Tinoco - Moda da Mula Preta - перевод текста песни на немецкий

Moda da Mula Preta - Tinocoперевод на немецкий




Moda da Mula Preta
Lied vom schwarzen Maultier
Eu tenho uma mula preta, tem sete palmos de altura ai ai ai
Ich habe ein schwarzes Maultier, sieben Handbreit ist es hoch, ai ai ai
A mula é descanelada, tem uma linda figura ai ai ai
Das Maultier hat dünne Beine, hat eine schöne Gestalt, ai ai ai
Tira fogo na calçada, no rampão da ferradura ai ai ai
Schlägt Funken auf dem Pflaster, vom Eisen des Hufeisens, ai ai ai
Com morena delicada, na garupa faz figura ai ai ai
Mit einer zarten Brünetten hinten drauf macht es was her, ai ai ai
A mula fica enjoada, pisa de andadura
Das Maultier wird wählerisch, tritt nur im Passgang.
O ensino na criação, veja quanto que regula ai ai ai
Die Lehre bei der Aufzucht, sieh, wie sehr sie bestimmt, ai ai ai
Você fez tudo mulão, se eu contar ninguém calcula ai ai ai
Du wurdest ein Prachtmaultier, wenn ich's erzähle, keiner schätzt es ein, ai ai ai
Moça feia e marmanjão, na garupa a mula pula ai ai ai
Hässliches Mädchen und grober Kerl, hinten drauf, da bockt das Maultier, ai ai ai
Chega a fazer cerração, todo os pulo dessa mula ai ai ai
Es hebt sich sogar Nebel [Staubwolke], von all dem Springen dieses Maultiers, ai ai ai
Cara muda de feição, sendo preto fica fula
Das Gesicht verändert den Ausdruck, wer schwarz ist, wird fahl.
Eu fui passear na cidade numa volta que eu dei ai ai ai
Ich ging in der Stadt spazieren, nur eine Runde, die ich drehte, ai ai ai
A mula deixou saudade no lugar onde passei ai ai ai
Das Maultier hinterließ Sehnsucht, dort wo ich vorbeikam, ai ai ai
Pro mulão de qualidade, quatro milhão enjeitei ai ai ai
Für das Qualitätsmaultier, vier Millionen lehnte ich ab, ai ai ai
Pra dizer bem a verdade, nem satisfação eu dei ai ai ai
Um die Wahrheit zu sagen, nicht mal eine Erklärung gab ich, ai ai ai
Fui dizendo boa tarde, pra minha casa voltei
Ich sagte 'Guten Tag' und kehrte nach Hause zurück.
Soltei a mula no pasto, veja o que me aconteceu ai ai ai
Ich ließ das Maultier auf die Weide, sieh nur, was mir geschah, ai ai ai
Uma cobra venenosa a minha mula mordeu ai ai ai
Eine Giftschlange hat mein Maultier gebissen, ai ai ai
Com o veneno dessa cobra a mula nem se mexeu ai ai ai
Vom Gift dieser Schlange rührte sich das Maultier kaum, ai ai ai
durou umas quatro hora, depois a mula morreu ai ai ai
Es dauerte nur etwa vier Stunden, dann starb das Maultier, ai ai ai
Acabou-se a mula preta que tanto gosto me deu
Vorbei ist's mit dem schwarzen Maultier, das mir so viel Freude machte.





Авторы: Raul Montes Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.