Текст и перевод песни Timber Timbre - The Low Commotion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Low Commotion
Тихая Тревога
What
does
it
mean
to
be
unhealthy
badly
my
love?
Что
значит
быть
нездоровым,
плохо,
любовь
моя?
To
be
in
a
bad
state
so
well
Быть
в
плохом
состоянии
так
хорошо
What
does
it
mean
to
face
desire
so
sadly?
Что
значит
встречать
желание
так
печально?
To
beg
at
the
empty
well
Просить
у
пустого
колодца
Residual
images
hover
above
Остаточные
образы
парят
надо
мной
I'm
just
a
dog,
a
machine
for
your
love
Я
просто
пес,
машина
для
твоей
любви
To
know
every
man,
every
place
that
you've
been
Знать
каждого
мужчину,
каждое
место,
где
ты
была
You
turned
me
on,
then
you
turned
on
me
Ты
завела
меня,
а
потом
отвернулась
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
Is
going
down,
down,
down,
down
Нарастает,
нарастает,
нарастает,
нарастает
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
America
weren't
you
a
miracle?
Америка,
разве
ты
не
была
чудом?
A
fleeting
chance
in
whole
Мимолетный
шанс
в
целом
But
this
low,
low,
low
commotion
Но
эта
тихая,
тихая,
тихая
тревога
Would
not
leave
our
paridise
alone
Не
оставит
наш
рай
в
покое
And
my
two
hands
landed
И
мои
две
руки
опустились
Like
two
spiders
on
your
knee
Как
два
паука
на
твое
колено
And
one
right
ring
finger
branded
И
один
безымянный
палец
правой
руки
заклеймен
But
two
lefts
for
two
brands
to
please
Но
два
левых
для
двух
клейм,
чтобы
угодить
Residual
images
hover
above
Остаточные
образы
парят
надо
мной
I'm
just
dog,
a
machine
for
your
love
Я
просто
пес,
машина
для
твоей
любви
But
to
know
every
man,
every
face
that
you've
seen
Но
знать
каждого
мужчину,
каждое
лицо,
которое
ты
видела
Baby
you
turned
me
on,
then
you
turned
on
me
Детка,
ты
завела
меня,
а
потом
отвернулась
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
This
low
commotion
Эта
тихая
тревога
Is
going
down,
is
going
down
Нарастает,
нарастает
Is
going
down,
is
going
down
Нарастает,
нарастает
Your
low
commotion
Твоя
тихая
тревога
Your
low
commotion
Твоя
тихая
тревога
Your
low
commotion
Твоя
тихая
тревога
Your
low
commotion
Твоя
тихая
тревога
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor William Kirk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.