Текст и перевод песни Tião Carreiro & Pardinho - A Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiz
uma
casa
gostosa
e
também
muito
bacana
I
made
a
delicious
house,
and
it's
also
very
cool
Tijolo
da
minha
casa
e
rapadura
baiana
The
bricks
of
my
house
are
rapadura
from
Bahia
O
encanamento
da
casa
eu
fiz
de
cana
caiana
The
plumbing
of
the
house,
I
made
it
out
of
cana
caiana
Estalaçao
de
cambuquira
e
as
torneira
de
banana
The
pipes
are
made
of
cambuquira
fruit,
and
the
faucets
are
made
of
banana
Ajuntei
pavos
de
mel
fiz
as
portas
de
vesiana
I
gathered
honeycombs
and
made
the
doors
with
shutters
Os
caibres
de
gotas
eu
fiz
tudo
com
torrão
os
prego
eu
fiz
de
cravo
The
rafters
are
made
of
caramel,
I
made
all
the
nails
with
cloves
E
as
ripa
de
macarrão
no
lugar
que
vai
concreto
botei
tudo
de
feijão
And
the
plaster
is
made
of
pasta,
instead
of
concrete
I
used
beans
Também
fiz
a
caixa
d'água
inteirinha
de
melão
I
also
made
the
water
tank
entirely
out
of
melon
Cobri
toda
minha
casa
com
alface
e
almerão
I
covered
my
whole
house
with
lettuce
and
purslane
Estuque
da
minha
casa
fiz
tudo
com
goiabada
The
stucco
of
my
house,
I
made
it
all
with
guava
jam
Rodapé
fiz
de
bolacha
e
os
taco
de
cocada
The
baseboards
are
made
of
cookies,
and
the
parquet
floor
is
made
of
coconut
candy
O
azulejo
da
casa
pedaço
de
marmelada
The
tiles
of
the
house
are
pieces
of
marmalade
Acentei
com
chantilly
rejuntei
com
bananada
I
grouted
them
with
whipped
cream
and
sealed
them
with
banana
puree
Botei
fucinho
de
porco
nos
lugar
que
vai
tomada
I
put
pig
snouts
in
place
of
the
electrical
outlets
Reboquei
a
casa
inteira
com
creme
de
abacate
I
plastered
the
entire
house
with
avocado
cream
Também
fiz
o
cimentado
na
base
de
chocolate
I
also
made
the
cement
base
out
of
chocolate
A
luz
eu
fiz
de
ameixa
e
o
globo
de
tomate
I
made
the
lights
out
of
plums
and
the
globes
out
of
tomatoes
Preparei
a
tinta
boa
caprichei
no
arremate
I
prepared
the
paint
well,
and
I
took
care
of
the
finishing
touches
Minha
casa
foi
pintada
com
groseloa
e
chá
mate
My
house
was
painted
with
gooseberries
and
mate
tea
O
nosso
custo
de
vida
dia
a
dia
só
piora
Our
cost
of
living
is
getting
worse
day
by
day
Se
a
fome
aperta
tem
a
casa
que
me
escora
If
hunger
strikes,
I
have
the
house
to
support
me
Eu
convido
as
crianças
é
também
minha
senhora
I
invite
the
children
and
also
my
lady
Nois
passa
a
casa
pro
bucho
no
praso
de
poucas
horas
We
eat
the
house
in
the
space
of
a
few
hours
A
casa
fica
por
dentro
e
nos
vamos
ficar
por
fora
The
house
stays
inside,
and
we
stay
outside
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lourival Dos Santos, Moacyr Dos Santos, Tião Carreiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.