Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Creation Offspring
Nachkommen der neuen Schöpfung
Genesis
1,
the
beautiful
God
of
Life
Genesis
1,
der
wunderschöne
Gott
des
Lebens
Tells
Adam,
"be
fruitful
and
multiply"
(Gen.
1:28)
Sagt
zu
Adam:
„Sei
fruchtbar
und
mehre
dich“
(Gen
1,28)
As
a
son
of
God-king:
subdue
the
earth
Als
Sohn
Gottes-König:
unterwirf
dir
die
Erde
By
your
offspring—through
their
birth
Durch
deine
Nachkommen
– durch
ihre
Geburt
Defeat
temptation
at
the
tree
with
patience
Besiege
die
Versuchung
am
Baum
mit
Geduld
Then
there′s
life
forever
after
this
brief
probation
Dann
gibt
es
Leben
für
immer
nach
dieser
kurzen
Probezeit
But
king
Adam
and
queen
Eve
were
shaken
Aber
König
Adam
und
Königin
Eva
wurden
erschüttert
By
the
deceiving
schemes
of
Satan
Durch
die
listigen
Anschläge
Satans
Seen
in
Cain
when,
He
murdered
Abel
Gesehen
bei
Kain,
als
er
Abel
ermordete
Because
of
fiendish
cravings,
evil's
reigning!
Wegen
teuflischer
Begierden,
das
Böse
herrscht!
Now
from
the
womb,
we
are
pagan
Nun
sind
wir
vom
Mutterleib
an
heidnisch
Deep
enslavement,
in
all
people/nations
Tiefe
Versklavung,
in
allen
Völkern/Nationen
But
Genesis
3:15
the
statement:
God
promises
to
recreate
them
Aber
Genesis
3,15
die
Aussage:
Gott
verspricht,
sie
neu
zu
erschaffen
A
Seed
from
Eve
will
crush
the
Head
of
the
Ein
Same
von
Eva
wird
den
Kopf
der
Serpent
to
end
the
rule
and
deeds
of
Satan!
Schlange
zermalmen,
um
die
Herrschaft
und
Taten
Satans
zu
beenden!
Now
that
the
whole
human
race
is
ruined
Nun,
da
die
ganze
Menschheit
verdorben
ist
By
grace
God
will
recreate
a
new
one
Wird
Gott
aus
Gnade
eine
neue
erschaffen
This
is
His
promise
and
He′s
faithful
to
it
Das
ist
Seine
Verheißung,
und
Er
ist
ihr
treu
All
of
Scripture
displays
the
way
He
proved
it
Die
ganze
Schrift
zeigt,
wie
Er
es
bewiesen
hat
Through
the
offspring
of
Eve
Durch
den
Nachkommen
Evas
God
promises
to
conquer
sin
then
all
things
redeemed
Verspricht
Gott,
die
Sünde
zu
besiegen,
dann
wird
alles
erlöst
Through
Seth
then
Enosh
was
conceived
Durch
Seth
wurde
dann
Enosch
gezeugt
Men
like
Enoch
in
this
promised
believed
Männer
wie
Henoch
glaubten
an
diese
Verheißung
See
how
the
line
of
Seth
is
contrasted
Sieh,
wie
die
Linie
Seths
kontrastiert
wird
With
the
cursed
line
of
Cain
who
are
all
blasphemous
Mit
der
verfluchten
Linie
Kains,
die
alle
gotteslästerlich
sind
Consider
Enoch,
who
descends
from
Seth
Betrachte
Henoch,
der
von
Seth
abstammt
Through
fellowship
with
God—He's
exempt
from
death
(Gen.
4:)
Durch
Gemeinschaft
mit
Gott
– ist
er
vom
Tod
ausgenommen
(Gen
5,24)
Amidst
wickedness—God
will
choose
in
grace
Inmitten
der
Bosheit
– wird
Gott
in
Gnade
erwählen
To
make
through
Noah
a
new
human
race
Durch
Noah
eine
neue
menschliche
Rasse
zu
schaffen
He's
a
"new-Adam"
who
is
in
the
godly
line
Er
ist
ein
„neuer
Adam“
in
der
gottesfürchtigen
Linie
God
tells
him,
"Be
fruitful
and
multiply"
Gott
sagt
zu
ihm:
„Sei
fruchtbar
und
mehre
dich“
But
sinners
serve
self
as
their
god
Aber
Sünder
dienen
sich
selbst
als
ihrem
Gott
Seen
in
the
acts
of
that
Babel
squad
Gesehen
in
den
Taten
jener
Babel-Gruppe
So
the
nations
get
scattered
abroad
So
werden
die
Nationen
zerstreut
But
through
Abraham
they
will
be
brought
back
to
God!
Aber
durch
Abraham
werden
sie
zu
Gott
zurückgebracht!
Although
enslaved
by
the
flesh,
Satan
and
death
Obwohl
versklavt
durch
das
Fleisch,
Satan
und
Tod
Through
Abraham′s
seed
all
nations
get
blessed
Durch
Abrahams
Samen
werden
alle
Nationen
gesegnet
In
this
covenant
with
Abraham
we
see
In
diesem
Bund
mit
Abraham
sehen
wir
The
promise
of
his
new
creation
family
Die
Verheißung
seiner
neuen
Schöpfungsfamilie
"But
how,
when
his
wife
Sarah
can′t
conceive?
„Aber
wie,
wenn
seine
Frau
Sarah
nicht
empfangen
kann?
And
Abraham
is
an
Old
Man
indeed!"
Und
Abraham
ist
wirklich
ein
alter
Mann!“
Because
in
Isaac's
birth
we
see
this
will
Weil
wir
in
Isaaks
Geburt
sehen,
dass
dies
Be
a
supernatural
-resurrection
humanity!
Eine
übernatürliche
Auferstehungsmenschheit
sein
wird!
Isaac
sets
the
pattern
for
a
second
Adam
Isaak
gibt
das
Muster
für
einen
zweiten
Adam
vor
At
Mt.
Moriah
you
can
say
"a
resurrection"
happened
(Heb.
11:19):
Am
Berg
Moriah
kann
man
sagen,
dass
„eine
Auferstehung“
geschah
(Hebr
11,19):
Saved
from
his
daddy′s
knife
at
the
sacrifice
Gerettet
vom
Messer
seines
Vaters
beim
Opfer
A
ram's
killed
instead
to
take
back
his
life
Ein
Widder
wird
stattdessen
getötet,
um
sein
Leben
zurückzugeben
Foreshadowing
the
Offspring
who′s
born
Ein
Vorausschatten
des
Nachkommen,
der
geboren
wird
To
be
the
substitute
caught
in
the
thorns
Um
der
Stellvertreter
zu
sein,
gefangen
in
den
Dornen
Then
Isaac's
son
Jacob
declares
to
Judah:
Dann
erklärt
Isaaks
Sohn
Jakob
dem
Juda:
His
offspring
will
be
the
Cherished
Ruler!
Sein
Nachkomme
wird
der
geliebte
Herrscher
sein!
Now
that
the
whole
human
race
is
ruined
Nun,
da
die
ganze
Menschheit
verdorben
ist
By
grace
God
will
recreate
a
new
one
Wird
Gott
aus
Gnade
eine
neue
erschaffen
This
is
His
promise
and
He′s
faithful
to
it
Das
ist
Seine
Verheißung,
und
Er
ist
ihr
treu
All
of
Scripture
displays
the
way
He
proved
it
Die
ganze
Schrift
zeigt,
wie
Er
es
bewiesen
hat
Through
the
promise
of
offspring
Durch
die
Verheißung
des
Nachkommen
There
will
be
a
2nd
Adam-divine-human-
Son
of
God-King
Es
wird
einen
2.
Adam
geben
– göttlich-menschlich
– Sohn
Gottes
– König
Through
the
promise
of
offspring
Durch
die
Verheißung
des
Nachkommen
There
will
be
a
second
Adam-divine-human-
Son
of
God-King
Es
wird
einen
zweiten
Adam
geben
– göttlich-menschlich
– Sohn
Gottes
– König
The
promised
offspring
to
conquer
death
and
Satan
Der
verheißene
Nachkomme,
um
Tod
und
Satan
zu
besiegen
Came
through
Judah,
Boaz,
Jesse,
David
Kam
durch
Juda,
Boas,
Isai,
David
Yahweh
promised
in
2nd
Samuel
7
Jahwe
versprach
in
2.
Samuel
7
To
David
that
his
offspring
and
descendant
David,
dass
sein
Nachkomme
und
Abkömmling
Would
be
King
forever—Daniel
7
Für
immer
König
sein
würde
– Daniel
7
This
is
the
divine
Son
of
Man
of
Heaven
Dies
ist
der
göttliche
Sohn
des
Menschen
vom
Himmel
This
truth's
evident:
Diese
Wahrheit
ist
offensichtlich:
See
Matthew
1:1
the
very
first
verse
of
the
New
Testament=
Siehe
Matthäus
1,1,
der
allererste
Vers
des
Neuen
Testaments
=
Literally
"The
(book
of
the)
Genesis
of
Wörtlich
„Das
(Buch
der)
Genesis
von
Jesus
Christ,
Son
of
David,
Son
of
Abraham."
Jesus
Christus,
Sohn
Davids,
Sohn
Abrahams.“
(Βίβλος
γενέσεως
Ἰησοῦ
Χριστοῦ
υἱοῦ
Δαυὶδ
υἱοῦ
Ἀβραάμ.)
(Βίβλος
γενέσεως
Ἰησοῦ
Χριστοῦ
υἱοῦ
Δαυὶδ
υἱοῦ
Ἀβραάμ.)
It
states
the
span
of
God's
New
Creation
plan
Es
umreißt
den
Plan
von
Gottes
Neuer
Schöpfung
To
recreate
His
people
before
He
remakes
the
Land
Sein
Volk
neu
zu
erschaffen,
bevor
Er
das
Land
neu
macht
He′s
the
seed
of
Judah,
Ruth,
and
David
Er
ist
der
Same
Judas,
Ruths
und
Davids
Whom
God
the
Father
brought
out
of
the
tomb
He
raised
Him
Den
Gott
der
Vater
aus
dem
Grab
holte,
Er
hat
Ihn
auferweckt
As
the
first
born
of
the
New
Creation.
(Colossians
1:18)
Als
Erstgeborenen
der
Neuen
Schöpfung.
(Kolosser
1,18)
Corporate
Resurrection:
Union
language.
(1
Cor.
15:22-23)
Gemeinschaftliche
Auferstehung:
Sprache
der
Einheit.
(1.
Kor
15,22-23)
From
every
race
and
people
group
He′s
making
Aus
jeder
Rasse
und
Volksgruppe
macht
Er
His
Jew-Gentile
true
human
nation
Seine
jüdisch-heidnische
wahre
menschliche
Nation
Although
they
used
to
hate
Him,
as
ruined
pagans
Obwohl
sie
Ihn
früher
hassten,
als
verdorbene
Heiden
With
a
new
human
nature
they're
moved
to
praise
Him!
Mit
einer
neuen
menschlichen
Natur
werden
sie
bewegt,
Ihn
zu
preisen!
Now
there
is
two
kinds
of
humans:
Nun
gibt
es
zwei
Arten
von
Menschen:
The
offspring
of
God,
or
seed
of
Satan
who
are
blind
and
ruined
Die
Nachkommen
Gottes
oder
der
Same
Satans,
die
blind
und
verdorben
sind
But
praise
the
Father
for
His
wise
solution
Aber
preist
den
Vater
für
Seine
weise
Lösung
His
Son
would
be
fully
divine
and
human
Sein
Sohn
würde
völlig
göttlich
und
menschlich
sein
As
THE
Seed
of
Abe
to
find/pursue
them
Als
DER
Same
Abrahams,
um
sie
zu
finden/zu
suchen
And
suffer
for
the
cosmic
crimes
they′re
doing
Und
für
die
kosmischen
Verbrechen
zu
leiden,
die
sie
begehen
He
paid
the
eternal
fine
that's
due
them
Er
bezahlte
die
ewige
Strafe,
die
ihnen
gebührt
Then
resurrected
to
apply
it
to
them
Dann
auferstanden,
um
es
ihnen
zuzueignen
By
His
Spirit
who
would
in
time
renew
them
Durch
Seinen
Geist,
der
sie
zur
rechten
Zeit
erneuern
würde
By
providing
a
justifying
faith
Indem
Er
einen
rechtfertigenden
Glauben
schenkt
Their
abiding
in
the
True
Vine
who
prunes
them
Ihr
Bleiben
im
Wahren
Weinstock,
der
sie
reinigt
Now
in
Christ
it′s
a
lively
union!
Nun
in
Christus
ist
es
eine
lebendige
Vereinigung!
Galatians
3:16,
it's
simple
bra
("bro")
Galater
3,16,
es
ist
einfach,
Schwester
(„Schwester“
statt
„bra“)
The
seed
of
Abraham
is
in
the
singular
Der
Same
Abrahams
steht
im
Singular
It′s
Christ,
we
can
see
this
Es
ist
Christus,
das
können
wir
sehen
But
3:29,
we're
offspring
by
being
united
to
Jesus
Aber
3,29,
wir
sind
Nachkommen,
indem
wir
mit
Jesus
vereint
sind
Children
of
the
Spirit
and
of
promise
Kinder
des
Geistes
und
der
Verheißung
For
all
in
Christ,
New
Jerusalem
is
who
their
Mom
is
Für
alle
in
Christus
ist
das
Neue
Jerusalem
ihre
Mutter
We're
resting
in
grace,
accepted
by
faith
Wir
ruhen
in
der
Gnade,
angenommen
durch
den
Glauben
"But
how
did
God
save
Old
Testament
saints?"
„Aber
wie
hat
Gott
die
Heiligen
des
Alten
Testaments
gerettet?“
Abraham′s
true
children
from
sin
they′re
redeemed
Abrahams
wahre
Kinder
sind
von
der
Sünde
erlöst
Waiting
for
THE
SEED
Singularly
(Christ!)
Wartend
auf
DEN
SAMEN
im
Singular
(Christus!)
But
they
were
united
to
Christ
forgiven
and
free
Aber
sie
waren
mit
Christus
vereint,
vergeben
und
frei
By
faith
in
the
promise
they're
in
Him
like
me
Durch
den
Glauben
an
die
Verheißung
sind
sie
in
Ihm
wie
ich
Though
they
were
physical
seed,
visibly
Obwohl
sie
sichtbarer
Same
waren
They
had
new
creation
hearts,
within
they
believed
Hatten
sie
Herzen
der
neuen
Schöpfung,
innerlich
glaubten
sie
In
Messiah
to
come
and
not
in
any
deeds
An
den
kommenden
Messias
und
nicht
an
irgendwelche
Taten
They
were
branches
grafted
into
Him
who′s
the
Tree!
Sie
waren
Zweige,
eingepfropft
in
Ihn,
der
der
Baum
ist!
And
through
His
Virgin
birth
and
perfect
works
Und
durch
Seine
Jungfrauengeburt
und
vollkommenen
Werke
The
curse
(is)
reversed
and
the
Serpent's
merked
Ist
der
Fluch
umgekehrt
und
die
Schlange
vernichtet
Just
as
by
His
Word
He
made
the
earth
at
first
So
wie
Er
durch
Sein
Wort
zuerst
die
Erde
schuf
We′re
reborn
by
his
word,
we're
His
purchased
Church!
Sind
wir
durch
sein
Wort
wiedergeboren,
wir
sind
Seine
erkaufte
Gemeinde!
I
said,
through
His
Virgin
birth
and
perfect
works
Ich
sagte,
durch
Seine
Jungfrauengeburt
und
vollkommenen
Werke
The
curse
(is)
reversed
and
the
Serpent′s
merked
Ist
der
Fluch
umgekehrt
und
die
Schlange
vernichtet
Just
as
by
His
Word
He
made
the
earth
at
first
So
wie
Er
durch
Sein
Wort
zuerst
die
Erde
schuf
We're
reborn
by
his
word,
we're
His
purchased
Church!
Sind
wir
durch
sein
Wort
wiedergeboren,
wir
sind
Seine
erkaufte
Gemeinde!
Now
that
the
whole
human
race
is
ruined
Nun,
da
die
ganze
Menschheit
verdorben
ist
By
Grace
God
will
recreate
a
new
one
Wird
Gott
aus
Gnade
eine
neue
erschaffen
This
is
his
promise
and
He′s
faithful
to
it;
Das
ist
seine
Verheißung,
und
Er
ist
ihr
treu;
All
of
Scripture
displays
the
way
He
proved
it!
Die
ganze
Schrift
zeigt,
wie
Er
es
bewiesen
hat!
Through
the
promise
of
offspring
Durch
die
Verheißung
des
Nachkommen
Who
offered
Himself
as
an
offering,
now
we′re
offsprings
Der
sich
selbst
als
Opfer
darbrachte,
nun
sind
wir
Nachkommen
Through
the
promise
of
offspring
Durch
die
Verheißung
des
Nachkommen
Who
offered
Himself
as
an
offering,
now
we're
offsprings
Der
sich
selbst
als
Opfer
darbrachte,
nun
sind
wir
Nachkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.