Текст и перевод песни Toko Furuuchi - コラージュ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
コラージュのように君の顔を
Like
a
collage,
I
connect
your
face
BGMは君がいつも紡ぎ出す言葉達
With
the
background
music
of
the
words
you
always
weave
結局
瞬間
瞬間
瞬間
After
all,
moments,
moments,
moments
合わせたものが人生だとしたら
If
what
we
put
together
is
life
何億の場面の中で
In
how
many
scenes
of
a
billion
イタズラでも運命でも関係なんてないよ
It
doesn't
matter
if
it's
a
prank
or
fate
幸運を幸運だと素直に思えるんだ
I
honestly
think
of
good
fortune
as
good
fortune
君にしか出来ないことが
もう既にたくさんあるみたいに
As
if
you
can
already
do
so
many
things
that
only
you
can
do
私も彩りたい
そのかけがえのない毎日を
I
also
want
to
color
your
precious
everyday
life
結局
瞬間
瞬間
瞬間
After
all,
moments,
moments,
moments
合わせたものが人生だとしたら
If
what
we
put
together
is
life
笑えない記憶をいくつ
How
many
unfunny
memories
偶然だと思ってたあの日の出会いこそが必然
That
fateful
encounter
on
that
day
I
thought
was
a
coincidence
そう感じるんだ
時間が経つほど強く
I
feel
it,
more
and
more
as
time
passes
君としか描き出せない世界はこんなにも私を変えてゆく
The
world
I
can
only
create
with
you
changes
me
so
much
互いのピースで作りたい
鮮やかなコラージュを
I
want
to
create
a
vibrant
collage
with
each
other's
pieces
偶然だと思ってたあの日の出会いこそが必然
That
fateful
encounter
on
that
day
I
thought
was
a
coincidence
そう感じるんだ
時間が経つほど強く
I
feel
it,
more
and
more
as
time
passes
君としか描き出せない世界はこんなにも私を変えてゆく
The
world
I
can
only
create
with
you
changes
me
so
much
互いのピースで作りたい
鮮やかなコラージュを
I
want
to
create
a
vibrant
collage
with
each
other's
pieces
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 古内 東子
Альбом
PURPLE
дата релиза
03-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.