Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie là bas - Original Mix
Life Over There - Original Mix
Hé
frérot,
à
l'heure
où
je
parle,
y
a
des
potes
qui
partent
Hey
brother,
as
I
speak,
there
are
friends
who
are
leaving
S'il
te
plait
n'y
va
pas
sans
papier
Please
don't
go
without
papers
Tu
seras
rapatrié
You'll
be
sent
back
Ça
fait
mal,
ça
fait
mal
It
hurts,
it
hurts
Quitte
dans
ça,
quitte
dans
ça
Leave
it,
leave
it
Kofi,
ami
d'enfance
est
parti
America
Kofi,
my
childhood
friend,
went
to
America
Abdoulaye
cousin
de
moi,
lui
est
parti
Europa
Abdoulaye,
my
cousin,
he
went
to
Europe
À
leur
retour
au
pays,
ils
ont
apporté
beaucoup
dollars
Upon
their
return
to
the
country,
they
brought
back
a
lot
of
dollars
À
leur
retour
au
pays,
ils
ont
apporté
beaucoup
euros
Upon
their
return
to
the
country,
they
brought
back
a
lot
of
euros
C'est
seulement
pour
ça
que
la
vie
de
l'homme
peut
changer
That's
the
only
way
a
man's
life
can
change
Ma
famille
give
me
conseil
"mon
enfant
toi
aussi
pars
là-bas"
(God
na
ŋusẽ)
My
family
gives
me
advice
"my
child,
you
too
go
there"
(God,
it's
not
good)
Oh
la
vie
là-bas,
la
vie
là-bas,
la
vie
là-bas
Oh
life
over
there,
life
over
there,
life
over
there
Oh
la
vie
là-bas
n'est
pas
facile,
la
vie
là-bas
Oh
life
over
there
is
not
easy,
life
over
there
Moi
j'ai
quitté
my
Africa
and
I
go
to
America
I
left
my
Africa
and
I
went
to
America
Moi
j'ai
quitté
my
Africa
and
I
go
to
America
I
left
my
Africa
and
I
went
to
America
Moi
j'ai
quitté
my
Africa
and
I
go
to
Europa
I
left
my
Africa
and
I
went
to
Europe
Moi
j'ai
quitté
my
Africa
and
I
go
to
Europa
I
left
my
Africa
and
I
went
to
Europe
Oh
la
vie
là-bas,
la
vie
là-bas,
la
vie
là-bas
Oh
life
over
there,
life
over
there,
life
over
there
Oh
la
vie
là-bas
n'est
pas
facile,
la
vie
là-bas
Oh
life
over
there
is
not
easy,
life
over
there
Les
intellos
quittent,
l'occident
les
attire
Intellectuals
are
leaving,
the
West
attracts
them
Partir
en
panique,
une
entrée
clandestine
Leaving
in
panic,
a
clandestine
entry
Les
artistes
rêvent
d'signer
dans
une
maison
de
disques
Artists
dream
of
signing
with
a
record
company
S'imposer
et
mettre
leur
talent
en
pratique
To
establish
themselves
and
put
their
talent
into
practice
Faire
un
duo
avec
Diams
ou
Sinik
To
do
a
duet
with
Diams
or
Sinik
Foot-foot-foot,
j'ai
dû
foutre
ailleurs
Foot-foot-foot,
I
had
to
go
elsewhere
Décrocher
un
contrat
de
beau
seigneur
To
get
a
contract
like
a
lord
Barça,
Marseille,
parmi
les
meilleurs
Barça,
Marseille,
among
the
best
Stop
le
rêve,
merde
Stop
the
dream,
damn
L'Europe
n'est
pas
le
paradis
Europe
is
not
paradise
Je
sais
que
rêver
est
permis,
juste
que
ça
je
l'interdis
et
là,
Toofan
te
l'interdit
I
know
that
dreaming
is
allowed,
it's
just
that
I
forbid
it
and
here,
Toofan
forbids
it
to
you
On
sait
que
la
vie
n'est
pas
choue-choue-chouette
au
pays
We
know
that
life
is
not
all
sunshine
and
rainbows
in
our
country
L'Occident
est-elle
la
solu-solution?
Réfléchis
Is
the
West
the
solu-solution?
Think
about
it
Quitter
Dakar
na,
Dakar
na
pour
le
Canari
Leaving
Dakar,
Dakar
for
the
Canary
Islands
Quitter
Dakar
na,
Dakar
na
pour
le
Canari
Leaving
Dakar,
Dakar
for
the
Canary
Islands
Faut
pas
sépa',
quitte
dans
ça,
la
vie
là-bas,
c'est
pas
soupa'
Don't
separate,
leave
it,
life
over
there
is
not
soup
Faut
pas
sépa',
quitte
dans
ça,
la
vie
là-bas,
c'est
pas
soupa'
Don't
separate,
leave
it,
life
over
there
is
not
soup
Faut
pas
sépa',
quitte
dans
ça,
la
vie
là-bas,
c'est
pas
soupa'
Don't
separate,
leave
it,
life
over
there
is
not
soup
Faut
pas
sépa',
quitte
dans
ça,
la
vie
là-bas,
c'est
pas
soupa'
Don't
separate,
leave
it,
life
over
there
is
not
soup
Oh
la
vie
là-bas,
la
vie
là-bas,
la
vie
là-bas
Oh
life
over
there,
life
over
there,
life
over
there
Oh
la
vie
là-bas
n'est
pas
facile,
la
vie
là-bas
Oh
life
over
there
is
not
easy,
life
over
there
Moi
j'ai
quitté
my
Africa
and
I
go
to
America
I
left
my
Africa
and
I
went
to
America
Moi
j'ai
quitté
my
Africa
and
I
go
to
America
I
left
my
Africa
and
I
went
to
America
Moi
j'ai
quitté
my
Africa
and
I
go
to
Europa
I
left
my
Africa
and
I
went
to
Europe
Moi
j'ai
quitté
my
Africa
and
I
go
to
Europa
I
left
my
Africa
and
I
went
to
Europe
Oh
la
vie
là-bas,
la
vie
là-bas,
la
vie
là-bas
Oh
life
over
there,
life
over
there,
life
over
there
Oh
la
vie
là-bas
n'est
pas
facile,
la
vie
là-bas
Oh
life
over
there
is
not
easy,
life
over
there
Hé,
frérot
partir
ce
n'est
pas
ça
la
solution
Hey,
brother,
leaving
is
not
the
solution
Trouver
quelque
chose
à
faire,
c'est
ça
le
nécessaire
ah-han
Finding
something
to
do,
that's
what's
necessary,
uh-huh
T'entends
pas
ou
quoi?
Don't
you
hear
or
what?
Oh
partir-partir
là-bas,
mon
seul
souci
c'est
là-bas
Oh
leaving-leaving
there,
my
only
worry
is
there
En
Europe
là-bas,
la
vie
est
dure
là-bas
In
Europe
over
there,
life
is
hard
over
there
Il
parait
que
là-bas,
le
prince
est
full
là-bas
(quitte
dans
ça,
quitte
dans
ça)
It
seems
that
over
there,
the
prince
is
full
over
there
(leave
it,
leave
it)
Moi,
je
vois
que
là-bas,
la
vie
est
dure
là-bas
(quitte
dans
ça,
na
ŋusẽ)
Me,
I
see
that
over
there,
life
is
hard
over
there
(leave
it,
it's
not
good)
Quitte
dans
ça,
quitte
dans
ça
Leave
it,
leave
it
Quitte
dans
ça,
na
ŋusẽ
Leave
it,
it's
not
good
Quitte
dans
ça,
quitte
dans
ça
Leave
it,
leave
it
Quitte
dans
ça,
na
ŋusẽ
Leave
it,
it's
not
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayao Mensah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.