Tom Beck - Utopia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tom Beck - Utopia




Utopia
Утопия
Du machst mich wahnsinnig
Ты сводишь меня с ума,
Bringst mich um den Verstand
Лишаешь рассудка.
Du hast mich voll durchblickt
Ты видишь меня насквозь,
Und transparent gemacht
Сделала прозрачным.
Du weißt genau, was ich sagen will
Ты точно знаешь, что я хочу сказать,
Ohne zu fragen
Даже не спрашивая.
Ich will nie wieder ohne dich sein
Я не хочу больше быть без тебя.
Egal, wo's uns hintreibt
Неважно, куда нас занесёт,
Egal, wo wir landen
Неважно, где мы окажемся.
Bei dir fühlt sich alles so leicht an
Рядом с тобой всё кажется таким лёгким,
Was das Leben auch bringt
Что бы ни случилось в жизни,
Wo auch immer wir stranden
Где бы мы ни оказались,
Wir halten zusammen
Мы будем вместе.
Ob Rostock, Porto, Wien oder Chicago
Росток, Порту, Вена или Чикаго,
Von Nürnberg bis Berlin, ist ganz egal wo
От Нюрнберга до Берлина, неважно где.
Mit dir, mit dir ist alles vorstellbar
С тобой, с тобой возможно всё,
Sogar Utopia
Даже Утопия.
Du nimmst mich wie ich bin
Ты принимаешь меня таким, какой я есть,
Und machst das Beste draus
И делаешь всё как нельзя лучше.
Du fühlst mich, berührst mich
Ты чувствуешь меня, касаешься меня,
Und bist da, wenn ich dich brauch'
И ты рядом, когда ты мне нужна.
Klebst mich zusamm'n, wenn ich zerfall'
Ты склеиваешь меня, когда я разбиваюсь,
Und baust mich so wieder auf
И снова собираешь меня.
Ich kann nie wieder ohne dich sein
Я не могу больше быть без тебя.
Ob Rostock, Porto, Wien oder Chicago
Росток, Порту, Вена или Чикаго,
Von Nürnberg bis Berlin, ist ganz egal wo
От Нюрнберга до Берлина, неважно где.
Mit dir, mit dir ist alles vorstellbar
С тобой, с тобой возможно всё,
Sogar Utopia
Даже Утопия.
Egal, wo's uns hintreibt
Неважно, куда нас занесёт,
Egal, wo wir landen
Неважно, где мы окажемся.
Egal, wo's uns hintreibt
Неважно, куда нас занесёт,
Was das Leben auch bringt
Что бы ни случилось в жизни,
Wo auch immer wir stranden
Где бы мы ни оказались,
Wir halten zusammen
Мы будем вместе.
Ob Rostock, Porto, Wien oder Chicago
Росток, Порту, Вена или Чикаго,
Von Nürnberg bis Berlin, ist ganz egal wo
От Нюрнберга до Берлина, неважно где.
Mit dir, mit dir ist alles vorstellbar
С тобой, с тобой возможно всё,
Sogar Utopia
Даже Утопия.
Sogar Utopia
Даже Утопия.





Авторы: Elzbieta Steinmetz, Thomas Beck, David Christopher Thornton, Tim Kamrad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.