Tone-Loc - Pimp Without a Caddy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tone-Loc - Pimp Without a Caddy




Pimp Without a Caddy
Сутенёр без Кадиллака
Bata em mim
Ударь меня
Hit me
Ударь меня
Aaaaah yeeeaah
Аааа, дааа
Aaaaah yeeeaah
Аааа, дааа
Esse é o sabor ali
Вот это настоящий вкус, детка
That's the flavor right there
Вот это настоящий вкус, детка
Sho 'você está certo
Ты абсолютно права
Sho' you're right
Ты абсолютно права
Diga a eles o que é isso, cara
Скажи им, о чем речь, детка
Yo, tell em what it's all about, man
Эй, расскажи им, о чем речь, детка
Toda essa coisa de bola
Вся эта тема с баблом
All that ballin thing
Вся эта тема с баблом
Como você conseguiu isso e assim por diante, hein
Как я это делаю и все такое, а?
How you got it goin and on and on with that, huh
Как я это делаю и все такое, а?
Sou um traficante direto, nunca cresci no gueto, embora
Я настоящий делец, хоть и не вырос в гетто, детка
I'm a straight up hustler, never grew up in the ghetto, though
Я настоящий делец, хоть и не вырос в гетто, детка
Ainda amarrado com um gatinho e estilete, enxada
Но всегда вооружен пушкой и стилетом, красотка
Yet strapped with a gat and stiletto, hoe
Но всегда вооружен пушкой и стилетом, красотка
Alguns dizem que eu cresci em um bairro selvagem
Некоторые говорят, что я вырос в диком районе
Some say that I grew up in a wild hood
Некоторые говорят, что я вырос в диком районе
Nem mesmo sabendo onde passei minha infância
Даже не зная, где я провел свое детство
Not even knowin where I spent my childhood
Даже не зная, где я провел свое детство
A voz do pânico está difícil de fazer você ficar hiper
Голос паники бьет сильно, чтобы сделать тебя гиперактивной
The voice of panic hittin hard to make you hyper
Голос паники бьет сильно, чтобы сделать тебя гиперактивной
As rimas são pontuais e a mira é afiada como um atirador de elite
Рифмы точны, а цель остра, как у снайпера
The rhymes are pin-point and aim is sharp like a sniper
Рифмы точны, а цель остра, как у снайпера
Fora dos barris, o ponto oco, vem a bala
Из стволов, экспансивная пуля, летит пуля
Out the barrels, the hollow point, comes the bullet
Из стволов, экспансивная пуля, летит пуля
O gatilho está próximo, não tenho medo de puxá-lo
Ствол направлен, я не боюсь спустить курок
The trigger's aimin, yo, I ain't afraid to pull it
Ствол направлен, я не боюсь спустить курок
Porque na cidade você nunca sabe o que pode surgir
Потому что в городе никогда не знаешь, что может произойти
Cause in the city you never know what can come up
Потому что в городе никогда не знаешь, что может произойти
Você vira as costas e pronto - um otário sobe
Поворачиваешься спиной, и что происходит - какой-то придурок нападает
You turn your back and what's up - a sucker runs up
Поворачиваешься спиной, и что происходит - какой-то придурок нападает
E então você fica parado
И ты оказываешься в тупике
And then you're left in a stand-still
И ты оказываешься в тупике
Nove em cada dez vezes, é matar ou ser morto
В девяти случаях из десяти, это убить или быть убитым
Nine times out of ten, yo, it's kill or be killed
В девяти случаях из десяти, это убить или быть убитым
Então eu sento e observo o que acontece
Поэтому я откидываюсь назад и наблюдаю за происходящим
So I sit back and observe what goes on
Поэтому я откидываюсь назад и наблюдаю за происходящим
Então, quando um irmão sente um juramento de continuar
Поэтому, когда какой-то братан чувствует потребность продолжать
So when a brother feels an oath to carryin on
Поэтому, когда какой-то братан чувствует потребность продолжать
Eu o deixo saber que este não é o tempo e o lugar
Я даю ему понять, что это не время и не место
I let him know this ain't the time and place
Я даю ему понять, что это не время и не место
Mas haverá tempo e lugar
Но будет время и место
But there will be a time and place
Но будет время и место
E eu vou fumar sua bunda .
И я его уделаю.
And I'ma smoke his ass.
И я его уделаю.
Jogá-lo tão fundo no chão, garoto, você acha que ele era grama
Закопаю его так глубоко, что он подумает, что он трава
Throw him so deep in the ground, boy, you think he was grass
Закопаю его так глубоко, что он подумает, что он трава
E quando você acordar, peça desculpas ao seu pai
А когда проснешься, извинись перед своим папочкой
And when you wake up, apologize to your daddy
А когда проснешься, извинись перед своим папочкой
O.G.
Старина
O.G.
Старина
Loc, garoto, um cafetão sem um Caddy
Лок, парень, сутенёр без Кадиллака
Loc, boy, a pimp without a Caddy
Лок, парень, сутенёр без Кадиллака
Você sabe?
Понимаешь?
Youknowmsayin?
Понимаешь?
Apenas um O.G.
Просто Старина
Just a O.G.
Просто Старина
Tipo irmão
Типа братан
Type brother
Типа братан
Eu quero que você divida
Хочу, чтобы ты разложил все по полочкам
I want you to break it down
Хочу, чтобы ты разложил все по полочкам
E conte-lhes sobre os dias da juventude
И рассказал им о днях юности
And tell em about the days of young
И рассказал им о днях юности
Agora, o cafetão que eu estou falando, não inclui garotas
Теперь, сутенерство, о котором я говорю, не включает девушек
Now the pimpin I talkin 'bout, it don't include girls
Теперь, сутенерство, о котором я говорю, не включает девушек
Eu cafetão microfones e mundos do rock
Я охмуряю микрофоны и качаю мир
I pimp microphones and rock worlds
Я охмуряю микрофоны и качаю мир
Eu fui um gangsta desde aquele dia
Я был гангстером с тех самых дней
I been a gangsta since back in the day
Я был гангстером с тех самых дней
Escola secundária, acho que foi em '78
Средняя школа, кажется, это был '78
Junior High School, I think it was in '78
Средняя школа, кажется, это был '78
Nos dias em que locs era chamado de insano
В те дни, когда психов называли чокнутыми
Back in the days when locs was called insanes
В те дни, когда психов называли чокнутыми
E eu estava legal com meu primo Nobrain
И я тусовался со своим кузеном Безмозглым
And I was coolin with my big cousin Nobrain
И я тусовался со своим кузеном Безмозглым
Naquela época, você sabia que um otário não me encararia
Тогда, знаешь, ни один придурок не смотрел мне в глаза
Back then, you know a sucker wouldn't face me
Тогда, знаешь, ни один придурок не смотрел мне в глаза
Com medo de pegar as pontas pontiagudas da minha Stacy's
Боялись острых концов моих Stacy Adams
Scared of catchin the pointed tips of my Stacy's
Боялись острых концов моих Stacy Adams
Passeando na rua com minha doce garota Jackie
Гулял по улице с моей милашкой Джеки
Strollin the street with my sweet girl Jackie
Гулял по улице с моей милашкой Джеки
Curduroys amassados e caqui engomado
В мятых вельветовых штанах и накрахмаленных хаки
Creased Curduroys and starched up khakis
В мятых вельветовых штанах и накрахмаленных хаки
Naquela época, esse era o estilo e era gelo
Тогда это был стиль, и это было круто
Back then that was the style and it was ice
Тогда это был стиль, и это было круто
E todo equipamento que você me viu era mortalmente preciso
И вся моя одежда была смертельно точной
And every gear you saw me in was deadly precise
И вся моя одежда была смертельно точной
Eu nunca tive um problema em nenhum bloco
У меня никогда не было проблем ни на одном районе
I ain't never had a problem on any block
У меня никогда не было проблем ни на одном районе
Porque se eu fiz, eu o cortei e socked
Потому что если бы были, я бы его порезал и отмутузил
Cause if I did, sho' I cut him and get socked
Потому что если бы были, я бы его порезал и отмутузил
Rolo no meu Schwin, brilhando com uma gordo
Катался на своем Schwinn, раскуривая косяк
Roll in my Schwin, blazin up a fattie
Катался на своем Schwinn, раскуривая косяк
Young Loc, garoto, um cafetão sem um Caddy
Молодой Лок, парень, сутенёр без Кадиллака
Young Loc, boy, a pimp without a Caddy
Молодой Лок, парень, сутенёр без Кадиллака
Sabendo?
Понимаешь?
Uknowmsayin?
Понимаешь?
um pouco de pescoço de ganso, sabe?
Просто немного дерзкий, понимаешь?
Just a little bad gooseneck, uknowmsayin?
Просто немного дерзкий, понимаешь?
Não estava realmente envolvido em muita besteira
Не ввязывался во всякую ерунду
Wasn't really into a whole lotta bullshit
Не ввязывался во всякую ерунду
Apenas fazendo suas próprias coisas
Просто делал свое дело
Just doin his own thing
Просто делал свое дело
Em linha reta, pegue sua sucata
По полной программе, дрался
Straight get his scrap on
По полной программе, дрался
Mas foi meio legal, sabe?
Но это было довольно круто, понимаешь?
But it was kinda cool, uknowmsayin
Но это было довольно круто, понимаешь?
Por isso ele foi muito bem respeitado
Поэтому его очень уважали
That's why he was very well respected
Поэтому его очень уважали
Não é tudo sobre quem você está transando
Дело не в том, с кем ты спишь
It ain't all about who you're bangin
Дело не в том, с кем ты спишь
Gangbangin ou quanto droga você está atirando
В бандитских разборках или сколько наркоты ты толкаешь
Gangbangin or how much dope you're slingin
В бандитских разборках или сколько наркоты ты толкаешь
É tudo sobre como estabelecer sua vida
Все дело в том, чтобы наладить свою жизнь
It's all about gettin your life established
Все дело в том, чтобы наладить свою жизнь
E quando você está vivendo como Loc, sua vida é pródiga
И когда ты живешь, как Лок, твоя жизнь роскошна
And when you're livin like Loc, your life is lavish
И когда ты живешь, как Лок, твоя жизнь роскошна
Tudo, da minha vida à minha banheira
Все, от моей квартиры до моей ванны
Everything, from my living to my bathtub
Все, от моей квартиры до моей ванны
As mulheres exóticas e os diferentes tipos de babados
Экзотические женщины и разные виды массажа
The exotic women and different type of backrubs
Экзотические женщины и разные виды массажа
Os lugares que viajo, as coisas que vejo
Места, куда я путешествую, вещи, которые я вижу
The places I travel, the things that I see
Места, куда я путешествую, вещи, которые я вижу
Você está começando a entender como eles começam a me derrotar?
Ты начинаешь понимать, почему они начинают меня уважать?
You're startin to get the picture how they start to juice me?
Ты начинаешь понимать, почему они начинают меня уважать?
Você não pode me comparar com os chimpanzés
Ты не можешь сравнивать меня с wannabe-сутенерами
You can't compare me to want to-pimps whimps
Ты не можешь сравнивать меня с wannabe-сутенерами
Porque esse é um tipo totalmente diferente de cafetão
Потому что это совсем другой тип сутенера
Cause that's entirely a different type of pimp
Потому что это совсем другой тип сутенера
A longevidade é a chave do meu sucesso
Долголетие - ключ к моему успеху
Longevity is the key to my success
Долголетие - ключ к моему успеху
Não rolar ao redor fazendo as mulheres se despirem
Не валяться, заставляя женщин раздеваться
Not rollin around makin women undress
Не валяться, заставляя женщин раздеваться
Eu sou um jogador, agrimensor de ações mesquinhas
Я игрок, оценщик мелких действий
I am a player, petty actions surveyor
Я игрок, оценщик мелких действий
Nunca ouvi falar de dor de cabeça, porque eu uso o Vaya
Никогда не слышал о головной боли, потому что я использую Vaya
Never heard about a headache, cause I use Vaya
Никогда не слышал о головной боли, потому что я использую Vaya
Para que as mulheres possam vir beijar o papai
Чтобы женщины могли прийти и поцеловать папочку
So the women can come kiss the sugar daddy
Чтобы женщины могли прийти и поцеловать папочку
O.G.
Старина
O.G.
Старина
Loc, garoto, um cafetão sem um Caddy
Лок, парень, сутенёр без Кадиллака
Loc, boy, a pimp without a Caddy
Лок, парень, сутенёр без Кадиллака
Sabendo?
Понимаешь?
Uknowmsayin?
Понимаешь?
Foi no amanhecer
До самого рассвета
It was on to the break of dawn
До самого рассвета
Entendi assim
Вот так вот
I got it like that
Вот так вот
Eu juro pelo capô
Я предан своему району
I'm sworn to the hood
Я предан своему району
Mas verifique
Но смотри
But check
Но смотри
Eu tenho coisas a fazer
У меня есть дела
I got things to do
У меня есть дела
Veja isso
Зацени
Check this out
Зацени
Um O.G.
Старина
An O.G.
Старина
Pela vida, e é isso que eu tenho que ser
На всю жизнь, и это то, кем я должен быть
For life, and that's what I have to be
На всю жизнь, и это то, кем я должен быть
Assim como os manos na minha frente e atrás
Так же, как братаны передо мной и за мной
Just like the homies standin front and back of me
Так же, как братаны передо мной и за мной
E quando você nos vir, não faça perguntas estúpidas
И когда увидишь нас, не задавай глупых вопросов
And when you see us don't ask stupid questions
И когда увидишь нас, не задавай глупых вопросов
Somos gangbangin?
Мы в банде?
Are we gangbangin?
Мы в банде?
Você sabe qual é a nossa profissão
Ты знаешь, в чем наша профессия
You know what's our profession
Ты знаешь, в чем наша профессия
Estamos servindo técnicas otários e boas rimas
Мы предлагаем лохам техники и хорошие рифмы
We're servin suckers techniques and good rhymes
Мы предлагаем лохам техники и хорошие рифмы
Big Buds, mulheres soltas e bons tempos
Большие косяки, доступных женщин и хорошее времяпрепровождение
Big Buds, loose women and good times
Большие косяки, доступных женщин и хорошее времяпрепровождение
Não hesito em checar um garoto em um segundo
Я не колеблясь проверю парня в секунду
I don't hesitate to check a boy in a second
Я не колеблясь проверю парня в секунду
Ele acha que eu sou mole porque fui gravar um disco
Он думает, что я мягкий, только потому что пошел и записал пластинку
He thinks I'm soft just because I went and made a record
Он думает, что я мягкий, только потому что пошел и записал пластинку
É esse pensamento mesquinho que o deixou todo defumado
Именно эта мелкая мысль заставила его выкурить все
It's that petty thought that got him all smoked out
Именно эта мелкая мысль заставила его выкурить все
Por um irmão chamado Tone que foi localizado
С братаном по имени Тон, который был чокнутым
By a brother named Tone who was loc'ed out
С братаном по имени Тон, который был чокнутым
Eu enlouqueci e sou conhecido por fazê-lo de vez em quando
Я взбесился, и я известен тем, что делаю это время от времени
I nutted up and I'm known to do it on occasion
Я взбесился, и я известен тем, что делаю это время от времени
E engajar-se nos calibres .44s e 12
И использую калибры .44 и 12
And engagin in .44s and 12-gauges
И использую калибры .44 и 12
Alguns otários velhos batem o ritmo duas vezes mais
Некоторые старые придурки бьют в два раза сильнее
Some old suckers lay the beat twice as hard
Некоторые старые придурки бьют в два раза сильнее
E quando você vê, tenho 20.000 guarda-costas
И когда ты видишь, у меня 20 000 телохранителей
And when you see I got 20'000 bodyguards
И когда ты видишь, у меня 20 000 телохранителей
Eu vim para a batalha com rimas, conhecendo as deles surradas
Я пришел на битву с рифмами, зная, что их рифмы жалкие
I came to battle with rhymes, knowin theirs shabby
Я пришел на битву с рифмами, зная, что их рифмы жалкие
O.G.
Старина
O.G.
Старина
Loc, garoto, um cafetão sem um Caddy
Лок, парень, сутенёр без Кадиллака
Loc, boy, a pimp without a Caddy
Лок, парень, сутенёр без Кадиллака
Sabendo?
Понимаешь?
Uknowmsayin?
Понимаешь?
Diretamente para baixo para a coroa
Прямо к короне
Straight up down for the crown
Прямо к короне
Coisa de tribo, você sabe?
Племенная тема, понимаешь?
Tribe thing, uknowmsayin?
Племенная тема, понимаешь?
Não importa quem você é ou de onde você é
Неважно, кто ты или откуда
No matter who you are or where you come from
Неважно, кто ты или откуда
Quando eles te empurram de volta para a parede
Когда тебя прижимают к стене
When they push you back to the wall
Когда тебя прижимают к стене
Você não tem escolha senão sair balançando
У тебя нет выбора, кроме как выйти и начать махать кулаками
You got no choice but to come out swingin
У тебя нет выбора, кроме как выйти и начать махать кулаками
Uknowmsayin
Понимаешь?
Uknowmsayin
Понимаешь?
E isso é real
И это чистая правда
And that's straight up real
И это чистая правда
Não importa de onde você é
Неважно, откуда ты
No matter where you're from
Неважно, откуда ты
Leis da rua
Законы улицы
Laws of the street
Законы улицы
Estilo Pimpin
Стиль сутенера
Pimpin style
Стиль сутенера
Mensagem especial para o Westside Trizzide
Особый привет Westside Trizzide
Special shout-out to the Westside Trizzide
Особый привет Westside Trizzide
Mensagem especial aos meus manos EPMD
Особый привет моим братанам EPMD
Special shout-out to my homies EPMD
Особый привет моим братанам EPMD
Mensagem especial para Humpy Hump e equipe
Особый привет Humpy Hump и команде
Special shout-out to Humpy Hump and crew
Особый привет Humpy Hump и команде
Mensagem especial para a ATL
Особый привет ATL
Special shout-out to ATL
Особый привет ATL
O que com seu jogo de futebol?
Как там ваш футбол?
What's up with your football game?
Как там ваш футбол?
Tom-Loc 150 metros, não sei
Tone-Loc 150 ярдов, не знаю
Tone-Loc 150 yards, don't know
Tone-Loc 150 ярдов, не знаю
Para todos os manos do Westside
Всем братанам на Westside
To all the homies on the Westside
Всем братанам на Westside
Fonte: LyricFind
Источник: LyricFind





Авторы: Michael Ross, Anthony Terrell Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.