrichtigung
auf
meinem
Handy
an.
(Benachrichtigung
kommt
an
x2)
O
di
ka
imaloo
Es
ist,
als
ob
du
es
wüsstest
Men
egbugo
ozu
(ozu)
Mann,
ich
habe
getötet
(getötet)
Nwa
anyi
egbugo
ozu
(ozu)
Mädchen,
wir
haben
getötet
(getötet)
Men
nozi
n'elu,
men
nozi
n'elu
Ich
bin
jetzt
oben,
ich
bin
jetzt
oben
Ugbo
anyi
buzi
ugbo
elu.
Unser
Fahrzeug
ist
jetzt
ein
Flugzeug.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.