Текст и перевод песни TOQUEL - Den Gnwrizoun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Gnwrizoun
They Don't Know Me
Δεν
υπάρχει
τρόπος
There's
no
way
Αλλά
υπάρχει
λόγος,
πρέπει
να
τα
καταφέρω
But
there's
a
reason,
I
must
succeed
Είναι
μεγάλος
δρόμος
It's
a
long
road
Πρέπει
ν'
αφοσιωθώ
κυρίως
σε
όσα
δεν
ξέρω
I
must
devote
myself
mainly
to
the
things
I
don't
know
Δεν
έχω
μάθει
όμως
I
haven't
learned
anything
though
Τίποτα
παραπάνω,
μοναχά
να
υποφέρω
Nothing
more,
only
to
suffer
Μικρός
που
είν'
ο
κόσμος,
τη
βγάζω
όπως
όπως
The
world
is
small,
I'm
getting
by
as
I
can
Η
ζωή
μου
είναι
το
κόκκινο
φωτάκι
στο
μπουρδέλο
My
life
is
the
red
light
in
the
brothel
Το
παίρνω
με
το
τρία
και
το
δίνω
με
το
πέντε
I
take
it
for
three
and
give
it
for
five
Άρε
πέντε
g
τη
μέρα,
εικοσιπέντε
όλα
Twenty-five
grams
a
day,
in
all
Στο
χαρτί
γλιτώνω
0.2
για
κάθε
γραμμάριο
On
paper
I
save
0.2
for
every
gram
Άρε
κέρδος
την
ημέρα,
ένα
γραμμάριο
ακόμα
Twenty-five
grams
a
day,
another
gram
saved
Πουλάω
και
πουλάμε
γενικά
I
sell
and
we
sell
in
general
Ενώ
γύρω
μου
βολτάρουνε
τα
περιπολικά
While
patrol
cars
roam
around
me
Στο
σχολείο
είχα
μείνει
μόνο
μαθηματικά
In
school
I
had
dropped
out
of
math
Έκανα
μόνο
τις
πράξεις
που
θα
μου
βγάλουνε
λεφτά
I
only
did
the
operations
that
would
bring
me
money
Κι
όσο
πεινάς,
δεν
έχει
νόημα
η
μέρα
And
as
long
as
you
are
hungry,
the
day
has
no
meaning
Η
ζωή
μου
ταινία,
εγώ
λείπω
απ'
την
πρεμιέρα
My
life
is
a
movie,
I'm
missing
the
premiere
Είναι
δύσκολο
το
να
τα
βγάλεις
πέρα
It
is
difficult
to
make
ends
meet
Σέβομαι
όσους
μεγαλώσανε
χωρίς
πατέρα
I
respect
those
who
grew
up
without
a
father
Εγώ
έτυχε
να
γράφω
μουσική
I
happened
to
write
music
Και
δεν
είμαι
μόνος
εδώ,
είμαστε
πολλοί
And
I'm
not
alone
here,
there
are
many
of
us
Κι
ο
σκοπός
είναι
γεμάτο
πορτοφόλι
And
the
goal
is
a
full
wallet
Όλοι
πεθαίνουμε
αλλά
δε
ζούμε
όλοι
We
all
die
but
we
don't
all
live
Πως
με
ξέρουν
νομίζουν
(πως
με
ξέρουν
νομίζουν,
wow)
How
they
know
me,
they
think
(how
they
know
me,
they
think,
wow)
Αλλά
δε
με
γνωρίζουν
(αλλά
δε
με
γνωρίζουν,
wow)
But
they
don't
know
me
(but
they
don't
know
me,
wow)
Το
τι
κάνω
είναι
δική
μου
δουλειά
What
I
do
is
my
own
business
Και
την
ξέρουν
μόνο
όσοι
έχουν
μείνει
μαζί
μου
And
only
those
who
have
stayed
with
me
know
Το
τι
κάνω
είναι
δική
μου
δουλειά
What
I
do
is
my
own
business
Τα
λάθη
και
τα
σωστά
μου,
ο
θάνατος
κι
η
ζωή
μου
My
mistakes
and
my
rights,
my
death
and
my
life
Πως
με
ξέρουν
νομίζουν
(πως
με
ξέρουν
νομίζουν,
wow)
How
they
know
me,
they
think
(how
they
know
me,
they
think,
wow)
Αλλά
δε
με
γνωρίζουν
(αλλά
δε
με
γνωρίζουν,
wow)
But
they
don't
know
me
(but
they
don't
know
me,
wow)
Το
τι
κάνω
είναι
δική
μου
δουλειά
What
I
do
is
my
own
business
Και
την
ξέρουν
μόνο
όσοι
έχουν
μείνει
μαζί
μου
And
only
those
who
have
stayed
with
me
know
Το
τι
κάνω
είναι
δική
μου
δουλειά
What
I
do
is
my
own
business
Τα
λάθη
και
τα
σωστά
μου,
ο
θάνατος
κι
η
ζωή
μου
My
mistakes
and
my
rights,
my
death
and
my
life
Νικοτίνη
στα
πνευμόνια
μου
Nicotine
in
my
lungs
Συνείδηση
καθαρή
σαν
τα
κορδόνια
μου
Conscience
clear
as
my
shoelaces
Δεν
έχω
χάσει
ημέρα
από
τα
χρόνια
μου
I
haven't
lost
a
day
of
my
life
Για
να
'χω
να
λέω
μια
ιστορία
στα
εγγόνια
μου
To
have
a
story
to
tell
my
grandchildren
Γάμα
το
τι
κάνω,
εσύ
ρώτα
το
"γιατί"
Fuck
what
I
do,
you
ask
"why"
Όλοι
κρίνουμε,
κανένας
δε
γνωρίζει
We
all
judge,
no
one
knows
Άλλος
πονάει
για
μια
αγάπη
που
'χει
χάσει
Someone
is
hurting
for
a
love
that
they
have
lost
Κι
άλλος
μετράει
τις
μέρες
που
του
'χουν
μείνει
για
να
ζήσει
And
another
one
counts
the
days
that
are
left
for
him
to
live
Κανένας
δεν
μπορεί
να
εκτιμήσει
No
one
can
appreciate
Κανένας
δεν
μπορεί
να
'ρθει
μπροστά
μου
να
μιλήσει
No
one
can
come
before
me
to
speak
Όποιος
σε
χάνει
μετά
θα
σ'
αναζητήσει
Whoever
loses
you
will
look
for
you
later
Ναι,
μα
το
ποτήρι
θα
'χει
ξεχυλίσει
Yes,
but
the
glass
will
have
overflowed
Με
θυμάμαι
να
ψάχνω
για
τη
λύση
I
remember
searching
for
the
solution
Αλλά
ποτέ
δεν
ήταν
πάνω
μου
το
πρόβλημα
But
the
problem
was
never
on
me
Τα
κατάφερα
αφού
αίμα
έχω
φτύσει
I
succeeded
after
coughing
up
blood
Δεν
περιμένω
από
ένα
γαμημένο
τηλεφώνημα
I
don't
expect
a
fucking
phone
call
Πως
με
ξέρουν
νομίζουν
(πως
με
ξέρουν
νομίζουν,
wow)
How
they
know
me,
they
think
(how
they
know
me,
they
think,
wow)
Αλλά
δε
με
γνωρίζουν
(αλλά
δε
με
γνωρίζουν,
wow)
But
they
don't
know
me
(but
they
don't
know
me,
wow)
Το
τι
κάνω
είναι
δική
μου
δουλειά
What
I
do
is
my
own
business
Και
την
ξέρουν
μόνο
όσοι
έχουν
μείνει
μαζί
μου
And
only
those
who
have
stayed
with
me
know
Το
τι
κάνω
είναι
δική
μου
δουλειά
What
I
do
is
my
own
business
Τα
λάθη
και
τα
σωστά
μου,
ο
θάνατος
κι
η
ζωή
μου
My
mistakes
and
my
rights,
my
death
and
my
life
Πως
με
ξέρουν
νομίζουν
(πως
με
ξέρουν
νομίζουν,
wow)
How
they
know
me,
they
think
(how
they
know
me,
they
think,
wow)
Αλλά
δε
με
γνωρίζουν
(αλλά
δε
με
γνωρίζουν,
wow)
But
they
don't
know
me
(but
they
don't
know
me,
wow)
Το
τι
κάνω
είναι
δική
μου
δουλειά
What
I
do
is
my
own
business
Και
την
ξέρουν
μόνο
όσοι
έχουν
μείνει
μαζί
μου
And
only
those
who
have
stayed
with
me
know
Το
τι
κάνω
είναι
δική
μου
δουλειά
What
I
do
is
my
own
business
Τα
λάθη
και
τα
σωστά
μου,
ο
θάνατος
κι
η
ζωή
μου
My
mistakes
and
my
rights,
my
death
and
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boi Lee, Toquel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.