Текст и перевод песни Toko Furuuchi - 広いシーツにひとりきり
広いシーツにひとりきり
Alone in a Wide Bed
さっきまで待ってたの
TVとCD流して
I
was
waiting
until
just
now,
with
the
TV
on
and
music
playing
明日は早いから寝なくちゃ
I
have
to
go
to
bed
early
tomorrow
ちょっと久しぶりのひとりきり
ベッドの中は
It's
been
a
while
since
I've
been
alone,
and
my
bed
is
こんなにひんやり冷たいんだ
So
cold
and
chilly
大切な何かほど失う気がして
恐くなる時がある
The
more
something
is
precious,
the
more
I
feel
like
I'll
lose
it,
and
it
scares
me
あなたは見つけてくれるかな
私にしかない何か
Will
you
find
it?
Something
only
I
can
give
you
いつか不安な気持ち消して欲しい
I
hope
someday
you'll
make
me
feel
secure
誰かが話してたの
あなたがいつかしてた恋を
Somebody
was
talking
about
one
of
your
past
relationships
人って時々いじわるで
People
can
be
mean
sometimes
もしも質問されたらきっと私は答えるよ
If
you
ask
me,
I'll
tell
you—
昔にはまるで興味ないわ
I'm
not
at
all
interested
in
the
past
過ぎ去ったものにまで心が痛いほど
ざわめく時がある
There
are
times
when
my
heart
aches
for
what's
gone
and
forgotten
あなたが抱きしめてくれれば
それだけでもういいのに
If
you
would
just
hold
me,
that's
all
I
would
need
今日は広いシーツにひとりきり
Tonight,
I'm
alone
in
a
wide
bed
大切な何かほど失う気がして
恐くなる時がある
The
more
something
is
precious,
the
more
I
feel
like
I'll
lose
it,
and
it
scares
me
あなたは見つけてくれるかな
私にしかない何か
Will
you
find
it?
Something
only
I
can
give
you
いつか不安な気持ち消して欲しい
I
hope
someday
you'll
make
me
feel
secure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 古内 東子
Альбом
PURPLE
дата релиза
03-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.