Todd Rundgren - Bread - 2015 Remaster - перевод текста песни на русский

Bread - 2015 Remaster - Todd Rundgrenперевод на русский




Bread - 2015 Remaster
Хлеб - Ремастер 2015
Sleeping at night in a plaster board box
Сплю по ночам в коробке из гипсокартона,
Scratching the earth with the nails on my fingers
Царапаю землю ногтями на пальцах,
And the ground pukes up rocks and rocks and more rocks
И земля изрыгает камни, камни и еще больше камней,
And when the seeds finally reach the ground
И когда семена наконец достигают земли,
It's all been for nothing
Все было зря.
I hear the cries of children at night
Я слышу крики детей по ночам,
I watch their faces grow sallow with hunger
Я вижу, как их лица становятся бледными от голода,
Who draws the line between what's wrong and right
Кто проводит границу между тем, что правильно и неправильно,
And when I ask what my life is for
И когда я спрашиваю, для чего моя жизнь,
It's all been for nothing
Все было зря.
Save your regrets for the dead, but for the living
Сохрани свои сожаления для мертвых, а живым
Give them love and give them bread
Дай им любви и дай им хлеба,
One more hungry mouth to be fed
Еще один голодный рот, который нужно накормить,
Remember the living
Помни о живых,
Give them love, give them bread
Дай им любви, дай им хлеба.
Standing in the light of the kitchen screen door
Стою в свете кухонной сетчатой двери,
Like some kind of untouchable stuck in Calcutta
Как какой-то неприкасаемый, застрявший в Калькутте,
I almost forget what I'm standing here for
Я почти забываю, зачем я здесь стою,
And I don't know what to do but I know
И я не знаю, что делать, но я знаю,
I won't leave with nothing
Я не уйду ни с чем.
Where are the days when life was carefree
Где те дни, когда жизнь была беззаботной,
Why must I suffer this, what was my crime
Почему я должен страдать от этого, в чем моя вина,
Begging or thievery, which shall it be
Просить милостыню или воровать, что же мне выбрать,
Is there no other choice for me
Есть ли у меня другой выбор,
I can't live with nothing
Я не могу жить ни с чем.
Save your regrets for the dead, but for the living
Сохрани свои сожаления для мертвых, а живым
Give them love, give them bread
Дай им любви, дай им хлеба,
One more hungry mouth to be fed
Еще один голодный рот, который нужно накормить,
Remember the living
Помни о живых,
Give them love, give them bread
Дай им любви, дай им хлеба.
Yeah, justice only comes to the dead, but for the living
Да, справедливость приходит только к мертвым, а живым
Give them love, give them bread
Дай им любви, дай им хлеба,
Tell them one more hungry mouth to be fed
Скажи им, еще один голодный рот, который нужно накормить,
Remember the living
Помни о живых,
Give them love, give them bread
Дай им любви, дай им хлеба.
I hear the cries of the children at night
Я слышу крики детей по ночам,
I watch their faces grow sallow with hunger
Я вижу, как их лица становятся бледными от голода,
Who draws the line between what's wrong and right
Кто проводит границу между тем, что правильно и неправильно,
When they ask me what life is for
Когда они спрашивают меня, для чего жизнь,
I must give them something
Я должен дать им что-то.





Авторы: Todd Rundgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.