Текст и перевод песни Tim McGraw - Live Like You Were Dying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live Like You Were Dying
Жить как будто умираешь
He
said
I
was
in
my
early
forties,
with
a
lot
of
life
before
me
Он
сказал,
что
мне
чуть
за
сорок,
и
вся
жизнь
впереди,
And
one
moment
came
that
stopped
me
on
a
dime
И
в
один
момент
всё
изменилось
в
одночасье.
I
spent
most
of
the
next
days,
looking
at
the
x-rays
Большую
часть
следующих
дней
я
смотрел
на
рентгеновские
снимки,
Talking
bout'
the
options
and
talking
bout'
sweet
times.
Говорил
о
вариантах
и
вспоминал
сладкие
времена.
I
asked
him
when
it
sank
in,
that
this
might
really
be
the
real
end
Я
спросил
его,
когда
до
него
дошло,
что
это
может
быть
настоящий
конец,
How's
it
hit
'cha
when
you
get
that
kind
of
news?
Как
это
бьёт
по
тебе,
когда
ты
получаешь
такие
новости?
Man
what
did
ya
do?
Мужик,
что
ты
сделал?
I
went
skydiving
Я
прыгал
с
парашютом,
I
went
rocky
mountain
climbing
Я
покорял
Скалистые
горы,
I
went
two
point
seven
seconds
on
a
bull
named
Fu
Man
Chu
Я
продержался
две
целых
семь
десятых
секунды
на
быке
по
кличке
Фу
Манчу,
And
I
loved
deeper
И
я
любил
глубже,
And
I
spoke
sweeter
И
я
говорил
нежнее,
And
I
gave
forgiveness
I'd
been
denyin'
И
я
простил
то,
что
не
мог
простить
раньше.
And
he
said
some
day
I
hope
you
get
the
chance
И
он
сказал:
когда-нибудь
я
надеюсь,
что
у
тебя
будет
шанс
To
live
like
you
were
dyin'
Жить
так,
как
будто
умираешь.
He
said
I
was
finally
the
husband,
that
most
the
time
I
wasn't
Он
сказал,
что
я
наконец-то
стал
мужем,
And
I
became
a
friend,
a
friend
would
like
to
have
Которым
большую
часть
времени
не
был,
And
all
of
a
sudden
goin'
fishin,
wasn't
such
an
imposition
И
я
стал
другом,
таким
другом,
которого
хотел
бы
иметь,
And
I
went
three
times
that
year
I
lost
my
dad
И
вдруг
рыбалка
перестала
быть
таким
уж
обременением,
Well
I
finally
read
the
good
book,
and
I
took
a
good
long
hard
look
И
я
ездил
три
раза
в
тот
год,
когда
потерял
отца.
At
what
I'd
do
if
I
could
do
it
all
again
Что
ж,
я
наконец-то
прочёл
Священное
Писание
и
хорошенько
подумал,
And
then
Что
бы
я
сделал,
если
бы
мог
всё
начать
сначала.
I
went
rocky
mountain
climbing
Я
прыгал
с
парашютом,
I
went
two
point
seven
seconds
on
a
bull
named
Fu
Man
Shu
Я
покорял
Скалистые
горы,
And
I
loved
deeper
Я
продержался
две
целых
семь
десятых
секунды
на
быке
по
кличке
Фу
Манчу,
And
I
spoke
sweeter
И
я
любил
глубже,
And
I
gave
forgiveness
I'd
been
denyin'
И
я
говорил
нежнее,
And
he
said
some
day
I
hope
you
get
the
chance
И
я
простил
то,
что
не
мог
простить
раньше.
To
live
like
you
were
dyin'
И
он
сказал:
когда-нибудь
я
надеюсь,
что
у
тебя
будет
шанс
Like
tomorrow
was
the
end
Жить
так,
как
будто
умираешь.
And
ya
got
eternity
to
think
about
what
to
do
with
it
Как
будто
завтра
конец,
What
should
you
do
with
it
И
у
тебя
есть
вечность,
чтобы
подумать,
что
с
этим
делать,
What
can
I
do
with
it
Что
ты
должна
с
этим
делать,
What
would
I
do
with
it
Что
я
могу
с
этим
делать,
Skydiving
Прыгать
с
парашютом,
I
went
rocky
mountain
climbing
Я
покорял
Скалистые
горы,
I
went
two
point
seven
seconds
on
a
bull
named
Fu
Man
Chu
Я
продержался
две
целых
семь
десятых
секунды
на
быке
по
кличке
Фу
Манчу,
And
man
I
loved
deeper
И,
боже,
я
любил
глубже,
And
I
spoke
sweeter
И
я
говорил
нежнее,
And
I
watched
an
eagle
as
it
was
flyin'
И
я
наблюдал
за
орлом
в
полёте.
And
he
said
some
day
I
hope
you
get
the
chance
И
он
сказал:
когда-нибудь
я
надеюсь,
что
у
тебя
будет
шанс
To
live
like
you
were
dyin'
Жить
так,
как
будто
умираешь.
To
live
like
you
were
dyin'
Жить
так,
как
будто
умираешь.
To
live
like
you
were
dyin'
Жить
так,
как
будто
умираешь.
To
live
like
you
were
dyin'
Жить
так,
как
будто
умираешь.
To
live
like
you
were
dyin'
Жить
так,
как
будто
умираешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIM NICHOLS, CRAIG MICHAEL WISEMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.