Tim Armstrong - Into Action (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Into Action (Remix) - Tim Armstrongперевод на немецкий




Into Action (Remix)
Auf in die Action (Remix)
Let's get moving into action
Lass uns in Bewegung kommen, auf in die Action
Let's get moving into action
Lass uns in Bewegung kommen, auf in die Action
If your life's too slow, no satisfaction
Wenn dein Leben zu langsam ist, keine Befriedigung
Find something out there, there's an attraction
Finde etwas da draußen, da ist eine Anziehungskraft
If you hesitate now, that's a subtraction
Wenn du jetzt zögerst, ist das ein Abzug
So, let's get moving girl into action
Also, lass uns in Bewegung kommen, Mädchen, auf in die Action
We take the 43 bus, we got no plans
Wir nehmen den Bus 43, wir haben keine Pläne
The girl in the miniskirt, her name's Suzanne, right
Das Mädchen im Minirock, ihr Name ist Suzanne, richtig
The one with in high heel boots is Sharon
Die mit den Stiefeln mit hohen Absätzen ist Sharon
And Karen is the one with the blonde wig on
Und Karen ist die mit der blonden Perücke
And with a bullet, man, we're going number one
Und mit einer Kugel, Mann, werden wir Nummer eins
And we don't need any money to have any fun
Und wir brauchen kein Geld, um Spaß zu haben
Let's get moving into action
Lass uns in Bewegung kommen, auf in die Action
Let's get moving into action
Lass uns in Bewegung kommen, auf in die Action
If your life's too slow, no satisfaction
Wenn dein Leben zu langsam ist, keine Befriedigung
Find something out there, there's an attraction
Finde etwas da draußen, da ist eine Anziehungskraft
If you hesitate now, that's a subtraction
Wenn du jetzt zögerst, ist das ein Abzug
So, let's get moving girl into action
Also, lass uns in Bewegung kommen, Mädchen, auf in die Action
We take the trans-bay tube on the Richmond line
Wir nehmen die Transbay-Röhre auf der Richmond-Linie
Leave S.F. at eight, east bay by nine
Verlassen S.F. um acht, East Bay um neun
We may run out of money tonight never out of time
Uns geht vielleicht heute Nacht das Geld aus, aber nie die Zeit
Harmon street we kick, it going to Adeline
Harmon Street, wir rocken sie, es geht zur Adeline
It's anybody's guess how late were gonna run
Es ist ungewiss, wie lange wir unterwegs sein werden
We go all night alright to midnight just begun
Wir machen die ganze Nacht durch, bis Mitternacht hat es gerade erst begonnen
Let's get moving into action
Lass uns in Bewegung kommen, auf in die Action
Let's get moving into action
Lass uns in Bewegung kommen, auf in die Action
If your life's too slow, no satisfaction
Wenn dein Leben zu langsam ist, keine Befriedigung
Find something out there, there's an attraction
Finde etwas da draußen, da ist eine Anziehungskraft
If you hesitate now, that's a subtraction
Wenn du jetzt zögerst, ist das ein Abzug
So, let's get moving girl into action
Also, lass uns in Bewegung kommen, Mädchen, auf in die Action
Well when we showed up on the scene, we tried to warn them
Nun, als wir auf der Bildfläche erschienen, haben wir versucht, sie zu warnen
That your days were over and the ship was sunken
Dass eure Tage vorbei sind und das Schiff gesunken ist
Respect to New York, respect to London
Respekt für New York, Respekt für London
But we're from California and our state is golden
Aber wir kommen aus Kalifornien und unser Staat ist golden
We're gonna dig dig dig in deep hold our sacred ground
Wir werden uns tief eingraben, unseren heiligen Boden verteidigen
When the music come playing then you jump up, jump down
Wenn die Musik erklingt, dann springst du auf und ab
If you hook up the speakers, man, we'll bring the sound
Wenn du die Lautsprecher anschließt, Mann, bringen wir den Sound
And the music will be heard from miles and miles around
Und die Musik wird meilenweit zu hören sein
We got songs of redemption, songs of war
Wir haben Lieder der Erlösung, Lieder des Krieges
We got songs like this that can pack the dance floor
Wir haben solche Lieder, die die Tanzfläche füllen können
Let's get moving into action
Lass uns in Bewegung kommen, auf in die Action
Let's get moving into action
Lass uns in Bewegung kommen, auf in die Action
If your life's too slow, no satisfaction
Wenn dein Leben zu langsam ist, keine Befriedigung
Find something out there, there's an attraction
Finde etwas da draußen, da ist eine Anziehungskraft
If you hesitate now, that's a subtraction
Wenn du jetzt zögerst, ist das ein Abzug
So, let's get moving girl into action
Also, lass uns in Bewegung kommen, Mädchen, auf in die Action





Авторы: Timothy Armstrong, Skye Sweetnam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.