Toko Furuuchi - もっと - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Toko Furuuchi - もっと




もっと
Больше
テレビドラマから聞こえた少し照れるような台詞
Слова, немного смущающие, услышанные в теледраме,
ひとり真似して言ってみる
Я повторяю их в одиночестве,
「ここにいるから、ねぇ、泣かないで」
«Я здесь, милый, не плачь».
少し距離を置くことの意味をずっと間違えてた
Я всегда ошибалась в понимании смысла дистанции между нами.
彼がやるせないときもそばに誰がいたかしら?
Кто был рядом, когда тебе было так тяжело?
もっと正直に もっと心の中を全部
Если бы я была честнее, если бы я показала все, что у меня на душе,
見せていたならばあんなことじゃ壊れなかった
То все не разрушилось бы так.
すがりついていたなら行かないでくれてたと
Если бы я умоляла тебя остаться, ты бы не ушел,
今は思えてしまうの
Сейчас мне так кажется.
こんな気持ちでいるのなら少し街を歩きに行こう
С такими чувствами я пойду прогуляюсь по городу.
彼に似てる人をみてもきっと平気よ もう大丈夫
Даже если увижу кого-то, похожего на тебя, я буду в порядке. Теперь все хорошо.
だけどいっそ目の前に他の人と現れたら
Но если бы ты вдруг появился передо мной с другой,
さよならが出来るでしょう 今の弱い自分にも
Я бы смогла попрощаться. Даже такая слабая, как сейчас.
もっとはかなくて もっと傷つきやすいことを
Если бы я знала, что я такая хрупкая и ранимая,
知っていたならばもっと時間を大事にしてた
Я бы больше ценила наше время.
やり直せるチャンスは与えられていたと
У нас был шанс начать все сначала,
今は思えてしまうの
Сейчас мне так кажется.
すがりついていたなら行かないでくれてたと
Если бы я умоляла тебя остаться, ты бы не ушел,
今は思えてしまうの
Сейчас мне так кажется.
もっと正直に もっと心の中を全部
Если бы я была честнее, если бы я показала все, что у меня на душе,
見せていたならばあんなことじゃ壊れなかった
То все не разрушилось бы так.
すがりついていたなら行かないでくれてたと
Если бы я умоляла тебя остаться, ты бы не ушел,
今は思えてしまうの
Сейчас мне так кажется.





Авторы: 古内 東子, 古内 東子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.