Partita - Tonikiloперевод на русский




Partita
Игра
E qua è tutto uguale
И здесь все так же
Nessuno si muove
Никто не двигается
Nessuno ci salva
Никто нас не спасет
Vivo e lavoro
Живу и работаю
Non farò rapine solo per mamma
Не буду грабить только ради мамы
Tutta sta vita non basta
Всей этой жизни недостаточно
Ti giuro la farò finita
Клянусь, я с этим покончу
Giochiamola assieme
Давай сыграем вместе
Si questa partita
Да, в эту игру
Sopra la schiena
На моих плечах
Fra tengo il peso
Брат, я несу вес
Della mia gente e non la mollo
Своих людей, и я их не брошу
Chi con la spesa
Кто с покупками
Chi con la pesa
Кто с весами
Sta ancora in giro tutto il giorno
Все еще слоняются весь день
Sento che parli
Я слышу, как ты говоришь
Senza sapere
Не понимая
È solo noia quello che hai intorno
Вокруг тебя только скука
Parlo di drammi
Я говорю о драмах
Non ti va bene?
Тебе не нравится?
Ascolta qualcuno che faccia l'opposto
Послушай кого-нибудь, кто делает наоборот
E non chiedermi se fotto con ste droghe
И не спрашивай меня, трахаюсь ли я с этими наркотиками
Ho visto gente piangere un frero che muore
Я видел, как люди оплакивают умирающего брата
Fumo dal solo al buio e passano le ore
Курю от заката до рассвета, и часы проходят
L'ansia mi mangia come un demone interiore
Тревога пожирает меня, как внутренний демон
Io non so di cosa parli con lui
Я не знаю, о чем ты с ним говоришь
Però un po' va bene che sia finita
Но пусть все это закончится
Anche se sto sempre peggio resto qui
Даже если мне все хуже, я остаюсь здесь
Ma non mi accontenterò di questa vita
Но я не соглашусь на такую жизнь
La prima barra la dedico a Pozzo
Первую строчку я посвящаю Поццо
Perché un fratello fra mica scompare
Потому что брат, братан, не исчезает просто так
La dedico a Euge
Посвящаю Юджу
Si brindo per lui
Да, пью за него
Perché la luce
Потому что свет
Precede sto buio
Предшествует этой тьме
Perché la vita si è solo un imbroglio
Потому что жизнь это просто обман
Ma tu la guardi e la mandi a fanculo
Но ты смотришь на нее и посылаешь ее к черту
Sognare non costa lo dice un fratello con le tasche vuote
Мечтать не стоит ничего, говорит брат с пустыми карманами
Sai che la sgasa ma perde la vita su quelle due ruote
Знаешь, что он гоняет, но теряет жизнь на этих двух колесах
Mente a sua madre perché è chiuso in bagno si tira due botte
Врет своей матери, потому что заперся в ванной и колет себе пару доз
Dentro ci muore ma sopra alle tracce ti giuro che è forte
Внутри он умирает, но на треках, клянусь, он силен
Madonna che forte
Черт возьми, как силен
Qua cala la notte
Здесь наступает ночь
Tu cali le droghe dentro a quelle bocce
Ты бросаешь наркотики в эти стаканы
Cala le braghe la scopi
Спускаешь штаны, трахаешь ее
Pensando che quello sia amore
Думая, что это любовь
Le gocce mi ballano dentro alla testa
Капли пляшут у меня в голове
Senti che rumore
Слышишь этот шум?
Ah
Ах
Senti che rumore
Слышишь этот шум?
E qua è tutto uguale
И здесь все так же
Nessuno si muove
Никто не двигается
Nessuno ci salva
Никто нас не спасет
Vivo e lavoro
Живу и работаю
Non farò rapine solo per mamma
Не буду грабить только ради мамы
Tutta sta vita non basta
Всей этой жизни недостаточно
Ti giuro la farò finita
Клянусь, я с этим покончу
Giochiamola assieme
Давай сыграем вместе
Si questa partita
Да, в эту игру





Авторы: Emanuele Tonietto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.