Dysfunctional - Todrick Hallперевод на русский




Dysfunctional
Ненормальные
All my friends say
Все мои друзья твердят:
"Run away, he's gonna break your heart again"
"Беги, он снова разобьет тебе сердце"
(He's gonna break your heart again)
(Он снова разобьет тебе сердце)
And common sense may
И здравый смысл, наверное, шепчет:
Say, "Be safe, he's probably better as a friend"
"Не рискуй, лучше оставайтесь друзьями"
(He's probably better as a friend)
(Лучше оставайтесь друзьями)
And my mama said, "He's too dangerous"
А мама говорила: "Он слишком опасен"
And she right
И она права
But it's always those fucking dangerous ones
Но мне вечно нравятся эти опасные типы
That I like
Вот такие, как ты
And I only said I hate you 'cause I love you, didn't you know?
И я сказал, что ненавижу тебя, потому что люблю. Разве ты не знала?
Don't it make sense that your heart is my tattoo, mhmm?
Неужели не очевидно, что твое сердце - моя татуировка? Ммм?
You told me you were leaving, tell me to love her, didn't you know?
Ты сказала, что уходишь, просила любить ее. Разве ты не знала?
Does it make sense that what you need ain't what you want?
Неужели не ясно, что то, что тебе нужно, не то, чего ты хочешь?
'Cause I would rather be dysfunctional with you
Потому что я лучше буду ненормальным рядом с тобой
Dysfunctional
Ненормальным
I would rather be dysfunctional
Лучше буду ненормальным
All your friends think that I'm toxic and they're absolutely right
Все твои друзья считают меня токсичным, и они чертовски правы
(I'm toxic and they're absolutely right), mhmm
токсичный, и они чертовски правы), ммм
But you never felt more safe
Но ты никогда не чувствовала себя в безопасности,
Than when you're wrapped up in my arms and spend the night
Чем в моих обьятиях ночью
(Wrapped up in my arms and spend the night), mmm
моих обьятиях ночью), ммм
And your mama get on my last standard
Твоя мама не переваривает меня
I can't lie (I can't lie)
Не буду врать (Не буду врать)
But she only wants me to be the man you deserve
Но она просто хочет, чтобы я был мужчиной, которого ты заслуживаешь
So I'll try (I'll try) 'til I die
Поэтому я буду стараться (Буду стараться) до самой смерти
See, I only said I hate you 'cause I love you, didn't you know?
Видишь ли, я сказал, что ненавижу тебя, потому что люблю. Разве ты не знала?
Don't it make sense that your heart and mine ain't through, mhmm?
Неужели не очевидно, что наши сердца все еще бьются в унисон? Ммм?
The world will call us crazy, tell the world we already know
Мир назовет нас сумасшедшими. Скажи миру, что мы и так в курсе
Does it make sense that what you need ain't what you want?
Неужели не ясно, что то, что тебе нужно, не то, чего ты хочешь?
'Cause I would rather be dysfunctional with you
Потому что я лучше буду ненормальным рядом с тобой
Dysfunctional
Ненормальным
I would rather be dysfunctional
Лучше буду ненормальным
'Cause I'ma ride with ya (I'ma ride with ya)
Потому что я буду с тобой буду с тобой)
'Til the wheels fall off, 'til the wheels fall off
Пока колеса не отвалятся, пока колеса не отвалятся
Then baby I'm down, down, down, down, down, down, go, push
Детка, я готов, давай, толкай
'Cause I'ma ride with ya (I'ma ride with ya)
Потому что я буду с тобой буду с тобой)
'Til the wheels fall off, 'til the wheels fall off
Пока колеса не отвалятся, пока колеса не отвалятся
Then baby I'm down, down, down, down, down, go, push
Детка, я готов, давай, толкай
So, if you want me to be yours forever
Так что, если хочешь, чтобы я был твоим навсегда
If you're down to make me yours forever
Если ты готова сделать меня своим навсегда
Baby, all that I need is just forever
Детка, все, что мне нужно, это вечность с тобой
Promising we could be us forever
Обещаю, мы будем вместе всегда
But all your friends think
Но все твои друзья думают,
You should learn just to leave well enough alone
Что тебе нужно научиться отпускать
(Learn just to leave well enough alone)
(Научиться отпускать)
But I still go crazy
Но я все еще схожу с ума,
Every time your number interrupt my phone
Когда твой номер высвечивается на моем телефоне
(Every time your number interrupt my phone), mmm
(Когда твой номер высвечивается на моем телефоне), ммм
But I don't wanna win if it mean to lose you
Но я не хочу побеждать, если это значит потерять тебя
Don't wanna pretend I don't miss you anymore
Не хочу притворяться, что ты мне больше не нужна
My heart was black and bruised, but it can't resist you
Мое сердце было черным и разбитым, но оно не может сопротивляться тебе
And know it's just a little sore
И знай, что оно все еще болит
But I only said I hate you 'cause I love you, didn't you know?
Но я сказал, что ненавижу тебя, потому что люблю. Разве ты не знала?
(Didn't you know? Didn't you know?)
(Разве ты не знала? Разве ты не знала?)
Don't it make sense that my heart is stuck on you? (mhmm)
Разве не очевидно, что мое сердце принадлежит тебе? (Ммм)
The world will call us crazy
Мир назовет нас сумасшедшими
Tell the world we already know (I don't care if they call us crazy, baby)
Скажи миру, что мы и так в курсе (Мне все равно, что они называют нас сумасшедшими, детка)
Does it make sense that what you need ain't what you want?
Неужели не ясно, что то, что тебе нужно, не то, чего ты хочешь?
'Cause I would rather be dysfunctional with you (I would rather be for you, baby)
Потому что я лучше буду ненормальным рядом с тобой лучше буду твоим, детка)
Dysfunctional, dysfunctional, dysfunctional for my baby
Ненормальным, ненормальным, ненормальным ради моей малышки
(Dysfunctional) Oh, I will ride with you 'til the wheels fall off
(Ненормальным) О, я буду с тобой, пока колеса не отвалятся
'Cause I'm crazy about you, baby (dysfunctional)
Потому что я схожу по тебе с ума, детка (ненормальным)
Yeah, I'm crazy 'bout my baby
Да, я схожу с ума по своей малышке
And I'd rather be dysfunctional
И я лучше буду ненормальным
Yeah, I'd rather be dysfunctional with you
Да, я лучше буду ненормальным рядом с тобой





Авторы: Jean-yves G Ducornet, Todrick Dramaul Hall, Kofi A Owusu-ofori, Carl Seante Ii Mcgrier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.