Tope Alabi - E Gbe Ga - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tope Alabi - E Gbe Ga




E Gbe Ga
Он возвышает
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
Oba to yi gbe aye mi pada
Царь, который изменил мою жизнь
Eba mi gbe ga
Возвышает меня
Oun lo so ekun mi derin
Он осушил мои слезы
Eba mi gbe ga oo
Возвышает меня, о
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
Oba to yi gbe aye mi pada
Царь, который изменил мою жизнь
Eba mi gbe ga
Возвышает меня
Oun lo so ekun mi derin
Он осушил мои слезы
Eba mi gbe ga oo
Возвышает меня, о
Bi mo ji lowuro, ma gbe ga
Когда я просыпаюсь утром, я возвышена
Owuro mi t′Oluwa ni
Мое утро принадлежит Господу
Olugbe ori mi soke ni
Он поднимает мою голову
Losan ma yin Oluwa, ma gbe O ga
Днем я славлю Господа, я возвышаю Его
O fun mi lonje oojo o, ki febi pa mi
Он дает мне ежедневную пищу, чтобы я не голодала
Toba dale ma yin o
И когда наступает вечер, я славлю Его
Tori oun lolusoaguntan mi
Потому что Он мой пастырь
Nigba kigba laye kaye
Каждый день моей жизни
Ma gbe o ga
Я возвышаю Его
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
Oba to yi gbe aye mi pada
Царь, который изменил мою жизнь
Eba mi gbe ga
Возвышает меня
Oun lo so ekun mi derin
Он осушил мои слезы
Eba mi gbe ga oo
Возвышает меня, о
Mo yin Oluwa oo, mo gbe o ga
Я славлю Господа, я возвышаю Его
Oba to so mi deni giga
Царь, который поднял меня на высоту
To gbekun ose lenu mi
Который превратил плач в смех на моих устах
O fibukun ore ko mi lona
Он благословил меня Своей милостью
O fade wura de mi lo ri
Он принес мне золото и богатство
O gba mi lowo ota
Он избавил меня от врагов
Gbi gbega Olorun mi
Вознесите моего Бога
Ore to se laye mi akaikatan, ma gbe ga oo
Друг бедных, который изменил мою жизнь, я возвышаю Тебя
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
Oba to yi gbe aye mi pada
Царь, который изменил мою жизнь
Eba mi gbe ga
Возвышает меня
Oun lo so ekun mi derin
Он осушил мои слезы
Eba mi gbe ga oo
Возвышает меня, о
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
E gbe ga, E gbe ga oo, E ba mi gbe ga oo
Он возвышает, Он возвышает, о, Он возвышает меня
Oba to yi gbe aye mi pada
Царь, который изменил мою жизнь
Eba mi gbe ga
Возвышает меня
Oun lo so ekun mi derin
Он осушил мои слезы
Eba mi gbe ga oo
Возвышает меня, о
Arabata ribiti Olódùmarè
Арабата рибити, Всемогущий
Ọlọ́run àwọn ọlọ́run
Бог богов
Ma gbe ga ma gbé ga o baba o se
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, о Отец, Ты сделал это
(Má gbé ga oo)
(Возвышаю Тебя)
Ìwọ lọ lọrun ó lafiwe
Ты на небесах, несравненный
rẹ, láyè lọrun
Нет никого подобного Тебе, ни на небе, ни на земле
gbé ga gbé ga ó bàbà ó ṣe
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, о Отец, Ты сделал это
(Magbe gaa ó)
(Возвышаю Тебя)
Èmi ó sàì gbé ga
Я всегда буду возвышать Тебя
kuta ile, gba ṣé mi ṣé
Пока земля существует, не оставляй меня
gbé ga gbé ga ó baba ó se
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, о Отец, Ты сделал это
(Má gbé ga ó)
(Возвышаю Тебя)
Gbígbé ga o, ọba mọ yẹ irawo
Возвышение Тебя, Царь, который венчает звезды
gbé ga gbé ga ó bàbà ó ṣe
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, о Отец, Ты сделал это
gbé ga o
Возвышаю Тебя
Ọrẹ elese ayé mi pada
Друг грешников, который изменил мою жизнь
To sọ dẹni ọtun
Который сделал меня новой
gbé ga Magbe ga ó bàbà ó ṣe
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, о Отец, Ты сделал это
gbé ga o
Возвышаю Тебя
Ìgbà mo ń bẹ láyé yín ó
Пока я живу, я буду славить Тебя
Ọlọ́run ayọ' mi ò
Мой Бог радости
gbé ga Magbe ga ó bàbà ó ṣe
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, о Отец, Ты сделал это
gbé ga o
Возвышаю Тебя
yín ó títí Imi mi yóò fi pín
Я буду славить Тебя, пока мой дух не покинет меня
A lo ju bẹ lọọ
И даже после этого
gbé ga Magbe ga ó bàbà ó ṣe
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, о Отец, Ты сделал это
gbé ga o
Возвышаю Тебя
Ọba sọ ẹkùn mi derin
Царь, который осушил мои слезы
Òun kín máà yoo
Он тот, кому я принадлежу
gbé ga Magbe ga ó bàbà ó ṣe
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, о Отец, Ты сделал это
gbé ga o
Возвышаю Тебя
gbé ga, Magbe ga, Magbe ga,
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя
Ọlọ́run ayo mi oo
Мой Бог радости
gbé ga Magbe ga ó bàbà ó ṣe
Я возвышаю Тебя, я возвышаю Тебя, о Отец, Ты сделал это
gbé ga o
Возвышаю Тебя
E ó, e o, ẹyin Olúwa
О, о, славьте Господа
E ó, e o, ẹyin Olúwa
О, о, славьте Господа
Gbógbó àgbáyé ayé, ayé
Весь мир, весь мир, весь мир
Titi ayé é, yín Olúwa
Весь мир, славьте Господа
Gigiga nínú, ọlá ńlá Ọlọ′run Ọba
Высочайший, великая слава Богу Царю
ayé, yín Olúwa
Весь мир, славьте Господа
Titi ayé, títí ayé
Весь мир, весь мир
Òpó lérò, ìwọ ni bàbá ṣé
Опора для размышлений, Ты наш Отец
Titi ayé, títí ayé
Весь мир, весь мир
Titi ayé ẹ, yín Olúwa
Весь мир, славьте Господа
Kabiyesi mo gbósu ba
Ваше Величество, я преклоняюсь перед Вами
Ose ó bàbà
Спасибо, Отец
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Ọlọ'run pípé ni o
Совершенный Бог
A lai labawon
Непостижимый для нас
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Kari aye kari ola
Вечная слава и величие
Ọba ń bẹ nibi gbogbo
Царь, который вездесущ
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
A ro àlá, àdììtú Olódùmarè
Видящий сны, тайна Всемогущего
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Alágbára ńlá ń
Великая сила
Omi ń mi le aye
Живая вода
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
A báni já, je
Мы просим, не дай нам упасть
A ń pe nibi, ọrọ ó ń su wọn
Мы взываем здесь, и Ты отвечаешь нам
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Àìkú, aisa, aidibaje, Ọlọ́run ti ṣe ènìyàn
Бессмертный, невидимый, непобедимый, Бог, который не человек
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Oyigiyigi ọba sún, Kìí de rún gbe
Славный Царь, который не дремлет и не спит
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Òkúta ìdí gbó lu ni o, Ilé ìṣo agbára mi
Скала веков, мой оплот
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Chineke idinma Imela oo
Добрый Бог, спасибо
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Abasi so so o, Abasi amanamo
Чудесный Бог, Святой Бог
Momiri maku abo o, wame e
Я не умру, но буду жить, аминь
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Almasiu séríkí ngigi, nagode yesu
Всемогущий Царь славы, спасибо, Иисус
Oba titi aye oo, ose o
Вечный Царь, спасибо
Asa agbara kiki da agbara
Сила, превосходящая любую силу
Owo nla arogun ti di ooo
Великая рука, которая не подведет
Oba ńláńlá ńlá
Великий, великий, великий Царь
To lo kanrin kese to lo kan rinnnnn
Кто шел и шел и шел
Keeeeeese
И шел





Авторы: Tope Alabi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.