Текст и перевод песни Tommaso Di Giulio - Le mie scuse più sincere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le mie scuse più sincere
Мои самые искренние извинения
Scusami
se
sono
malinconico
Прости
меня
за
мою
меланхолию,
Come
un
albergo
al
mare
senza
un'anima
a
novembre
Словно
отель
на
берегу
моря
без
души
в
ноябре.
Scusami
se
ho
preso
il
brutto
vizio
di
scagliar
la
prima
pietra
Прости,
что
у
меня
появилась
дурная
привычка
бросать
первый
камень,
La
seconda
e
poi
la
terza
Второй,
а
затем
и
третий.
Triglie,
sarde,
alici,
mascolini
e
pesci
re
Барабулька,
сардины,
анчоусы,
макрель
и
рыба-король,
Testa
a
colazione,
pancia
a
pranzo,
coda
a
cena
è
tutto
fosforo
Голова
на
завтрак,
брюхо
на
обед,
хвост
на
ужин
– всё
это
фосфор.
E
non
mi
scordo
più
niente,
non
mi
scordo
più
niente
И
я
ничего
не
забываю,
ничего
не
забываю,
Io
non
mi
scordo
più
di
te
Я
не
забываю
о
тебе.
Ma
io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Но
я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
Non
è
tanto
dolce
naufragare,
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Не
так
уж
сладко
тонуть,
и
пока
я
иду
на
дно,
я
думаю
о
тебе.
Io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
Non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Не
так
уж
сладко
тонуть,
и
пока
я
иду
на
дно,
я
думаю
о
тебе.
Mentre
vado
a
fondo
penso
a
te,
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Пока
я
иду
на
дно,
я
думаю
о
тебе,
пока
я
иду
на
дно,
я
думаю
о
тебе.
Io
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Пока
я
иду
на
дно,
я
думаю
о
тебе.
Il
cavallo
nero
viene
incontro
galoppando
mi
raggiunge
Черный
конь
скачет
навстречу,
догоняет
меня,
Poi
mi
afferra
nella
notte,
mi
rosicchierà
le
ossa
Затем
хватает
меня
в
ночи,
обглодает
мои
кости
E
mi
sotterra
nella
tomba,
tomba,
tomba
И
похоронит
меня
в
могиле,
могиле,
могиле.
Pensami
vicino
oppure
pensami
lontano
Думай
обо
мне
близко
или
думай
обо
мне
далеко,
Non
importa,
no,
io
ti
lascio
due
appunti
Неважно,
нет,
я
оставляю
тебе
две
записки
E
ti
chiedo
perdono
mentre
scendo
giù
И
прошу
у
тебя
прощения,
пока
спускаюсь
вниз.
Ma
io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Но
я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
Non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Не
так
уж
сладко
тонуть,
и
пока
я
иду
на
дно,
я
думаю
о
тебе.
Io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
Non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
in
tre
Не
так
уж
сладко
тонуть,
и
пока
я
иду
на
дно,
я
думаю
о
нас.
Scricchiola
una
luce,
mi
avvolge
tra
i
flutti
Скрипит
свет,
окутывает
меня
в
волнах,
Cala
la
mannaia,
salpiamo
stanotte
Падает
гильотина,
мы
отплываем
этой
ночью.
Prendo
un
po'
di
terra,
la
metto
in
tasca
Я
беру
немного
земли,
кладу
ее
в
карман.
Cala
la
mannaia
e
ti
penso
di
più
Падает
гильотина,
и
я
думаю
о
тебе
еще
больше.
Rimane
il
fatto
che
io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Остается
фактом,
что
я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
No,
non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Нет,
не
так
уж
сладко
тонуть,
и
пока
я
иду
на
дно,
я
думаю
о
тебе.
Io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
Non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Не
так
уж
сладко
тонуть,
и
пока
я
иду
на
дно,
я
думаю
о
тебе.
A
te,
a
te,
a
te
О
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommaso Di Giulio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.