Tom Smith w/Anne Schneider and Karen Underwood - With Great Power Comes Great Power Bills - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tom Smith w/Anne Schneider and Karen Underwood - With Great Power Comes Great Power Bills




With Great Power Comes Great Power Bills
С большой силой приходят большие счета за электричество
MAXICRON
МАКСИКРОН
Gracie!
Грейси!
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Punkin!
Тыковка!
BRITISH SOLDIER
БРИТАНСКИЙ СОЛДАТ
Right! Off to Scotland Yard, you lot!
Так! В Скотланд-Ярд, все вы!
DR. MALLEVO
ДОКТОР МАЛЕВО
Rr! We'd have won if not for that idiot with the syrup!
Грр! Мы бы победили, если бы не этот идиот с сиропом!
FENDERBENDER
ФЕНДЕРБЕНДЕР
When you put on the uniform, pull on the tights,
Когда надеваешь форму, натягиваешь трико,
Squeeze into costume, go out in the lights,
Втискиваешься в костюм, выходишь на свет,
You know that you're going to get into fights,
Ты знаешь, что будешь участвовать в драках,
And some of them you lose.
И некоторые из них ты проиграешь.
MAXICRON
МАКСИКРОН
When you go for the action, there's always the chance
Когда ты стремишься к действию, всегда есть шанс,
That you'll end up in traction from one deadly dance,
Что окажешься в больнице после одного смертельного танца,
But we're of the faction that finds the romance
Но мы из той фракции, которая находит романтику
In the way of life we choose.
В выбранном нами образе жизни.
MAXICRON, FENDERBENDER
МАКСИКРОН, ФЕНДЕРБЕНДЕР
With great power comes great power bills,
С большой силой приходят большие счета за электричество,
Every day that we play, we must pay for the thrills,
Каждый день, когда мы играем, мы должны платить за острые ощущения,
But we're rewarded with curing society's ills,
Но мы вознаграждены исцелением болезней общества,
At least as much as we can,
По крайней мере, настолько, насколько мы можем,
Don't underestimate the power of one man.
Не стоит недооценивать силу одного человека.
MAXICRON
МАКСИКРОН
Without you, those evil cranks
Без тебя, эти злодеи
Would have everyone enslaved
Поработили бы всех
Let me be the first to express the thanks
Позволь мне быть первым, кто выразит благодарность
Of the grateful world you've saved.
Благодарного мира, который ты спас.
Endorsement contracts should fill your coffer,
Рекламные контракты должны наполнить твою казну,
And a TV appearance blitzkreig,
И блицкриг появления на телевидении,
But I'm afraid that all we have to offer
Но, боюсь, все, что мы можем предложить,
Is membership in our League.
Это членство в нашей Лиге.
Whaddaya say... um... what's your code name, anyway?
Что скажешь... эм... как тебя вообще зовут по-геройски?
GEORGE
ДЖОРДЖ
... Well, actually...
... Ну, вообще-то...
ANGELA
АНДЖЕЛА
HOLD IT!
СТОЙТЕ!
GEORGE
ДЖОРДЖ
Angela!
Анджела!
ANGELA
АНДЖЕЛА
Hold it right there! He's known as... The Waffle!
Стой! Он известен как... Вафля!
GEORGE
ДЖОРДЖ
Honey! You said it!
Дорогая! Ты сказала это!
ANGELA
АНДЖЕЛА
Hey, if you can save the world, I can say the name.
Эй, если ты можешь спасти мир, я могу произнести это имя.
GEORGE The Waffle.
ДЖОРДЖ Вафля.
MAXICRON
МАКСИКРОН
Hmmm. Waffle. "Making the world safe for breakfast!" We can work with this. Waffle, welcome to the Hero League!
Хмм. Вафля. "Делаем мир безопасным для завтрака!" Мы можем с этим работать. Вафля, добро пожаловать в Лигу Героев!
HEROES
ГЕРОИ
WAFFLE IT'S BATTERIN' TI-
ВАФЛЯ ВРЕМЯ ПЕЧЬ-
MAXICRON
МАКСИКРОН
Ummm... Baby steps.
Ммм... Маленькими шажками.
AMAZING GRACIE
УДИВИТЕЛЬНАЯ ГРЕЙСИ
Max!
Макс!
MAXICRON
МАКСИКРОН
... You're right, Gracie. Go for it, hero!
... Ты права, Грейси. Действуй, герой!
WAFFLE
ВАФЛЯ
IT'S BATTERIN' TIME!
ВРЕМЯ ПЕЧЬ!
FENDERBENDER
ФЕНДЕРБЕНДЕР
... We are so gonna regret this.
... Мы еще пожалеем об этом.
WAFFLE, MAXICRON, FENDERBENDER
ВАФЛЯ, МАКСИКРОН, ФЕНДЕРБЕНДЕР
You can feel the electricity down to your socks,
Ты чувствуешь электричество до самых носков,
Don't try something illicit, or you're in for a shock,
Не пытайся сделать что-то незаконное, иначе тебя ждет шок,
We're all summa cum laude in the School of Hard Knocks,
Мы все выпускники с отличием Школы Жестких Ударов,
So you better spread the news.
Так что лучше распространи новости.
With great power comes a great power bill,
С большой силой приходит большой счет за электричество,
And we know that the program we go with can kill,
И мы знаем, что программа, по которой мы идем, может убить,
But we know we can win, and we know that we will,
Но мы знаем, что можем победить, и мы знаем, что победим,
We swear we'll make you proud
Мы клянемся, что заставим тебя гордиться
ALL THE HEROES
ВСЕ ГЕРОИ
So sing it really loud.
Так пой это очень громко.
You can
Ты можешь
Be a superhero, you just have to care,
Быть супергероем, тебе просто нужно заботиться,
And leave everyplace better than when you were first there,
И оставлять каждое место лучше, чем когда ты впервые появился там,
Give yourself just one chance, and you'll take to the air,
Дай себе всего один шанс, и ты взлетишь,
And you're never gonna fall,
И ты никогда не упадешь,
Inside every one of you is the greatest
Внутри каждого из вас есть величайший
Su... per... hero of them all!
Су... пер... герой из всех!
DR. MALLEVO
ДОКТОР МАЛЕВО
This is not over, Waffle! Dr. Thaddeus Mallevo shall have his revenge!
Это еще не конец, Вафля! Доктор Таддеус Малево отомстит!
PROF. CARSTAIRS
ПРОФЕССОР КАРСТЕРС
Be quiet, you fool! The guards will hear!
Тише, дурак! Охранники услышат!
MAD SCIENTIST
БЕЗУМНЫЙ УЧЕНЫЙ
Oh, rapture! It's Body Cavity Search Day...
О, восторг! Сегодня День Осмотра Полостей Тела...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.