Inner City Violence - Tim Armstrongперевод на немецкий
Shut
down,
boom
town,
lowdown
downtown
Stillgelegt,
Boomtown,
heruntergekommene
Innenstadt
Streets
go
prepare
for
war
Straßen
bereiten
sich
auf
Krieg
vor
When
the
law
come
over,
man
they
run
for
cover
Wenn
das
Gesetz
vorbeikommt,
Mann,
suchen
sie
Deckung
Opportunity
shut
the
door
Chancen
schließen
die
Tür
When
the
guns
are
blazing
in
the
streets
of
Mogadishu
Wenn
die
Waffen
in
den
Straßen
von
Mogadischu
feuern
Baghdad
back
to
Bahru
Bagdad
zurück
nach
Bahru
And
I
wear
my
opinion
on
a
dusted
white
suit
Und
ich
trage
meine
Meinung
auf
einem
staubigen
weißen
Anzug
Every
time
I
hear
the
firearms
shoot
Jedes
Mal,
wenn
ich
Schüsse
höre
No
control,
street
curfew
now
in
play
Keine
Kontrolle,
nächtliche
Ausgangssperre
jetzt
in
Kraft
Violence
sustained
Gewalt
hält
an
Civil
liberty's
now
destroyed
Bürgerrechte
nun
zerstört
Cursed
intimidation
brought
on
by
force
Verfluchte
Einschüchterung
durch
Gewalt
herbeigeführt
Re-generated
crime
wave
Neu
entfachte
Verbrechenswelle
Setting
things
off
course
Bringt
die
Dinge
aus
dem
Gleichgewicht
These
days
are
insane,
atrocity's
rised
Diese
Tage
sind
wahnsinnig,
Grausamkeiten
nehmen
zu
Oppressing
systems
through
the
fields
now
divide
Unterdrückende
Systeme
spalten
jetzt
die
Felder
Masses
of
mankind
spewed
in
God's
speech
Massen
der
Menschheit
in
Gottes
Rede
ergossen
Can
you
see
in
all
of
this,
all
the
endless
deceit?
Siehst
du
in
all
dem
den
endlosen
Betrug?
Shut
down,
boom
town,
lowdown
downtown
Stillgelegt,
Boomtown,
heruntergekommene
Innenstadt
Streets
go
prepare
for
war
Straßen
bereiten
sich
auf
Krieg
vor
When
the
law
come
over,
man
they
run
for
cover
Wenn
das
Gesetz
vorbeikommt,
Mann,
suchen
sie
Deckung
Opportunity
shut
the
door
Chancen
schließen
die
Tür
When
the
guns
are
blazing
in
the
streets
of
Mogadishu
Wenn
die
Waffen
in
den
Straßen
von
Mogadischu
feuern
Baghdad
back
to
Bahru
Bagdad
zurück
nach
Bahru
And
I
wear
my
opinion
on
a
dusted
white
suit
Und
ich
trage
meine
Meinung
auf
einem
staubigen
weißen
Anzug
Every
time
I
hear
the
firearms
shoot
Jedes
Mal,
wenn
ich
Schüsse
höre
Street
signs
in
(?)
taught
me
about
our
past
Straßenschilder
(?)
lehrten
mich
über
unsere
Vergangenheit
Hi-tech
repro
systems,
annihilates
so
fast
Hochtechnisierte
Systeme
vernichten
so
schnell
Fury
and
anger
tried
to
seminate
Wut
und
Zorn
versuchten
zu
säen
This
eradicative
warfare
escalates
Dieser
auslöschende
Krieg
eskaliert
(?)
(?)
Defenses
started,
no
co-opability
Verteidigung
beginnt,
keine
Zusammenarbeit
High
calculated,
deadlier
restrains
Hochberechnete,
tödlichere
Fesseln
Raining
down
upon
helpless
human
beings
Regnen
herab
auf
hilflose
Menschen
Inner
city
violence
Gewalt
in
der
Innenstadt
Inner
city
[repeated]
Innenstadt
[wiederholt]
Оцените перевод
1 Wake Up
2 Hold On
3 Into Action
4 Translator
5 Take This City
6 Inner City Violence
7 Oh No
8 Lady Demeter
9 Among the Dead
10 Cold Blooded
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.