Текст и перевод песни Tony Rice - Shadows
Let
me
reach
out
love
and
touch
you,
let
me
hold
you
for
awhile
Позволь
мне
протянуть
руку
любви
и
прикоснуться
к
тебе,
позволь
мне
обнять
тебя
ненадолго.
I'd
be
known
around
the
world,
oh
how
i
long
to
see
you
smile.
Меня
бы
знали
во
всем
мире,
о,
как
я
хочу
увидеть
твою
улыбку.
There's
a
shadow
on
the
moon,
and
the
waters
here
below
На
луне
тень,
а
внизу
вода.
Do
not
shine
the
way
they
should,
and
i
love
ya
just
in
case
you
didnt
know.
Они
не
сияют
так,
как
должны,
и
я
люблю
тебя
на
случай,
если
ты
не
знаешь.
Let
it
go,
let
it
happen
like
it
happend
once
before
Отпусти
это,
позволь
этому
случиться,
как
это
случилось
однажды.
Its
a
wicked
wind
and
it
chills
me
to
the
bone,
Это
злой
ветер,
и
он
пробирает
меня
до
костей.
And
if
you
do
not
believe
me,
come
and
gaze
upon
the
shadow
at
your
door.
И
если
ты
не
веришь
мне,
подойди
и
посмотри
на
тень
у
твоей
двери.
Won't
you
lie
down
by
me
baby,
run
your
fingers
through
my
hands
Не
ляжешь
ли
ты
рядом
со
мной,
детка,
не
проведешь
ли
пальцами
по
моим
рукам?
I'd
be
known
around
the
town
and
still
i
do
not
understand
Меня
бы
знали
в
городе,
но
я
все
равно
ничего
не
понимаю.
Is
it
me
or
is
it
you,
or
the
shadow
of
a
dream
Это
я,
или
ты,
или
тень
мечты?
Is
it
wrong
to
be
in
love,
could
it
be
the
finest
love
i've
ever
seen
Разве
это
неправильно-быть
влюбленным,
может
быть,
это
самая
прекрасная
любовь,
которую
я
когда-либо
видел?
Set
it
free,
let
it
happen
like
it
happend
once
before
Освободи
его,
позволь
ему
случиться
так,
как
это
случилось
однажды.
Its
a
bitter
wind,
and
it
chills
me
to
the
bone
Это
пронизывающий
ветер,
и
он
пробирает
меня
до
костей.
And
if
you
do
not
believe
me,
come
and
gaze
upon
the
shadow
at
your
door.
И
если
ты
не
веришь
мне,
подойди
и
посмотри
на
тень
у
твоей
двери.
Please
kiss
me
gently
darlin,
where
the
river
runs
away
Пожалуйста,
Поцелуй
меня
нежно,
дорогая,
туда,
где
убегает
река.
From
the
mountains
in
the
springtime,
on
a
blue
and
windy
day
С
гор
весной,
в
синий
и
ветреный
день.
Where
there's
beauty
all
around,
as
the
shades
of
night
grow
deep
Там,
где
вокруг
царит
красота,
когда
тени
ночи
становятся
глубже.
As
the
morning
stars
grow
dim,
they
will
find
us
in
the
shadows
fast
asleep.
Когда
утренние
звезды
потускнеют,
они
найдут
нас
в
тени,
крепко
спящими.
(To
chorus
#1)
(Припев
№1)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.