Titãs - Televisão - перевод текста песни на немецкий

Televisão - Titãsперевод на немецкий




Televisão
Fernsehen
A televisão me deixou burro, muito burro demais
Das Fernsehen hat mich dumm gemacht, sehr dumm
Agora todas as coisas que penso me parecem iguais
Jetzt scheinen mir alle Dinge, die ich denke, gleich
O sorvete me deixou gripado pelo resto da vida
Das Eis hat mich für den Rest meines Lebens erkältet
E agora toda noite que me deito é boa noite, querida
Und jetzt ist jede Nacht, in der ich mich hinlege, gute Nacht, Liebling
Ô Cridê, fala pra mãe
Oh Cridê, sag Mama
Que eu nunca li num livro
Dass ich nie in einem Buch gelesen habe
Que o espirro fosse um vírus sem cura
Dass Niesen ein unheilbarer Virus sei
E se me entende uma vez, criatura
Und sieh zu, dass du mich einmal verstehst, Kreatur
Ô Cridê, fala pra mãe
Oh Cridê, sag Mama
A mãe diz pra eu fazer alguma coisa, mas eu não faço nada
Mama sagt, ich soll etwas tun, aber ich tue nichts
A luz do sol me incomoda então deixo a cortina fechada
Das Sonnenlicht stört mich, also lasse ich den Vorhang geschlossen
É que a televisão me deixou burro, muito burro demais
Es ist, weil das Fernsehen mich dumm gemacht hat, sehr dumm
E agora vivo dentro dessa jaula junto dos animais
Und jetzt lebe ich in diesem Käfig zusammen mit den Tieren
Ô Cridê, fala pra mãe
Oh Cridê, sag Mama
Que tudo que a antena captar meu coração captura
Dass alles, was die Antenne empfängt, mein Herz einfängt
se me entende uma vez, criatura
Sieh zu, dass du mich einmal verstehst, Kreatur
Ô Cridê, fala pra mãe
Oh Cridê, sag Mama
A mãe diz pra eu fazer alguma coisa, mas eu não faço nada
Mama sagt, ich soll etwas tun, aber ich tue nichts
A luz do sol me incomoda então deixo a cortina fechada
Das Sonnenlicht stört mich, also lasse ich den Vorhang geschlossen
É que a televisão me deixou burro, muito burro demais
Es ist, weil das Fernsehen mich dumm gemacht hat, sehr dumm
E agora eu vivo dentro dessa jaula junto dos animais
Und jetzt lebe ich in diesem Käfig zusammen mit den Tieren
Ô Cridê, fala pra mãe
Oh Cridê, sag Mama
Que tudo que a antena captar meu coração captura
Dass alles, was die Antenne empfängt, mein Herz einfängt
se me entende pelo menos uma vez, criatura
Sieh zu, dass du mich wenigstens einmal verstehst, Kreatur
Ô Cridê, fala pra mãe
Oh Cridê, sag Mama
Eu não faço nada
Ich tue nichts
Deixo a cortina fechada
Lasse den Vorhang geschlossen
Muito burro demais
Sehr dumm





Авторы: Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Marcelo Fromer, Antonio Carlos Liberallo Bellotto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.