Текст и перевод песни Timo Rautiainen - Punainen viiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punainen viiva
Красная черта
Niin
on
onnea
ja
iloa
Есть
ещё
счастье
и
радость,
Päiviä
on
pakassa
Дней
в
запасе
Vaan
mitä
vastaat,
kun
Но
что
ты
ответишь,
когда
Kysytään,
että
paljonko?
Спросят,
сколько
же?
Onnea;
onnesi
on
käsillä
Счастье,
твоё
счастье
в
руках,
Tässä
lyhyessä
hetkessä
В
этом
коротком
мгновении,
Jossa
kesä
on
kadonnut...
Где
лето
уже
потеряно...
Syksy
talveksi
taipuu
jo.
Осень
в
зиму
склоняется.
Niin
on
yksi
aivan
alussa
Так
один
в
самом
начале,
Mutta
toinen
on
jo
lopussa:
А
другой
уже
в
конце:
Riuhtoo
vaisuilla
voimillaan,
Рвётся
слабыми
силами,
Kohti
harmautta
raahustaa.
К
серости
бредёт.
Nyt
voit
hyvästisi
toivottaa
Теперь
можешь
прощаться,
Ja
myös
hyväksyä,
että
maa
И
принять,
что
земля
Nielee
sen
minkä
synnytti
Поглотит
то,
что
породила,
Eikä
aio
palauttaa.
И
не
вернёт.
Tuon
hetken
tullen
me
muistamme
sen;
Когда
этот
час
настанет,
мы
вспомним
всё;
Muistamme
kadonneet,
kuolleet,
Вспомним
потерянных,
мёртвых,
Jotka
jo
otettiin
sinne
pimeän
syliin.
Которых
уже
забрали
в
тёмные
объятия.
Muistamme
sen
vääjäämättömyyden;
Вспомним
эту
неизбежность;
Rakkaimman
ihmisen
Имя
самого
дорогого
человека
Nimi
kaikesta
katoaa.
Исчезнет.
Viiva
vedetään
sen
yli.
Черта
будет
проведена.
Kuolema
kulkee
täällä
päällä
maan,
Смерть
ходит
по
этой
земле,
Tekee
joukossamme
tekojaan:
Вершит
свои
дела:
Antaa
aikamme
kulua,
Даёт
нашему
времени
течь,
Kunnes
lähtömme
määrittää.
Пока
не
определит
наш
уход.
Niin
on
onnea
ja
iloa
Есть
ещё
счастье
и
радость,
Päiviä
on
pakassa
Дней
в
запасе
Pois
niitä
otetaan,
Их
забирают,
Mutta
montako
jää?
Но
сколько
останется?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jarkko martikainen, timo rautiainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.