Текст и перевод песни Timothy Brindle - Glory-Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
LORD
considered
it
was
fitting
ГОСПОДЬ
счел
уместным,
For
the
element
of
Fire
to
be
a
symbol
Чтобы
стихия
Огня
была
символом
In
the
Scriptures
as
a
visible
depiction...
В
Писании,
как
видимое
изображение...
...Of
His
Glorious
Essence
and
Holiest
Presence
...Его
Славы
и
Святейшего
Присутствия,
Which
is
manifesting
the
Fullness
of
all
His
Perfections
Которое
являет
Полноту
всех
Его
Совершенств.
So
a
sermon
is
constructed
through
burning
combustion
Так
проповедь
строится
через
жгучее
горение,
Of
Furious
Judgement
on
those
who
deserve
His
destruction
Яростного
Суда
над
теми,
кто
заслуживает
Его
уничтожения.
(For
instance)
when
Man
disobeyed
the
LORD
a
FLAMING
SWORD
(Например,)
когда
Человек
ослушался
ГОСПОДА,
ПЛАМЕННЫЙ
МЕЧ
Blocked
the
way
that′s
towards
His
Holy
Place
and
Courtsthey
Преградил
путь
к
Его
Святому
Месту
и
Двору,
они
Can't
enjoy
his
Face
no
more!
Больше
не
могут
наслаждаться
Его
Ликом!
Now
only
He
who
can
endure
the
"burnings"
(Isa.
33:14)
Теперь
только
Тот,
кто
может
выдержать
"горение"
(Исаия
33:14),
Can
bring
us
back
into
His
Courts
to
serve
Him
Может
вернуть
нас
в
Его
Дворы,
чтобы
служить
Ему.
Yet
not
just
punishment
but
God′s
Redemption
Но
не
только
наказание,
но
и
Божье
Искупление
Is
represented
by
Fire
in
Covenant
Condescension:
Представлено
Огнем
в
Заветном
Снисхождении:
Genesis
15,
be
attentive
to
this
scene
Бытие
15,
будь
внимательна
к
этой
сцене,
As
Abram's
wrestling
with
doubt
about
the
blessing
of
his
seed
Когда
Аврам
борется
с
сомнениями
о
благословении
своего
потомства.
Yahweh
prophecies
the
Exodus-
foreseen
Яхве
пророчествует
об
Исходе
- предвиденном,
And
reassures
Him
of
the
Land's
possession,
yes
and
indeed!
И
заверяет
его
во
владении
Землей,
да,
и
действительно!
As
Abram′s
resting
in
sleep,
the
Faithful
LORD
Когда
Аврам
спит,
Верный
ГОСПОДЬ
Descends
as
a
Smoking
Fire-Pot
and
FLAMING
TORCH
Спускается
как
Курящаяся
Жаровня
и
ПЫЛАЮЩИЙ
ФАКЕЛ
And
passes
through,
the
calf
that′s
slashed
in
two
И
проходит
между
рассеченным
тельцом,
(Hence)
showing
that
"If
I
am
not
faithful
toward
(Следовательно)
показывая,
что
"Если
Я
не
буду
верен
My
Covenant--may
I
undergo
this
punishment"
Моему
Завету
- пусть
я
подвергнусь
этому
наказанию".
It's
fitting
God
appears
as
Fire
four
hundred
and
some
years
later
Уместно,
что
Бог
появляется
как
Огонь
четыреста
с
лишним
лет
спустя,
To
keep
this
promise
to
redeem
from
bondage
as
Israel′s
Dear
Savior
Чтобы
сдержать
это
обещание
и
искупить
из
рабства,
как
Дорогой
Спаситель
Израиля.
Now
what
was
Adonai's
main
desire?
Каково
было
главное
желание
Адонаи?
For
appearing
to
Moses
on
Sinai
in
this
Flaming
Fire?
Явиться
Моисею
на
Синае
в
этом
Пылающем
Огне?
Why,
it′s
to
show
COVENANT
CONDESCENSION
Конечно,
это
показать
ЗАВЕТНОЕ
СНИСХОЖДЕНИЕ,
That
just
as
on
the
bush,
The
Consuming
Fire
was
not
dependent
Что,
подобно
кусту,
Всепоглощающий
Огонь
не
зависел
And
didn't
need
it
to
keep
lit
И
не
нуждался
в
нем,
чтобы
гореть.
So
(in
the
same
way)
God
didn′t
them
to
redeem
them
from
Egypt
Так
(точно
так
же)
Бог
не
нуждался
в
них,
чтобы
искупить
их
из
Египта,
But
just
as
He
was
in
the
bush,
so
He
is
with
us
Но
как
Он
был
в
кусте,
так
Он
и
с
нами,
For
deliverance
from
Pharaoh's
grip
and
clutch
by
His
Omnipotence
Для
избавления
от
хватки
фараона
Своим
Всемогуществом.
But
I
skipped
a
story
which
is
gory:
Но
я
пропустил
историю,
которая
кровава:
Sodom
& Gomorrah,
the
LORD
said
that
"their
sins
abhor
Me"
Содом
и
Гоморра,
ГОСПОДЬ
сказал,
что
"их
грехи
внушают
Мне
отвращение".
From
piety
they
were
void
Они
были
лишены
благочестия,
So
the
LORD
rained
down
fire
from
the
LORD
Поэтому
ГОСПОДЬ
пролил
огонь
от
ГОСПОДА.
They
were
entirely
destroyed
Они
были
полностью
уничтожены.
God's
eyes
were
disgusted
because
in
pride
they
were
lusting
Божьи
глаза
были
полны
отвращения,
потому
что
в
гордыне
они
предавались
похоти,
From
exchanging
Truth
for
lies,
in
idols
they
trusted
(Rom.
1)
Обменивая
Истину
на
ложь,
они
доверяли
идолам
(Рим.
1).
ALAS!
He
who
is
a
Consuming
Fire
made
them
a
УВЫ!
Тот,
кто
есть
Всепоглощающий
Огонь,
сделал
их
Pattern
of
the
Final
Fiery
Judgment
(2
Peter
2,
Jude)
Образцом
Окончательного
Огненного
Суда
(2
Петра
2,
Иуда).
"All
Consuming
Fire"
"Всепоглощающий
Огонь"
"The
I
AM
tells
His
Famous
Name,
"СУЩИЙ
говорит
Свое
Знаменитое
Имя,
From
the
burning
bush-the
Self-Sustaining
Flame"
Из
горящего
куста
- Самоподдерживающееся
Пламя".
Question:
Who
can
dwell
with
The
Consuming
Fire?
Вопрос:
Кто
может
обитать
со
Всепоглощающим
Огнем?
Who
can
dwell
with
the
Everlasting
Burnings?
Кто
может
обитать
с
Вечным
Горением?
Answer:
the
One
who
walks
righteously
Ответ:
Тот,
кто
ходит
праведно
And
speaks
uprightly.
Isaiah
33!
(v.
14)
И
говорит
прямо.
Исаия
33!
(ст.
14)
Who
can
dwell
with
The
Consuming
Fire?
Кто
может
обитать
со
Всепоглощающим
Огнем?
Who
can
dwell
with
the
Everlasting
Burnings?
Кто
может
обитать
с
Вечным
Горением?
Only
The
One
who
walks
righteously
Только
Тот,
кто
ходит
праведно
And
speaks
uprightly.
(Isa.
33:14)
И
говорит
прямо.
(Исаия
33:14)
Who
can
go
back
through
the
Holy
Flaming
Sword
Кто
может
пройти
обратно
через
Святой
Пылающий
Меч,
To
bring
us
back
to
the
Glory-Blazing
LORD?
Чтобы
вернуть
нас
к
ГОСПОДУ,
Пылающему
Славой?
We′re
now
considering
the
connection
Мы
сейчас
рассматриваем
связь
Between
Fire
and
Sacrifice,
Между
Огнем
и
Жертвоприношением,
First
at
Isaac′s
"figurative
resurrection"
(Heb.
11)
Сначала
при
"образном
воскрешении"
Исаака
(Евр.
11).
Seen
like
an
awful
thing
Казалось
ужасным,
For
God
to
tell
Abraham
to
make
his
Что
Бог
сказал
Аврааму
сделать
своего
Offspring
into
a
whole-burnt
offering
Потомка
всесожжением.
But
as
he
goes
to
sacrifice
Isaac's
life
on
Moriah
Но
когда
он
идет
принести
в
жертву
жизнь
Исаака
на
Мориа,
What′s
in
his
hand?
The
KNIFE
and
the
FIRE!
Что
у
него
в
руке?
НОЖ
и
ОГОНЬ!
Isaac
asks
his
dad
the
question
Исаак
задает
своему
отцу
вопрос:
I
see
you
have
a
weapon,
but
where's
the
lamb
that
we′re
presenting?
Я
вижу
у
тебя
оружие,
но
где
агнец,
которого
мы
преподносим?
Abraham
replies
Авраам
отвечает:
God
will
graciously
provide
a
lamb
for
a
burnt
offering
Бог
милостиво
предоставит
агнца
для
всесожжения.
In
flames
yes
it
will
die
В
пламени,
да,
он
умрет.
A
ram
was
slain
by
the
knife,
Isaac's
taken
back
alive
Овен
был
убит
ножом,
Исаак
возвращен
живым.
But
Isaac
being
saved
really
portrayed
him
as
a
type...
Но
спасение
Исаака
действительно
изображало
его
как
прообраз...
Of
the
nation
of
Israel′s
salvation
on
the
night,
of
Passover
...Спасения
народа
Израиля
в
ночь
Пасхи.
The
final
plague
is
now
in
sight
Последняя
казнь
уже
близко.
Yahweh's
passing
through
Egypt,
His
Wrath
is
now
heated
Яхве
проходит
через
Египет,
Его
Гнев
разгорается.
Israel's
saved
by
the
blood,
He′ll
pass
if
He
sees
it
Израиль
спасен
кровью,
Он
пройдет
мимо,
если
увидит
ее.
He
provided
them
lambs,
He′s
Jehovah
Provider
Он
предоставил
им
агнцев,
Он
- Яхве-Податель.
He
said
"slaughter
the
lamb
then
roast
it
with
FIRE"
(Ex.
12:8)
Он
сказал:
"заколите
агнца,
а
затем
испеките
его
на
ОГНЕ"
(Исх.
12:8).
That's
the
pattern
and
prescription
of
the
sacrificial
system
Это
образец
и
предписание
жертвенной
системы.
But
at
the
Red
Sea
in
Fire,
He
actually
is
with
them
Но
у
Красного
моря
в
Огне
Он
действительно
с
ними,
To
perform
the
Exodus
Чтобы
совершить
Исход.
The
Pillar
of
Cloud
and
Fire
is
what
the
LORD′s
Glory-Presence
is!
Столп
Облака
и
Огня
- это
Слава-Присутствие
ГОСПОДА!
He's
in
the
Pillar
of
Fire--He
dwelt
in
it
Он
в
Столпе
Огня
- Он
обитал
в
нем.
Behold
the
redemptive-historical
development
Вот
искупительно-историческое
развитие.
Because
as
the
Fire
and
Pot
passed
through
the
Covenant
Curses
Потому
что,
как
Огонь
и
Жаровня
прошли
через
Заветные
Проклятия,
The
Pillar
of
Fire
passed
through
the
"flood"
that
was
bursting
Столп
Огня
прошел
через
"потоп",
который
разразился.
Mt.
Sinai
again,
now
at
the
giving
of
the
Law
Гора
Синай
снова,
теперь
при
даровании
Закона.
Cloud-Fire
descends,
they
were
trembling
in
awe
Облако-Огонь
спускается,
они
трепетали
в
благоговении.
Dudes
were
scared
stiff,
who
wouldn′t
fear
this?
Люди
были
напуганы
до
смерти,
кто
бы
не
боялся
этого?
To
look
at
the
LORD--any
who
breaks
through
will
perish!
Взглянуть
на
ГОСПОДА
- любой,
кто
прорвется,
погибнет!
But
Moses
actually
entered
the
Fire-Glory
Но
Моисей
действительно
вошел
в
Огненную
Славу.
By
the
righteousness
of
Another,
His
attire
is
Holy
По
праведности
Другого,
Его
одеяние
свято.
Who
can
sojourn
into
the
Consuming
Fire?
Кто
может
пребывать
во
Всепоглощающем
Огне?
Only
one
who
foreshadows
True
Messiah!
Только
тот,
кто
предвещает
Истинного
Мессию!
He
even
spoke
face
to
face
with
Him
who's
blazing
flames
Он
даже
говорил
лицом
к
лицу
с
Тем,
чьи
пламена
пылают,
A
great
display
of
Amazing
Grace
Великое
проявление
Удивительной
Благодати.
He′s
the
Wilderness
Rider-
the
Pillar
of
Fire
and
Cloud
Он
- Всадник
Пустыни
- Столп
Огня
и
Облака.
That's
why
the
Tabernacle
was
filled
with
Shekinah
Вот
почему
Скиния
была
наполнена
Шехиной.
Since
Sinai
was
a
temple,
they're
urged
to
look
Поскольку
Синай
был
храмом,
им
настоятельно
рекомендуется
смотреть
At
the
Menorah
to
remind
them
of
the
Burning
Bush
На
Менору,
чтобы
напомнить
им
о
Горящем
Кусте.
Read
Leviticus
9 and
then
10
Прочти
Левит
9,
а
затем
10,
As
His
Fire
descends
upon
the
sacrifice,
God′s
abiding
with
them
Когда
Его
Огонь
сходит
на
жертву,
Бог
пребывает
с
ними.
See
that
same
Fire
again:
Видишь
тот
же
Огонь
снова:
On
Nadab
and
Abihu
in
great
wrath
to
remind
you
На
Надаве
и
Авиуде
в
великом
гневе,
чтобы
напомнить
тебе,
Don′t
trifle
with
Him,
Who's
despising
our
sin
Не
играй
с
Тем,
Кто
презирает
наш
грех,
Because
either
in
sacrifice
or
judgment
Потому
что
либо
в
жертве,
либо
в
суде
His
Name
will
be
Sanctified
in
the
End
Его
Имя
будет
Освящено
в
Конце.
Leviticus
10:2
Левит
10:2.
It′s
the
same
phrase
as
9:24,
let
the
literal
Hebrew
be
read
through
Это
та
же
фраза,
что
и
в
9:24,
пусть
будет
прочитан
дословный
еврейский
текст.
"Then
Fire
came
forth
from
the
Face
of
Yahweh"
"Тогда
Огонь
вышел
от
Лица
Яхве".
End
quote.
And
this
was
for
forsaking
God's
way
Конец
цитаты.
И
это
было
за
отступление
от
Божьего
пути.
That
word
for
"consumed
them"
the
Spirit
used
and
inspired
Это
слово
для
"пожрал
их",
которое
Дух
использовал
и
вдохновил,
Is
°¹kal
(אָכלַ)
Это
°¹kal
(אָכלַ),
Used
for
God
as
consuming
fire
Используемое
для
Бога
как
всепоглощающего
огня,
Because
to
go
into
the
Most
Holy
Place
and
face
the
LORD
Потому
что,
чтобы
войти
в
Святое
Святых
и
предстать
перед
ГОСПОДОМ,
You
pass
through
the
Cherubim
on
the
veil—the
Flaming
Sword!
Ты
проходишь
через
Херувимов
на
завесе
- Пылающий
Меч!
"All
Consuming
Fire"
"Всепоглощающий
Огонь"
"The
I
AM
tells
His
Famous
Name,
"СУЩИЙ
говорит
Свое
Знаменитое
Имя,
From
the
burning
bush-the
Self-Sustaining
Flame"
Из
горящего
куста
- Самоподдерживающееся
Пламя".
Question:
Who
can
dwell
with
The
Consuming
Fire?
Вопрос:
Кто
может
обитать
со
Всепоглощающим
Огнем?
Who
can
dwell
with
the
Everlasting
Burnings?
Кто
может
обитать
с
Вечным
Горением?
Answer:
the
One
who
walks
righteously
Ответ:
Тот,
кто
ходит
праведно
And
speaks
uprightly.
Isaiah
33!
(v.
14)
И
говорит
прямо.
Исаия
33!
(ст.
14)
Who
can
dwell
with
The
Consuming
Fire?
Кто
может
обитать
со
Всепоглощающим
Огнем?
Who
can
dwell
with
the
Everlasting
Burnings?
Кто
может
обитать
с
Вечным
Горением?
Only
The
One
who
walks
righteously
Только
Тот,
кто
ходит
праведно
And
speaks
uprightly.
(Isa.
33:14)
И
говорит
прямо.
(Исаия
33:14)
Deuteronomy,
you
don′t
wanna
be—a
pagan
nation
in
Canaan
Второзаконие,
ты
же
не
хочешь
быть
языческим
народом
в
Ханаане,
Because
they'll
be
truly
slaughtered,
see
Потому
что
они
будут
поистине
убиты,
понимаешь?
Yahweh
is
as
a
fire
devours,
Яхве,
как
огонь,
пожирает,
Going
before
Israel
for
them
to
triumph
in
power
(Deut.
9:1-3)
Идя
перед
Израилем,
чтобы
они
торжествовали
во
власти
(Втор.
9:1-3).
Move
to
Joshua
and
Judges,
Перейдем
к
Иисусу
Навину
и
Судьям,
Where
the
fire
theme
is
awesome
in
abundance
Где
тема
огня
удивительно
обильна
And
often
it
confronts
us
И
часто
встречается
нам.
Many
cities
where
pagans
lived
and
stayed,
for
their
sickening
ways
Многие
города,
где
жили
язычники,
за
их
отвратительные
деяния
Their
cities
were
lit
ablaze
(Josh.
6:24;
Judges
1:8)
Были
преданы
огню
(Нав.
6:24;
Суд.
1:8).
They
were
evil
and
unpardoned,
after
heathens
who
were
slaughtered—
Они
были
злыми
и
непрощенными,
после
убитых
язычников
—
Fire
judgment—they
were
treated
just
like
Sodom
Огненный
суд
— с
ними
обращались
так
же,
как
с
Содомом.
But
at
Jericho
after
they
struck
and
they
crushed
them
Но
в
Иерихоне,
после
того
как
они
напали
и
разбили
их,
What
happened
to
Achan,
one
of
the
sons
of
the
covenant?
Что
случилось
с
Аханом,
одним
из
сынов
завета?
He
coveted,
lusted
some
of
the
stuff
that
Он
возжелал,
позарился
на
то,
что
He
should
offered
up
to
the
Lord
unto
destruction
(ח
רֵֶם)
Должен
был
предать
Господу
на
уничтожение
(ח
רֵֶם).
And
what
was
the
punishment?
И
какое
было
наказание?
After
being
stoned,
После
того,
как
его
побили
камнями,
He
and
his
family
were
burned
with
fire—covenant
judgment!
Он
и
его
семья
были
сожжены
огнем
— заветный
суд!
Judges
4 Deborah,
"wife
of
Lapidoth"
(אֵ֖שֶׁת
לַפִּיד֑וֹת)
Судьи
4,
Девора,
"жена
Лапидофа"
(אֵ֖שֶׁת
לַפִּיד֑וֹת).
What′s
this
mean
in
the
Hebrew,
which
God,
He
wrote
Что
это
значит
на
еврейском,
который
Бог
написал?
Lapid
(לפִַּיד)
is
the
word
for
torch
Lapid
(לפִַּיד)
- это
слово
"факел",
Which
He
appeared
to
Abram
as
(Gen.
15:17)
В
виде
которого
Он
явился
Авраму
(Быт.
15:17).
Which
this
word
the
LORD
imports
Которое
ГОСПОДЬ
вкладывает
в
это
слово,
Because
as
He
descended
in
hot
flames
Потому
что,
когда
Он
спустился
в
горящем
пламени,
Deborah
is
a
"woman
of
torches"
Девора
- "женщина
факелов",
Thus
a
woman
of
Yahweh
Таким
образом,
женщина
Яхве.
Be
in
awe
considering
the
call
of
Gideon
Пребудь
в
благоговении,
размышляя
о
призвании
Гедеона.
Yahweh
appeared
to
him
to
conquer
Midian
Яхве
явился
ему,
чтобы
победить
мадианитян.
God
consumed
his
offering,
the
sign
of
the
LORD
(Judges
6:21)
Бог
поглотил
его
жертву,
знак
ГОСПОДА
(Суд.
6:21).
His
army
triumphed
with
sword,
and
a
fiery
torch
(Judges
7:16-25)
Его
армия
победила
с
мечом
и
огненным
факелом
(Суд.
7:16-25).
Revealed
in
fire
to
Gideon
and
Manoah
Явленный
в
огне
Гедеону
и
Маною,
Then
ascended
in
flames,
it's
the
symbol
of
Jehovah!
(Judges
13:20)
Затем
вознесся
в
пламени,
это
символ
Иеговы!
(Суд.
13:20).
But
Satan
comes
against
David,
tempting
him
Но
сатана
выступает
против
Давида,
искушая
его
To
worship
self
and
impress
his
flesh,
within
Поклоняться
себе
и
впечатлять
свою
плоть
внутри,
To
give
a
census
of
his
people—a
wretched
sin
Чтобы
провести
перепись
своего
народа
— ужасный
грех.
So
God
brings
about
His
judgment
of
pestilence
Поэтому
Бог
наводит
Свой
суд
— мор.
The
Angel
of
the
LORD
in
His
anger
that
is
towards
David
Ангел
ГОСПОДЕНЬ
в
Своем
гневе,
обращенном
к
Давиду,
70,
000
He's
slaying
with
the
sword
Убивает
70
000
мечом.
So
David
repents,
"surely
God
I
have
sinned"
Поэтому
Давид
кается:
"воистину,
Боже,
я
согрешил".
Then
God′s
fire
consumes
his
burnt
offering
Тогда
Божий
огонь
поглощает
его
всесожжение,
To
show
that
God′s
fiery
Wrath
is
appeased
Чтобы
показать,
что
огненный
Гнев
Бога
умилостивлен.
The
Angel
of
the
LORD
put
his
sword
back
into
his
sheath
Ангел
ГОСПОДЕНЬ
вложил
свой
меч
обратно
в
ножны.
David's
sacrifice
was
devoured
by
Fire
Жертва
Давида
была
поглощена
Огнем.
But
where
did
this
occur?
Но
где
это
произошло?
On
the
Mount
of
Moriah!
На
горе
Мориа!
That′s
the
place
of
the
Temple!
we
see
the
dedication
Это
место
Храма!
Мы
видим
освящение
By
Solomon
we're
all
the
people
on
their
face
when
Соломоном,
весь
народ
падает
ниц,
когда
Sacrifices
consumed
a
recapitulation
Жертвы
поглощены
— повторение,
Like
at
the
Tabernacle
a
repeated
situation
Как
в
Скинии,
повторяющаяся
ситуация.
They
see
that
He′s
a
blazing
and
they
reverenced
Him
as
Holy
Они
видят,
что
Он
пылает,
и
почитают
Его
как
Святого.
The
Fire
was
equated
as
the
Presence
of
his
Glory!
Огонь
был
приравнен
к
Присутствию
Его
Славы!
Because
He
is
the
Living
God
and
he
proved
this
to
Elijah
Потому
что
Он
- Живой
Бог,
и
он
доказал
это
Илии.
Unlike
Baal,
the
offering—He
consumed
it
with
His
Fire
В
отличие
от
Ваала,
жертву
— Он
поглотил
Своим
Огнем.
But
notice
that
the
Fire
is
called
the
Fire
of
Yahweh
Но
заметь,
что
Огонь
называется
Огнем
Яхве,
Because
God
is
symbolized
by
the
very
hot
flames
Потому
что
Бог
символизируется
самым
жарким
пламенем.
2nd
Kings
1 Ahab
the
wretched
king
is
done
4 Царств
1,
Ахав,
нечестивый
царь,
погибает.
But
Israel
is
still
set
in
sin's
scum
Но
Израиль
все
еще
погряз
в
греховной
тине.
They
turned
to
Baal
Они
обратились
к
Ваалу.
Twice
Elijah
called
down
fire
to
Дважды
Илия
низводил
огонь,
чтобы
Consume
them,
the
word
is
¹kal
(אָכלַ)
Пожрать
их,
слово
- ¹kal
(אָכלַ).
Plus
none
would
bury
this
Elijah
Кроме
того,
никто
не
похоронил
бы
этого
Илию.
Why?
Because
he
ascended
to
the
Father
in
chariots
of
fire!
Почему?
Потому
что
он
вознесся
к
Отцу
на
огненной
колеснице!
"All
Consuming
Fire"
"Всепоглощающий
Огонь"
"The
I
AM
tells
His
Famous
Name,
"СУЩИЙ
говорит
Свое
Знаменитое
Имя,
From
the
burning
bush-the
Self-Sustaining
Flame"
Из
горящего
куста
- Самоподдерживающееся
Пламя".
Who
can
go
back
through
the
holy
flaming
sword?
Кто
может
пройти
обратно
через
святой
пылающий
меч?
To
bring
us
back
to
the
Glory
Blazing
Lord
Чтобы
вернуть
нас
к
ГОСПОДУ,
Пылающему
Славой.
It′s
Only
He
Who
can
endure
the
burning
Только
Тот,
кто
может
выдержать
горение,
Who
can
bring
us
back
into
His
courts
to
serve
Him
Может
вернуть
нас
в
Его
дворы,
чтобы
служить
Ему.
Israel
is
exiled
because
they
are
lawless
Израиль
изгнан,
потому
что
они
беззаконны.
The
fatherless
were
oppressed
with
idols
they're
obsessed
Сироты
угнетены,
одержимы
идолами.
And
just
as
Yahweh
as
a
fire
consumed
their
И
подобно
тому,
как
Яхве,
как
огонь,
поглотил
их
Enemies--it's
a
reversal
of
the
Canaanite
Conquest
Врагов
- это
обратное
завоеванию
Ханаана.
Chapter
21:10
in
the
Prophet
Jeremiah
Глава
21:10
у
пророка
Иеремии.
Jerusalem
destroyed
and
they
conquered
it
with
fire
Иерусалим
разрушен,
и
они
завоевали
его
огнем
By
the
king
of
Babylon
Царя
Вавилона.
But
actually
for
Judah′s
idolatry
this
was
the
very
wrath
of
God
Но
на
самом
деле
за
идолопоклонство
Иуды
это
был
самый
гнев
Божий.
The
temple
was
defiled
and
they
burned
it
Храм
был
осквернен,
и
они
сожгли
его.
Then
King
Nebuchadnezzar
threw
3 exiles
in
the
furnace
(Dan.
3)
Затем
царь
Навуходоносор
бросил
3 изгнанников
в
печь
(Дан.
3).
Although
the
furnace
was
ablaze
Хотя
печь
пылала,
Another
Person
in
that
place
Другой
Человек
в
этом
месте
Preserved
them
by
His
mercy
and
His
grace
(Dan.
3:24-29)
Сохранил
их
Своей
милостью
и
Своей
благодатью
(Дан.
3:24-29).
Hence
Isaiah
43,
"When
you
walk
through
fire
Следовательно,
Исаия
43:
"Когда
ты
пройдешь
через
огонь,
You
won′t
be
consumed
nor
burned
up
by
the
flames"
(Isa.
43:2)
Ты
не
будешь
поглощен
и
не
сожжен
пламенем"
(Исаия
43:2).
Although
they
returned
to
the
gates
in
the
land
of
Palestine
Хотя
они
вернулись
к
вратам
в
земле
Палестины,
Their
calloused
minds
and
hearts
still
have
the
foulest
slime
Их
очерствевшие
умы
и
сердца
все
еще
полны
самой
мерзкой
слизи.
Malachi
3:1-3
it
reminds
ya
Малахия
3:1-3
напоминает
тебе,
To
be
refined
His
people
still
need
a
Refiner
Чтобы
быть
очищенными,
Его
народу
все
еще
нужен
Очиститель,
Because
since
we
earned
the
Wrath
of
the
Lord
and
Sire
Потому
что,
поскольку
мы
заслужили
Гнев
Господа
и
Отца,
We
still
need
one
who
can
endure
His
fire
Нам
все
еще
нужен
тот,
кто
может
выдержать
Его
огонь,
Who
can
also
be
a
purifier
Кто
может
также
быть
очистителем,
Who
can
also
purify
us
from
our
impure
desire
Кто
может
также
очистить
нас
от
нашего
нечистого
желания.
Plus
on
the
wicked
still
pour
a
fire
of
the
purest
fire
Кроме
того,
на
нечестивых
все
еще
изливается
огонь
чистейшего
огня.
Hence
the
Greek
word
pur
(πῦρ)
is
fire
Следовательно,
греческое
слово
pur
(πῦρ)
- это
огонь.
Still
in
the
wilderness,
but
hear
him
who
is
a
crier
Все
еще
в
пустыне,
но
услышь
того,
кто
взывает.
John
the
Baptist
dressed
in
appearance
of
Elijah
Иоанн
Креститель,
одетый
подобно
Илии,
Saying,
"Behold!
Look—here
is
the
Messiah!
Говорит:
"Вот!
Смотри
— вот
Мессия!
He'll
baptize
you
with
the
Holy
Spirit
and
with
Fire!"
(Luke
3:16)
Он
крестит
вас
Святым
Духом
и
Огнем!"
(Луки
3:16).
Fire—He
often
preached
constantly
Об
Огне
— Он
часто
проповедовал
постоянно
To
bad
fruit
producing
rotten
trees
in
apostasy.
(Luke
3:7-9)
Плохим
плодоносящим
гнилым
деревьям
в
отступничестве.
(Луки
3:7-9).
They′re
hacked
down
as
well
Они
также
срублены.
My
last
4 verses
are
a
Biblical-theological
background
of
hell
Мои
последние
4 стиха
- это
библейско-богословское
обоснование
ада,
Which
Jesus
mentioned
more
than
any
men
who
were
prior
Который
Иисус
упоминал
чаще,
чем
любые
люди
до
него.
The
chaff
He'll
consume
with
unquenchable
fire
Плевелы
Он
сожжет
неугасимым
огнем.
Whether
baptized
or
Jew,
fire
could
be
baptizing
you
Крещеный
ты
или
иудей,
огонь
может
крестить
тебя.
Consider
Matthew
5:22—
Рассмотрим
Матфея
5:22
—
This
should
strike
ya
Это
должно
поразить
тебя.
An
epexegetical
genitive,
Это
пояснительный
родительный
падеж,
Literally
it′s
"the
hell
which
is
fire"
(τὴν
γέενναν
τοῦ
πυρός)
Буквально
это
"ад,
который
есть
огонь"
(τὴν
γέενναν
τοῦ
πυρός).
Yet
who
can
fully
endure
the
burnings
Но
кто
может
полностью
выдержать
горение
Concerning
the
curses
that
you're
works
are
deserving?
(Isa.
33:14)
Относительно
проклятий,
которых
заслуживают
твои
дела?
(Исаия
33:14).
Only
the
Divine
Servant
who′s
perfect
(Isa.
33:15)
Только
Божественный
Слуга,
который
совершенен
(Исаия
33:15).
When
He
died
on
the
cross
hence
He
tore
the
curtain
Когда
Он
умер
на
кресте,
Он
разорвал
завесу,
Because
infinite
fire
fell
on
Him
who's
Messiah
Потому
что
бесконечный
огонь
пал
на
Того,
кто
есть
Мессия.
But
it
was
much
worse
than
visible,
physical
fire!
Но
это
было
намного
хуже,
чем
видимый,
физический
огонь!
When
He
died
the
veil
was
torn,
(Mark
15:38)
Когда
Он
умер,
завеса
была
разорвана
(Марка
15:38),
To
show
that
this
Priest
passed
through
the
cherubim's
flaming
sword
Чтобы
показать,
что
этот
Священник
прошел
через
пылающий
меч
херувимов.
He
is
the
Passover
Lamb
who
was
Он
- Пасхальный
Агнец,
который
был
Roasted
with
fire
(1
Cor.
5:7;
Ex.
12:8)
Испечен
на
огне
(1
Кор.
5:7;
Исх.
12:8),
When
consumed
by
the
Omnipotent
Shekinah
Когда
был
поглощен
Всемогущей
Шехиной.
But
His
atonement
was
final,
because
surely
God
the
King
Но
Его
искупление
было
окончательным,
потому
что,
конечно,
Бог
Царь
Became
the
greater
Isaac-Lamb
whole
burnt
offering!
Стал
величайшим
Исааком-Агнцем,
всесожжением!
This
is
why
we
needed
a
Savior
who′s
Divine
Вот
почему
нам
нужен
был
Спаситель,
который
Божественен,
Who
can
pass
through
the
flames
and
be
raised
up
alive!
Кто
может
пройти
через
пламя
и
воскреснуть
живым!
In
the
Scrolls
you
have
got
to
see
В
Свитках
ты
должна
увидеть
The
fulfillment
of
the
Joel
2 prophecy,
(Joel
2:28-32;
3:1-3:5
MT)
Исполнение
пророчества
Иоиля
2 (Иоиль
2:28-32;
3:1-3:5
MT).
Behold
a
true
Theophany
Вот
истинное
Богоявление.
Because
just
as
He
appeared
as
fire
to
Abram
Потому
что
подобно
тому,
как
Он
явился
как
огонь
Авраму,
Then
to
Moses
to
disclose
His
desire
to
save
them—
Затем
Моисею,
чтобы
открыть
Свое
желание
спасти
их
—
The
beginning
of
the
end
time
fire
has
come
Начало
огня
последних
времен
пришло.
At
Pentecost
the
Spirit
was
as
fiery
tongues!
(Acts
2:1-3)
В
Пятидесятницу
Дух
был
как
огненные
языки!
(Деяния
2:1-3).
Because
with
the
Spirit-Fire
that
the
Lord
sends
Потому
что
с
Духом-Огнем,
который
Господь
посылает,
It′s
not
the
end
of
the
world,
but
the
way
the
world
ends
Это
не
конец
мира,
но
то,
как
мир
кончается.
Baptized
by
Jesus
with
the
Spirit
of
the
Christ
Крещены
Иисусом
Духом
Христа,
To
purify
us
Jew-Gentile-Levites
(Isa.
66:18-21;
Mal.
3:3-4)
Чтобы
очистить
нас,
иудеев-язычников-левитов
(Исаия
66:18-21;
Мал.
3:3-4),
Because
our
desires
are
foul,
entirely
vile
Потому
что
наши
желания
мерзки,
совершенно
гнусны.
So
He's
purging
His
church
with
these
"fiery"
Поэтому
Он
очищает
Свою
церковь
этими
"огненными"
Trials
(πύρωσις,
1 Peter
4:12;
Prov.
27:21,
LXX)
Испытаниями
(πύρωσις,
1 Петра
4:12;
Прит.
27:21,
LXX).
Now
as
I
behold
our
God
and
King
Теперь,
когда
я
созерцаю
нашего
Бога
и
Царя,
My
whole
soul
and
body
brings
through
Jesus
a
Вся
моя
душа
и
тело
через
Иисуса
приносят
Holy
offering
(Rom.
12:1;
1 Pt.
2:5;
Heb.
12:28)
Святую
жертву
(Рим.
12:1;
1 Пет.
2:5;
Евр.
12:28),
To
reverence
His
Name
Чтобы
почитать
Его
Имя.
2nd
Thessalonians
the
Lord
will
be
2 Фессалоникийцам,
Господь
будет
Revealed
from
heaven
with
a
flame.
(2
Thess.
1:7-8)
Явлен
с
небес
с
пламенем.
(2
Фес.
1:7-8).
Then
every
faithless
liar
(Rev.
21:8)
Тогда
каждый
неверный
лжец
(Откр.
21:8)
And
Satan′s
entire
Fallen
Angel
choir
(Matt.
25:41)
И
весь
хор
падших
ангелов
сатаны
(Матф.
25:41)
Is
placed
in
the
Lake
of
Fire.
(Rev.
20:8)
Будут
брошены
в
озеро
огненное.
(Откр.
20:8).
Although
we
won't
be
consumed
through
Messiah
in
our
Union
Хотя
мы
не
будем
поглощены
через
Мессию
в
нашем
Единстве,
Forever
God
will
still
be
a
fire
that′s
consuming!
(Heb.
12:28-29)
Навеки
Бог
все
еще
будет
всепоглощающим
огнем!
(Евр.
12:28-29).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.