Текст и перевод песни Tiye Phoenix - Critical
If
the
music
is
supposed
to
be
the
vibration
Если
музыка
должна
быть
вибрацией
...
And
the
vibration
that
the
music
is
giving
you
И
вибрации,
которые
дает
вам
музыка.
Is
not
the
vibration
that
you
need
to
survive
Это
не
та
вибрация,
которая
нужна
тебе,
чтобы
выжить.
Then
you
gotta
fight
the
music
nature
Тогда
ты
должен
бороться
с
музыкальной
природой.
Women
who
are
strong
and
knowledgeable
Сильные
и
знающие
женщины.
Who
have
360
degrees
of
power
(yeah)
У
кого
есть
360
градусов
власти
(да)?
No
delay,
second-guessing
or
no
hesitation
Никаких
промедлений,
сомнений
или
колебаний.
Time
is
of
the
essence,
not
a
second
to
be
wasted
Время
имеет
значение,
нельзя
терять
ни
секунды.
Stand
firm
when
I
walk,
feel
the
ground
shaking
Стой
твердо,
когда
я
иду,
чувствуй,
как
дрожит
земля.
Keep
my
sword
clean,
but
see
me
waving
at
the
beast,
aiming
Держи
мой
меч
чистым,
но
Смотри,
Как
я
размахиваю
им,
целясь
в
зверя.
The
whole
stab
about
the
deep
and
what
do
you
believe
in
Весь
удар
о
глубине
и
во
что
ты
веришь
My
blade
in
on
the
jugular,
decapitatin′
demons
Мой
клинок
вонзился
в
яремную
вену,
обезглавливая
демонов.
I
don't
defy
the
odds,
I
take
the
odds
and
make
them
even
Я
не
бросаю
вызов
шансам,
я
беру
шансы
и
делаю
их
равными.
′Cause
these
motherfuckers
play
God
more
than
Morgan
Freeman
Потому
что
эти
ублюдки
играют
в
Бога
больше,
чем
Морган
Фримен
.
It's
inevitable,
the
world
can't
stay
the
same
Это
неизбежно,
мир
не
может
оставаться
прежним.
A
new
world
is
birthed
and
we
can
feel
the
labor
pain
Рождается
новый
мир,
и
мы
чувствуем
боль
родов.
Fuckin′
up
their
major
change,
ringin′
up
our
lawns
here
Испортили
их
главную
перемену,
обзвонили
наши
газоны.
And
if
you
reek,
you
gonna
fold
like
a
lawn
chair
И
если
ты
будешь
вонять,
то
сложишься,
как
шезлонг.
The
devil
minion's
on
the
payroll
for
hire
Приспешник
дьявола
на
жалованье
по
найму.
People
out
here,
they
lost
like
a
Uber
driver
Люди
здесь
заблудились,
как
водитель
"Убера".
"Nobody′s
gonna
pull
you
out
the
fire
like
my
God"
"Никто
не
вытащит
тебя
из
огня,
как
мой
Бог".
You
stuck,
still
waiting
on
a
mythical
messiah?
Ты
застрял,
все
еще
ожидая
мифического
Мессию?
It's
critical
(every
second
on
the
clock)
Это
очень
важно
(каждая
секунда
на
часах).
It′s
critical,
it's
critical
(you
think
it′s
sweet,
but
it's
not)
Это
очень
важно,
очень
важно
(ты
думаешь,
что
это
мило,
но
это
не
так).
It's
critical,
it′s
critical
(people
trippin′,
they
forgot)
Это
очень
важно,
очень
важно
(люди
спотыкаются,
они
забыли).
It's
critical,
it′s
critical,
critical,
critical,
critical
(yeah,
yeah
yeah)
Это
критично,
это
критично,
критично,
критично,
критично
(да,
да,
да).
They
wanna
keep
you
blind
(it's
critical,
critical)
Они
хотят
ослепить
тебя
(это
очень
важно,
очень
важно).
There′s
a
war
for
your
mind
(it's
critical,
it′s
critical)
Это
война
за
твой
разум
(это
критично,
это
критично).
That's
the
state
of
the
world
today
(it's
critical,
critical,
critical)
Таково
состояние
сегодняшнего
мира
(оно
критическое,
критическое,
критическое).
No
time
to
pray,
it′s
critical
(critical,
critical,
critical)
Нет
времени
молиться,
это
критично
(критично,
критично,
критично).
Fightin′
started
and
never
folded,
I'm
in
overdrive
Драка
началась
и
никогда
не
прекращалась,
я
нахожусь
в
овердрайве.
The
real
lion-harded
flow,
every
quote
is
fire
Настоящий
львиный
поток,
каждая
цитата-огонь.
Down
to
get
it
crackin′,
niggas
know
that
I'ma
ride
Вниз,
чтобы
расколоться,
ниггеры
знают,
что
я
поеду
верхом.
Unify
when
you
divide,
get
the
hood,
mobilize
Объединяйтесь,
когда
вы
разделяетесь,
получите
капюшон,
мобилизуйтесь
You
know
it
went
wild,
′cause
they
want
the
jet
clouded
high
Ты
же
знаешь,
что
все
пошло
наперекосяк,
потому
что
они
хотят,
чтобы
самолет
был
высоко
затянут
облаками
Get
the
people
notified,
all
your
minds
coincide
Поставьте
людей
в
известность,
все
ваши
мысли
совпадут.
Brain-washed
niggas
can't
be
around
y′all
Ниггеры
с
промытыми
мозгами
не
могут
быть
рядом
с
вами.
Plus
they
arrogant
and
never
see
their
own
damn
fault
К
тому
же
они
высокомерны
и
никогда
не
видят
собственной
вины
It's
playing
out
in
real
time,
watch
it
happening
Это
происходит
в
реальном
времени,
Смотрите,
как
это
происходит.
Genetic
modifiers
in
the
food,
sex
traffickin'
Генетические
модификаторы
в
пище,
секс-торговля.
Ways
of
the
savage
men,
yeah,
you
got
affected
in
Обычаи
диких
людей,
да,
на
тебя
повлияли.
But
it′s
all
divine,
nothing
happening
by
accident
Но
все
это
божественно,
ничего
не
происходит
случайно.
They
always
blaming
on
the
women
when
the
men
fail
Они
всегда
обвиняют
женщин,
когда
мужчины
терпят
неудачу.
Choking
when
we
inhale,
breathing
in
the
chemtrails
Мы
задыхаемся,
когда
вдыхаем,
вдыхаем
химию.
It′s
hard
to
explain,
just
try
and
listen
Это
трудно
объяснить,
просто
попытайся
и
послушай.
Spiritual
war
is
real,
people
think
it's
science
fiction
but
Духовная
война
реальна,
люди
думают,
что
это
научная
фантастика,
но
...
It′s
critical
(every
second
on
the
clock)
Это
очень
важно
(каждая
секунда
на
часах).
It's
critical,
it′s
critical
(you
think
it's
sweet,
but
it′s
not)
Это
очень
важно,
очень
важно
(ты
думаешь,
что
это
мило,
но
это
не
так).
It's
critical,
it's
critical
(people
trippin′,
they
forgot)
Это
очень
важно,
очень
важно
(люди
спотыкаются,
они
забыли).
It′s
critical,
it's
critical,
critical,
critical,
critical
(yeah,
yeah
yeah)
Это
критично,
это
критично,
критично,
критично,
критично
(да,
да,
да).
They
wanna
keep
you
blind
(it′s
critical,
critical)
Они
хотят
ослепить
тебя
(это
очень
важно,
очень
важно).
There's
a
war
for
your
mind
(it′s
critical,
it's
critical)
Это
война
за
твой
разум
(это
критично,
это
критично).
That′s
the
state
of
the
world
today
(it's
critical,
critical,
critical)
Таково
состояние
сегодняшнего
мира
(оно
критическое,
критическое,
критическое).
No
time
to
pray,
it's
critical
(critical,
critical,
critical)
Нет
времени
молиться,
это
критично
(критично,
критично,
критично).
These
people
are
sharks
or
snakes,
per
all
is
will
the
beast
Эти
люди-акулы
или
змеи,
но
все
это-воля
зверя.
Their
lower
reptillian
brain,
how
this
villans
be
Их
низший
рептильный
мозг,
каким
же
должен
быть
этот
вилланс
Gotta
monitor
the
images
the
children
see
Нужно
следить
за
изображениями,
которые
видят
дети.
You
vibration
is
your
greatest
artillery
Ваша
вибрация-ваша
величайшая
артиллерия.
Foot
on
them
necks
with
my
heels,
time
to
break
fools
Наступаю
им
на
шею
каблуками,
пора
ломать
дураков.
Dead
the
lies,
propaganda,
and
the
fake
news
Умерли
ложь,
пропаганда
и
фальшивые
новости.
Time
for
a
breakthrough,
where′s
the
higher
reasoning?
Время
для
прорыва,
где
же
Высший
Разум?
If
the
devil
is
a
lie,
why
y′all
believin'
him?
Если
дьявол-это
ложь,
почему
вы
все
ему
верите?
Every
second
on
the
clock
Каждая
секунда
на
часах.
It′s
critical,
it's
critical
(you
think
it′s
sweet,
but
it's
not)
Это
очень
важно,
очень
важно
(ты
думаешь,
что
это
мило,
но
это
не
так).
It′s
critical,
it's
critical
(people
trippin',
they
forgot)
Это
очень
важно,
очень
важно
(люди
спотыкаются,
они
забыли).
It′s
critical,
it′s
critical,
critical,
critical,
critical
(yeah,
yeah
yeah)
Это
критично,
это
критично,
критично,
критично,
критично
(да,
да,
да).
They
wanna
keep
you
blind
(it's
critical,
it′s
critical)
Они
хотят
ослепить
тебя
(это
очень
важно,
очень
важно).
There's
a
war
for
your
mind
(it′s
critical,
it's
critical)
Это
война
за
твой
разум
(это
критично,
это
критично).
That′s
the
state
of
the
world
today
(it's
critical,
critical,
critical)
Таково
состояние
сегодняшнего
мира
(оно
критическое,
критическое,
критическое).
No
time
to
pray,
it's
critical
(critical,
critical,
critical)
Нет
времени
молиться,
это
критично
(критично,
критично,
критично).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiye Phoenix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.